Translation of "Mechanischen eigenschaften" in English

Sie haben daher einen wesentlichen Einfluss auf die mechanischen Eigenschaften von metallischen Werkstoffen.
Generally speaking they are composed of an array of dislocations and their properties and structure are a function of the misorientation.
Wikipedia v1.0

Die mechanischen Eigenschaften der Verbundwerkstoffe müssen richtig wiedergegeben sein.
Mechanical properties of composite materials must be correctly modelled;
DGT v2019

Das stellt natürlich ganz neue Anforderungen an die mechanischen Eigenschaften der Werkstoffe.
Indentation is perhaps the most commonly applied means of testing the mechanical properties of materials.
Wikipedia v1.0

Alle Werte der mechanischen Eigenschaften wurden in Über­sichtstafeln ähnlich Tafel 10 zusammengestellt.
All the mechanical property data have been assembled in the form, for example of Table Í0.
EUbookshop v2

In diesem Abschnitt sollen nur die mechanischen Eigenschaften der ungeschweißten Bleche behandelt werden.
This paragraph will only consider the properties of the base plate material, the plate weldability being dealt with below.
EUbookshop v2

Entscheidende Einflußgröße zur Steuerung der mechanischen Eigenschaften während des Vergütungsprozesses ist die Anlaßtemperatur.
The determining factor for mechanical property control during the toughening process is the stress-relieving temper ature.
EUbookshop v2

Das Produkt ist ein molekular-skaliger Verbundwerkstoff mit verbesserten mechanischen Eigenschaften.
The product is a molecular-scale composite with improved mechanical properties.
WikiMatrix v1

Die erwähnten mechanischen Eigenschaften werden auf folgende Weise bestimmt:
The mechanical properties mentioned are determined in the following manner:
EuroPat v2

Die mechanischen Eigenschaften des gut verarbeitbaren Schaumstoffes sind in Tabelle 2 zusammengefaßt.
The mechanical properties of the well processable foams are summarized in Table II.
EuroPat v2

Die mechanischen Eigenschaften des erhaltenen Schaumstoffs sind in Tabelle 2 zusammengefaßt.
The mechanical properties of the resulting foams are summarized in Table II.
EuroPat v2

Man erhält einen Schaumstoff mit guten mechanischen Eigenschaften.
The resulting foam displays good mechanical properties.
EuroPat v2

Die Legierungen zeigen aber nicht bei allen entscheidenden mechanischen Eigenschaften das angestrebte Niveau.
Moreover, not all the important mechanical properties reach the desired level in these blends.
EuroPat v2

Dies führt zu verbesserten mechanischen Eigenschaften, z.B. höhere Schlagzähigkeit und bessere Verarbeitbarkeit.
This leads to improved mechanical properties, for example higher impact strength, and better processibility.
EuroPat v2

Die lichtbeständige Deckschicht hat die folgenden mechanischen Eigenschaften:
The light-resistant top layer has the following mechanical properties:
EuroPat v2

Der ausreagierte Schaumstoff besitzt die folgenden mechanischen Eigenschaften:
The fully reacted foam has the following mechanical properties:
EuroPat v2

Die mechanischen Eigenschaften der erhaltenen Schaumstoffes sind in Tabelle 2 zusammengefaßt.
The mechanical properties of the resulting foam have been summarized in Table II.
EuroPat v2

Der Lack hat die folgenden mechanischen Eigenschaften:
The lacquer has the following mechanical characteristics:
EuroPat v2

Dies führt zu unerwünschten Verfärbungen und zur Minderung der mechanischen Eigenschaften.
This results in undesirable discolorations and impairment of the mechanical properties.
EuroPat v2

Es entsteht ein hochelastischer Kunststoff mit ausgezeichneten mechanischen Eigenschaften.
A highly elastic synthetic resin with excellent mechanical properties is obtained.
EuroPat v2

An Prüfplatten mit folgenden Abmessungen und Rohdichten werden die folgenden mechanischen Eigenschaften gemessen:
The following mechanical properties were measured using samples having the following dimensions and bulk densities:
EuroPat v2

Man erhält ein Vlies mit guten mechanischen Eigenschaften.
The nonwoven obtained has good mechanical properties.
EuroPat v2

Auch werden in diesem Bereich der Herstelltemperatur die besten mechanischen Eigenschaften erreicht.
Furthermore, this range of manufacturing temperatures gives the best mechanical properties.
EuroPat v2

Die mechanischen Eigenschaften der Vulkanisate werden verbessert.
The mechanical properties of the vulcanizates are improved.
EuroPat v2

Jedoch sind die elektrischen und mechanischen Eigenschaften dieser Polyphosphonatfolien nicht voll befriedigend.
However, the electrical and mechanical properties of these polyphosphonate films are not completely satisfactory.
EuroPat v2

Zusammenhängende, die Homogenisierung behindernde und die mechanischen Eigenschaften beeinträchtigende Oxydhäute werden vermieden.
On the other hand, oxide shells which impede homogenization and adversely affect the mechanical properties are avoided.
EuroPat v2

Es konnte keinerlei Abfall in den mechanischen Eigenschaften noch Kornwachstum festgestellt werden.
No decrease in the mechanical characteristics nor grain growth could be detected.
EuroPat v2

Die ausgehärteten Endprodukte sind selbstvernetzte, harte Kunststoffe mit guten mechanischen Eigenschaften.
The cured final products are self-crosslinked hard plastics materials with good mechanical properties.
EuroPat v2

Die mechanischen und elektrischen Eigenschaften einer typischen Mischung sind in einem Beispiel dargestellt.
The mechanical and electrical properties of a typical mixture are shown in an example.
EuroPat v2

Infolge des Temperaturanstiegs verschlechtern sich die mechanischen Eigenschaften des Stahls.
As a result of the temperatures rise the mechanical proper ties of steel will deteriorate.
EUbookshop v2