Translation of "Meine mutti" in English

Meine Mutti kriegt Panik, wenn ich mich ein halbes Jahr nicht melde.
My Mom panics when she doesn't hear from me for six months.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutti hat einen Gentlemen groß gezogen.
My mommy raised a gentleman.
OpenSubtitles v2018

Wo bringen die meine Mutti hin, Fred?
What's going on? Where are they taking my mother?
OpenSubtitles v2018

Ok, Bulle, du hast meine Mutti umgelegt!
All right, copper, you killed my ma!
OpenSubtitles v2018

Ich liebe meine Mutti, als wäre sie die Königin selber.
I love me mum as much as if she was the Queen herself.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutti würde sich darüber sehrtreuen.
Mom would be really happy.
OpenSubtitles v2018

Also meine Mutti versucht mich zum Cardio Stab zu schleppen.
So my mom's trying to drag me to the Cardio Bar again.
OpenSubtitles v2018

Wir spielen also meine Rolle als Mutti im Bett aus.
So we've been playing out my role as Mommy in bed.
OpenSubtitles v2018

Ich glaub, das war meine Hilde-Mutti.
I think it was my mum Hilde.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutti ist nächste Woche in der Stadt.
My mom's gonna be in town next week.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutti lehrte mich, wie das zu machen ist.
My mother taught me how it's done.
ParaCrawl v7.1

Meine Mutti wie schickt die Beziehungen Ihnen.
My Mum as sends the regards to you.
ParaCrawl v7.1

Wenn meine Mutti am Abend dort angekommen ist.
When there has come my mum in the evening.
ParaCrawl v7.1

Meine Mutti Franziska hat sich unsterblich in meinen Papa verliebt.
My mother, Franziska, fell head over heels in love with my dad.
ParaCrawl v7.1

Meine Mutti hat mir die Medikamente gekauft.
My mum has bought to me medicines.
ParaCrawl v7.1

Meine neue Mutti hat mich gleich liebevoll in ihre Arme genommen.
My new mum took me in her arms and gave me much cuddles.
ParaCrawl v7.1

Meine Anfrage die Mutti, sie ist ein sehr interessanter Mensch.
My mum call, she is very interesting person.
ParaCrawl v7.1

Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar.
My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss meine Mutti anrufen.
Oh, I forgot to call my mother.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Angst, denn meine heilige Mutti wird kommen, bevor ich gehe.
I ain't afraid, 'cause my sainted Ma is comin' to visit before I go.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutti ist eine rot gestromte Exotic, eine sehr niedliche und freundliche Person.
My mother was a red blothed Exotic, a lovely and friendly person.
ParaCrawl v7.1

Meine Mutti ist eine schildpatt gestromte Exotic, eine sehr niedliche, aber schüchterne Person.
My mammy is a tortie tabby Exotic, a lovely but shy person.
ParaCrawl v7.1

Vorurteile gegenüber der Ukraine erwiesen sich grundlos Meine Mutti und ich kamen in die Ukraine.
Prejudices about Ukraine Were Groundless My mother and I traveled to Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Ich habe meine Mutti gebeten, dass mein Zimmer mich an die Sommerferien erinnert.
I asked my mother that my room would remind me of vacations.
ParaCrawl v7.1

Die Beatles-CDs, die wohl meine ersten eigenen CD's waren hat mir meine Mutti mitgebracht.:D Freizeitbeschäftigung:
The Beatles-CDs I always called my own were probably my mums.:D Hobbies:
ParaCrawl v7.1

Meine Mutti hat sich auch sofort in ihn verliebt, er war ja ein wunderbarer Mann.
And my mum immediately fell for him, too; he was a wonderful man.
ParaCrawl v7.1

Aber dass man meine Mutti als alte Schrulle bezeichnet, obwohl jeder weiß, dass sie das auch ist, das kann ich nicht zulassen!
But hearing my mother called an old woman when it's obvious she's in the prime of life...
OpenSubtitles v2018

Meine Mutti und ich täuschen die Blicke, als Sophie die Windel genommen und in den Mülleimer gelegt hat.
My mother and I looked in amazement when Sofie took the diaper from the floor and threw it in the bin.
ParaCrawl v7.1

Ihre Musik mir sehr gefällt (und auch meine Mutti und Oma:o)) und sie an und für sich.
I like their music (and my mother and grandmother like them too:o)) and they in themselves.
ParaCrawl v7.1