Translation of "Maßgeblich hierfür" in English
Maßgeblich
hierfür
war
die
Möglichkeit,
Handel
zwischen
Preisgebieten
mit
Preisunterschieden
zu
treiben.
The
main
driver
has
been
the
possibility
to
trade
between
price
areas
with
price
differentials.
TildeMODEL v2018
Maßgeblich
hierfür
ist
die
für
Mittelmeerländer
relativ
hohe
Beliebtheit
von
Bier
im
Land.
The
reason
for
this
is
the
relatively
high
popularity
of
beer
in
the
country
for
Mediterranean
countries.
WikiMatrix v1
Maßgeblich
hierfür
waren
positive
Preiseffekte
sowie
das
neu
erworbene
CydectinTM-Geschäft.
Performance
was
driven
by
positive
price
effects
and
the
newly
acquired
Cydectin™
business.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
sind
Kosteneinsparungen
sowie
die
Reduzierung
von
Verdrängungs-
und
Substitutionseffekten.
Decisive
for
this
are
economies
and
the
reduction
of
displacement
and
substitution
effects.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
waren
Mengenausweitungen
in
Europa
und
Japan.
This
was
attributable
to
substantial
volume
increases
in
Europe
and
Japan.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
war
die
Entwicklung
der
im
Juni
2018
entkonsolidierten
Zanders.
This
was
mainly
due
to
the
development
of
Zanders,
which
was
deconsolidated
in
June
2018.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
waren
die
positive
Geschäftsentwicklung
bei
Consumer
Health
und
Kostensenkungen
bei
Pharma.
This
was
largely
attributable
to
the
positive
business
development
at
Consumer
Health
and
cost
containment
at
Pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
war
der
Rückgang
des
operativen
Ergebnisses
im
Segment
Zucker.
The
results
were
driven
mainly
by
the
drop
in
the
sugar
segment's
operating
profit.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
war
die
anhaltende
Nachfrageschwäche
insbesondere
in
den
Marktsegmenten
Halbleiter
und
Beschichtung.
The
main
reason
for
this
was
sustained
weakness
in
demand,
particularly
in
the
semiconductor
and
coating
market
segments.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
sind
Leidenschaft
und
Visionen
für
das
Hot
Dog
Business.
This
is
attributable
to
our
passion
and
vision
for
the
hot
dog
business.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
war
der
kräftige
Rückgang
der
Geschäftserwartungen
in
den
nächsten
sechs
Monaten.
This
was
due
to
the
clear
fall
in
business
expectations
over
the
past
six
months.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
ist
das
Datum
des
Zahlungseinganges
bei
uns.
The
date
of
the
receipt
of
payment
at
our
account
is
decisive.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
war
die
positive
Entwicklung
in
den
USA
und
China.
This
was
mainly
attributable
to
positive
development
in
the
United
States
and
China.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
waren
vor
allem
positive
Preiseffekte
sowie
das
neu
erworbene
CydectinTM-Geschäft.
This
development
was
largely
due
to
positive
price
effects
and
the
recently
acquired
Cydectin™
business.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
waren
Zinserträge
aus
abgeschlossenen
Finanzgerichtsverfahren.
This
was
due
primarily
to
interest
income
from
concluded
fiscal
court
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferzeit
ergibt
sich
aus
unserer
Auftragsbestätigung,
die
insoweit
hierfür
maßgeblich
ist.
The
delivery
lead
time
is
derived
from
our
order
confirmation,
which
is
thus
definitive
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
ist
der
Ausbau
der
Produktionskapazitäten
in
allen
Unternehmensbereichen.
The
main
factor
here
is
the
expansion
of
production
capacities
in
all
divisions.
ParaCrawl v7.1
Klare
Prozesse
und
unterstützende
IT-Systeme
sind
hierfür
maßgeblich.
And
this
is
where
Heineken
really
benefited.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
sind
die
sehr
fortschrittlichen
ax
38T
Schlauchreifenfelgen
in
3K
oder
UD
Finish.
The
ax
38T
tubular
rims
in
either
3K
or
UD
finish
are
responsible
for
this
versatility.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
ist
ausschließlich,
ob
seine
Bereitstellung
die
Technik
in
nicht
naheliegender
Weise
bereichert.
Here
the
sole
determination
factor
is
whether
or
not
its
preparation
enhances
the
art
in
a
non-obvious
way.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
waren
höhere
Kosten,
insbesondere
durch
Kapazitätserhöhungen
und
den
Abbau
von
Vorräten.
This
was
largely
the
result
of
higher
costs
arising
primarily
from
capacity
increases
and
inventory
reduction.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
waren
eine
bessere
Kostenquote,
niedrigere
Schäden
aus
Naturkatastrophen
sowie
das
Wachstum
der
Bruttobeitragseinnahmen.
This
was
due
to
an
improved
expense
ratio,
lower
claims
from
natural
catastrophes,
and
premium
growth.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
ist
ein
Dichtstreifen,
der
an
einander
gegenüberliegenden
Stirnseiten
der
Gehäuseelemente
vorgesehen
ist.
For
this,
a
sealing
strip
which
is
provided
at
opposite
front
sides
of
the
housing
elements
is
decisive.
EuroPat v2
Maßgeblich
hierfür
waren
neben
dem
dynamischen
Umsatzwachstum
positive
Effekte
aus
Effizienzmaßnahmen
im
Segment
Europa.
This
development
was
driven
by
the
dynamic
sales
growth
as
well
as
positive
effects
from
efficiency
measures
in
the
Europe
segment.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
sind
die
erfolgreich
durchgeführte
Reorganisation
und
die
neuen,
effizienteren
Strukturen
innerhalb
des
Bereichs.
This
is
predominantly
a
result
of
the
successfully
implemented
reorganization
and
the
new,
more
efficient
processes
in
place
within
the
division.
ParaCrawl v7.1