Translation of "Maßgeblich hierfür" in English

Maßgeblich hierfür war die Möglichkeit, Handel zwischen Preisgebieten mit Preisunterschieden zu treiben.
The main driver has been the possibility to trade between price areas with price differentials.
TildeMODEL v2018

Maßgeblich hierfür ist die für Mittelmeerländer relativ hohe Beliebtheit von Bier im Land.
The reason for this is the relatively high popularity of beer in the country for Mediterranean countries.
WikiMatrix v1

Maßgeblich hierfür waren positive Preiseffekte sowie das neu erworbene CydectinTM-Geschäft.
Performance was driven by positive price effects and the newly acquired Cydectin™ business.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür sind Kosteneinsparungen sowie die Reduzierung von Verdrängungs- und Substitutionseffekten.
Decisive for this are economies and the reduction of displacement and substitution effects.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür waren Mengenausweitungen in Europa und Japan.
This was attributable to substantial volume increases in Europe and Japan.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür war die Entwicklung der im Juni 2018 entkonsolidierten Zanders.
This was mainly due to the development of Zanders, which was deconsolidated in June 2018.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür waren die positive Geschäftsentwicklung bei Consumer Health und Kostensenkungen bei Pharma.
This was largely attributable to the positive business development at Consumer Health and cost containment at Pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür war der Rückgang des operativen Ergebnisses im Segment Zucker.
The results were driven mainly by the drop in the sugar segment's operating profit.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür war die anhaltende Nachfrageschwäche insbesondere in den Marktsegmenten Halbleiter und Beschichtung.
The main reason for this was sustained weakness in demand, particularly in the semiconductor and coating market segments.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür sind Leidenschaft und Visionen für das Hot Dog Business.
This is attributable to our passion and vision for the hot dog business.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür war der kräftige Rückgang der Geschäftserwartungen in den nächsten sechs Monaten.
This was due to the clear fall in business expectations over the past six months.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür ist das Datum des Zahlungseinganges bei uns.
The date of the receipt of payment at our account is decisive.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür war die positive Entwicklung in den USA und China.
This was mainly attributable to positive development in the United States and China.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür waren vor allem positive Preiseffekte sowie das neu erworbene CydectinTM-Geschäft.
This development was largely due to positive price effects and the recently acquired Cydectin™ business.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür waren Zinserträge aus abgeschlossenen Finanzgerichtsverfahren.
This was due primarily to interest income from concluded fiscal court proceedings.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferzeit ergibt sich aus unserer Auftragsbestätigung, die insoweit hierfür maßgeblich ist.
The delivery lead time is derived from our order confirmation, which is thus definitive in this regard.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür ist der Ausbau der Produktionskapazitäten in allen Unternehmensbereichen.
The main factor here is the expansion of production capacities in all divisions.
ParaCrawl v7.1

Klare Prozesse und unterstützende IT-Systeme sind hierfür maßgeblich.
And this is where Heineken really benefited.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür sind die sehr fortschrittlichen ax 38T Schlauchreifenfelgen in 3K oder UD Finish.
The ax 38T tubular rims in either 3K or UD finish are responsible for this versatility.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür ist ausschließlich, ob seine Bereitstellung die Technik in nicht naheliegender Weise bereichert.
Here the sole determination factor is whether or not its preparation enhances the art in a non-obvious way.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür waren höhere Kosten, insbesondere durch Kapazitätserhöhungen und den Abbau von Vorräten.
This was largely the result of higher costs arising primarily from capacity increases and inventory reduction.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür waren eine bessere Kostenquote, niedrigere Schäden aus Naturkatastrophen sowie das Wachstum der Bruttobeitragseinnahmen.
This was due to an improved expense ratio, lower claims from natural catastrophes, and premium growth.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür ist ein Dichtstreifen, der an einander gegenüberliegenden Stirnseiten der Gehäuseelemente vorgesehen ist.
For this, a sealing strip which is provided at opposite front sides of the housing elements is decisive.
EuroPat v2

Maßgeblich hierfür waren neben dem dynamischen Umsatzwachstum positive Effekte aus Effizienzmaßnahmen im Segment Europa.
This development was driven by the dynamic sales growth as well as positive effects from efficiency measures in the Europe segment.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich hierfür sind die erfolgreich durchgeführte Reorganisation und die neuen, effizienteren Strukturen innerhalb des Bereichs.
This is predominantly a result of the successfully implemented reorganization and the new, more efficient processes in place within the division.
ParaCrawl v7.1