Translation of "Mein kopf explodiert" in English
Ich
dachte,
mein
Kopf
explodiert
gleich.
I
thought
my
head
was
gonna
explode.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
nur
gefickt,
damit
mein
Kopf
nicht
explodiert!
I
only
fucked
her
so
my
head
wouldn't
explode!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
verdrängt,
damit
mein
Kopf
nicht
explodiert.
Oh,
I
think
I've
been
suppressing
that
whole
thing
so
my
head
doesn't
spontaneously
explode.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
gleich
mein
Kopf
explodiert.
I'm
going
to
bed.
I
feel
as
if
my
head
were
about
to
explode.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
mein
Kopf
ist
gerade
explodiert.
I
think
my
head
just
exploded.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
hier
mit
dir
und
mein
Kopf
ist
nicht
explodiert.
I
am
standing
here,
I'm
talking
to
you,
my
head
has
not
exploded.
OpenSubtitles v2018
Alle
versuchen,
mich
umzubringen,
falls
nicht
zuerst
mein
Kopf
explodiert.
Everybody
and
his
mother
is
trying
to
kill
me...
if
my
head
doesn't
blow
up
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
mein
Kopf
explodiert.
Feels
like
my
head
is
about
to
burst.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nur
einen
kleinen
Knopf
drücken
und
mein
Kopf
explodiert.
All
he
has
to
do
is
push
one
little
button
and
blow
my
head
clean
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
mein
Kopf
explodiert,
aber
im
Arsch
-
tote
Hose.
I
thought
my
head
would
explode.
Not
much
effect
on
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie,
dass
mein
Kopf
explodiert?
Are
you
trying
to
make
my
head
explode?
OpenSubtitles v2018
Gott,
mein
Kopf
explodiert
gleich.
God,
my
head
is
just
splitting.
OpenSubtitles v2018
Mein
Kopf...
explodiert
gleich,
wenn
ich
mir
die
Scheiße
noch
länger
anhören
muss.
My
head
is
about
to
explode.
I
can't
listen
to
any
more
of
his
crap.
OpenSubtitles v2018
Die
"oh
Gott,
mein
Kopf
explodiert,
meine
Füße
bringen
mich
um"
-Methode.
The
"oh,
my
God,
my
head's
gonna
fall
off,
my
feet
are
killing
me"
way.
OpenSubtitles v2018
Immer
wenn
ich
den
Aufstand
geprobt
habe,
wurde
der
Chip
aktiviert
und
mein
Kopf
ist
fast
explodiert.
Every
time
I'd
get
a
little
rambunctious,
the
chip'd
kick
in,
and
I'd
feel
like
my
head
was
gonna
explode.
OpenSubtitles v2018
Es
war,
als
ob
mein
Kopf
explodiert
wäre,
nur
nicht
mit
Schmerz,
mit
Kenntnissen
und
Klarheiten!
It
was
like
my
head
was
exploding,
only
not
with
pain
--
with
--
with
--
with
knowledge
and
--
and
clarity!
OpenSubtitles v2018
Dein
kleines
Präsent
ist
direkt
über
meinem
Kopf
explodiert.
Your
little
gift
exploded
right
above
my
head.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie
ein
Kick,
als
ob
in
meinem
Kopf
etwas
explodiert.
It's
like
there's
a
flash.
Like
something
pops
in
my
brain.
OpenSubtitles v2018
Etwa
15
Fuß
über
dem
Kopf
meiner
Frau
explodierte
ihr
Strahl
zu
einer
schöne
Krone.
At
about
15
feet
above
my
wife's
head,
hers
exploded
into
a
beautiful
crown.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
ich
weiß,
dass
ich,
und
vor
meinem
Kopf
explodiert
kommt
drei
Dampf.
Only
when
I
Know
I
and
Before
My
Head
Explodes
comes
three
steam.
ParaCrawl v7.1
Ich
lief
über
die
Strasse
und
das
einzige,
woran
ich
mich
tatsächlich
erinnere,
ist,
dass
ich
mich
fühlte,
als
ob
in
meinem
Kopf
eine
Granate
explodierte.
I
was
running
across
the
street,
and
the
only
thing
that
I
actually
remember
is
feeling
like
a
grenade
went
off
in
my
head.
TED2013 v1.1
Willst
du,
dass
diese
Sozialarbeiterin
in
der
Nähe
ist,
wenn
der
Kopf
meiner
Mom
explodiert?
Do
you
want
that
social
worker
around
when
my
mom's
head
explodes?
OpenSubtitles v2018