Translation of "Mechanischen eigenschaften" in English
Sie
haben
daher
einen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
mechanischen
Eigenschaften
von
metallischen
Werkstoffen.
Generally
speaking
they
are
composed
of
an
array
of
dislocations
and
their
properties
and
structure
are
a
function
of
the
misorientation.
Wikipedia v1.0
Die
mechanischen
Eigenschaften
der
Verbundwerkstoffe
müssen
richtig
wiedergegeben
sein.
Mechanical
properties
of
composite
materials
must
be
correctly
modelled;
DGT v2019
Das
stellt
natürlich
ganz
neue
Anforderungen
an
die
mechanischen
Eigenschaften
der
Werkstoffe.
Indentation
is
perhaps
the
most
commonly
applied
means
of
testing
the
mechanical
properties
of
materials.
Wikipedia v1.0
Alle
Werte
der
mechanischen
Eigenschaften
wurden
in
Übersichtstafeln
ähnlich
Tafel
10
zusammengestellt.
All
the
mechanical
property
data
have
been
assembled
in
the
form,
for
example
of
Table
Í0.
EUbookshop v2
In
diesem
Abschnitt
sollen
nur
die
mechanischen
Eigenschaften
der
ungeschweißten
Bleche
behandelt
werden.
This
paragraph
will
only
consider
the
properties
of
the
base
plate
material,
the
plate
weldability
being
dealt
with
below.
EUbookshop v2
Entscheidende
Einflußgröße
zur
Steuerung
der
mechanischen
Eigenschaften
während
des
Vergütungsprozesses
ist
die
Anlaßtemperatur.
The
determining
factor
for
mechanical
property
control
during
the
toughening
process
is
the
stress-relieving
temper
ature.
EUbookshop v2
Das
Produkt
ist
ein
molekular-skaliger
Verbundwerkstoff
mit
verbesserten
mechanischen
Eigenschaften.
The
product
is
a
molecular-scale
composite
with
improved
mechanical
properties.
WikiMatrix v1
Die
erwähnten
mechanischen
Eigenschaften
werden
auf
folgende
Weise
bestimmt:
The
mechanical
properties
mentioned
are
determined
in
the
following
manner:
EuroPat v2
Die
mechanischen
Eigenschaften
des
gut
verarbeitbaren
Schaumstoffes
sind
in
Tabelle
2
zusammengefaßt.
The
mechanical
properties
of
the
well
processable
foams
are
summarized
in
Table
II.
EuroPat v2
Die
mechanischen
Eigenschaften
des
erhaltenen
Schaumstoffs
sind
in
Tabelle
2
zusammengefaßt.
The
mechanical
properties
of
the
resulting
foams
are
summarized
in
Table
II.
EuroPat v2
Man
erhält
einen
Schaumstoff
mit
guten
mechanischen
Eigenschaften.
The
resulting
foam
displays
good
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
Legierungen
zeigen
aber
nicht
bei
allen
entscheidenden
mechanischen
Eigenschaften
das
angestrebte
Niveau.
Moreover,
not
all
the
important
mechanical
properties
reach
the
desired
level
in
these
blends.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
verbesserten
mechanischen
Eigenschaften,
z.B.
höhere
Schlagzähigkeit
und
bessere
Verarbeitbarkeit.
This
leads
to
improved
mechanical
properties,
for
example
higher
impact
strength,
and
better
processibility.
EuroPat v2
Die
lichtbeständige
Deckschicht
hat
die
folgenden
mechanischen
Eigenschaften:
The
light-resistant
top
layer
has
the
following
mechanical
properties:
EuroPat v2
Der
ausreagierte
Schaumstoff
besitzt
die
folgenden
mechanischen
Eigenschaften:
The
fully
reacted
foam
has
the
following
mechanical
properties:
EuroPat v2
Die
mechanischen
Eigenschaften
der
erhaltenen
Schaumstoffes
sind
in
Tabelle
2
zusammengefaßt.
The
mechanical
properties
of
the
resulting
foam
have
been
summarized
in
Table
II.
EuroPat v2
Der
Lack
hat
die
folgenden
mechanischen
Eigenschaften:
The
lacquer
has
the
following
mechanical
characteristics:
EuroPat v2
Dies
führt
zu
unerwünschten
Verfärbungen
und
zur
Minderung
der
mechanischen
Eigenschaften.
This
results
in
undesirable
discolorations
and
impairment
of
the
mechanical
properties.
EuroPat v2
Es
entsteht
ein
hochelastischer
Kunststoff
mit
ausgezeichneten
mechanischen
Eigenschaften.
A
highly
elastic
synthetic
resin
with
excellent
mechanical
properties
is
obtained.
EuroPat v2
An
Prüfplatten
mit
folgenden
Abmessungen
und
Rohdichten
werden
die
folgenden
mechanischen
Eigenschaften
gemessen:
The
following
mechanical
properties
were
measured
using
samples
having
the
following
dimensions
and
bulk
densities:
EuroPat v2
Man
erhält
ein
Vlies
mit
guten
mechanischen
Eigenschaften.
The
nonwoven
obtained
has
good
mechanical
properties.
EuroPat v2
Auch
werden
in
diesem
Bereich
der
Herstelltemperatur
die
besten
mechanischen
Eigenschaften
erreicht.
Furthermore,
this
range
of
manufacturing
temperatures
gives
the
best
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
mechanischen
Eigenschaften
der
Vulkanisate
werden
verbessert.
The
mechanical
properties
of
the
vulcanizates
are
improved.
EuroPat v2
Jedoch
sind
die
elektrischen
und
mechanischen
Eigenschaften
dieser
Polyphosphonatfolien
nicht
voll
befriedigend.
However,
the
electrical
and
mechanical
properties
of
these
polyphosphonate
films
are
not
completely
satisfactory.
EuroPat v2
Zusammenhängende,
die
Homogenisierung
behindernde
und
die
mechanischen
Eigenschaften
beeinträchtigende
Oxydhäute
werden
vermieden.
On
the
other
hand,
oxide
shells
which
impede
homogenization
and
adversely
affect
the
mechanical
properties
are
avoided.
EuroPat v2
Es
konnte
keinerlei
Abfall
in
den
mechanischen
Eigenschaften
noch
Kornwachstum
festgestellt
werden.
No
decrease
in
the
mechanical
characteristics
nor
grain
growth
could
be
detected.
EuroPat v2
Die
ausgehärteten
Endprodukte
sind
selbstvernetzte,
harte
Kunststoffe
mit
guten
mechanischen
Eigenschaften.
The
cured
final
products
are
self-crosslinked
hard
plastics
materials
with
good
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
mechanischen
und
elektrischen
Eigenschaften
einer
typischen
Mischung
sind
in
einem
Beispiel
dargestellt.
The
mechanical
and
electrical
properties
of
a
typical
mixture
are
shown
in
an
example.
EuroPat v2
Infolge
des
Temperaturanstiegs
verschlechtern
sich
die
mechanischen
Eigenschaften
des
Stahls.
As
a
result
of
the
temperatures
rise
the
mechanical
proper
ties
of
steel
will
deteriorate.
EUbookshop v2