Translation of "Marktbeherrschend" in English
Randyrun
war
deutlich
früher
aktiv
und
entsprechend
marktbeherrschend",
sagt
Michael
Singer.
Randyrun
launched
much
earlier
and
correspondingly
was
market
leader,"
says
Singer.
ParaCrawl v7.1
Die
Erste
Bank
ist
auf
diesem
Gebiet
ziemlich
marktbeherrschend.
Erste
Bank
is
quite
dominant
in
this
field.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
der
Kommission
hat
ergeben,
dass
CCSB
auf
dem
britischen
Cola-Markt
marktbeherrschend
ist.
The
Commission's
investigation
determined
that
CCSB
is
dominant
on
the
British
cola
market.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
demnach
keine
Anzeichen
dafür,
daß
das
neue
Unternehmen
alleine
marktbeherrschend
werden
würde.
The
merger
would
not
therefore
create
a
single
dominant
position
for
the
new
entity.
TildeMODEL v2018
Marktbeherrschend
sind
multinationale
Großunternehmen
mit
einem
Anteil
von
ca.
60-65
%
am
Arzneimittelumsatz.
Large
multinational
companies
dominate
the
market
accounting
for
approximately
60-65%
of
the
market
for
pharmaceutical
sales.
TildeMODEL v2018
Das
Bundeskartellamt
sieht
Facebook
auf
dem
deutschen
Markt
für
soziale
Netzwerke
als
marktbeherrschend
an:
The
Bundeskartellamt
sees
Facebook
as
dominant
in
the
German
market
for
social
networks:
CCAligned v1
Zusätzlich
zu
den
in
Artikel
2
Absatz
2
genannten
Verpflichtungen
und
vorbehaltlich
Artikel
14
der
Richtlinie
2002/21/EG
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
vertikal
integrierte
öffentliche
Unternehmen,
die
elektronische
Kommunikationsnetze
bereitstellen
und
marktbeherrschend
sind,
keine
Ungleichbehandlung
vornehmen,
die
ihren
eigenen
Tätigkeiten
zugute
kommt.
In
addition
to
the
requirements
set
out
in
Article
2(2),
and
without
prejudice
to
Article
14
of
Directive
2002/21/EC,
Member
States,
shall
ensure
that
vertically
integrated
public
undertakings
which
provide
electronic
communications
networks
and
which
are
in
a
dominant
position
do
not
discriminate
in
favour
of
their
own
activities.
JRC-Acquis v3.0
In
Abwesenheit
staatlichen
Zwangs
hat
das
Wort
„marktbeherrschend“
keine
Gültigkeit,
und
die
Beschwerden
von
Googles
potenziellen
Wettbewerbern
haben
keine
Legitimität.
In
the
absence
of
state
coercion,
the
word
“dominant”
has
no
purchase,
and
the
complaints
of
Google’s
potential
competitors
have
no
legitimacy.
News-Commentary v14
Bei
der
Festlegung
ihrer
Durchsetzungsprioritäten
geht
die
Kommission
davon
aus,
dass
generell
jedes
Unternehmen,
–
ob
marktbeherrschend
oder
nicht
–
das
Recht
haben
sollte,
seine
Handelspartner
frei
zu
wählen
und
frei
über
sein
Eigentum
zu
entscheiden.
When
setting
its
enforcement
priorities,
the
Commission
starts
from
the
position
that,
generally
speaking,
any
undertaking,
whether
dominant
or
not,
should
have
the
right
to
choose
its
trading
partners
and
to
dispose
freely
of
its
property.
TildeMODEL v2018
Zu
dieser
Berechnung
ist
allerdings
anzumerken,
dass
die
Produktionsmengen
im
Vergleich
zur
Produktionskapazität
sehr
unternehmensspezifisch
sind
und
dass
TK
Corporation
zwar
einer
der
größeren
Hersteller
der
gleichartigen
Ware
in
Korea,
aber
nur
einer
von
vielen
und
sicher
nicht
marktbeherrschend
ist.
Concerning
such
calculation,
however,
it
is
important
to
note
that
production
volumes
as
compared
to
production
capacity
is
very
company-specific
and,
in
addition,
although
TK
Corporation
is
one
of
the
larger
producers
of
the
like
product
in
Korea,
it
is
only
one
out
of
many
and
certainly
not
dominant.
DGT v2019
Bei
den
Traktionsleistungen
stellte
die
Kommission
auf
der
Grundlage
einer
detaillierten
Marktuntersuchung
fest,
dass
FS
auch
in
diesem
Bereich
marktbeherrschend
ist.
As
regards
traction,
the
Commission
concluded
on
the
basis
of
a
detailed
market
investigation
that
FS
was
dominant
in
that
market,
too.
TildeMODEL v2018
Die
Analyse
von
Leistungstrends
im
Schienenverkehr
der
letzten
sechs
Jahre
hat
ergeben,
dass
die
Länder
mit
der
größten
Marktöffnung
erheblich
bessere
Ergebnisse
vorweisen
können
als
Länder,
in
denen
die
alteingesessenen
Eisenbahnunternehmen
marktbeherrschend
sind.
Analysis
of
trends
in
rail
transport
performance
over
the
last
six
years
highlights
that
the
countries
with
the
highest
scores
on
market
opening
are
performing
significantly
better
than
those
where
the
markets
are
fully
dominated
by
incumbent
railway
undertakings.
TildeMODEL v2018
Die
preisregulierten
Briefdienste
umfassen
alle
Universaldienstleistungen,
die
auf
Märkten
erbracht
werden,
auf
denen
die
Deutsche
Post
marktbeherrschend
war,
einschließlich
der
Dienstleistungen,
bei
denen
sie
von
der
Gewährung
der
Exklusivlizenz
profitierte.
The
price-regulated
letter
services
include
all
universal
services
that
are
provided
on
markets
on
which
Deutsche
Post
has
enjoyed
a
dominant
market
position,
including
those
services
that
benefited
from
the
grant
of
the
exclusive
right.
DGT v2019
Die
Kommission
untersuchte
auch
die
Möglichkeit,
daß
die
vertikale
Integration
des
Erzeugungsgeschäftes
von
EdF
und
LE
einerseits
und
des
SWEB-Geschäfts
andereseits
schädliche
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb,
insbesondere
für
die
kleineren
Kunden
in
London
und
Südwestengland
haben
könnte,
da
LE
bzw.
das
SWEB-Geschäft
dort
jeweils
marktbeherrschend
sind.
The
Commission
also
examined
the
possibility
that
the
vertical
integration
of
EdF
and
LE's
generation
activities
and
the
SWEB
business
might
lead
to
adverse
effects
on
competition,
particularly
for
the
smaller
customers
in
the
London
and
South
Western
areas,
where
LE
and
the
SWEB
business
are
dominant.
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
muss
die
Regulierungsbehörde
den
betreffenden
Markt
abgrenzen
und
ermitteln,
ob
auf
diesem
Markt
ein
Marktakteur
über
beträchtliche
Marktmacht
verfügt;
erweist
sich
ein
Betreiber
als
marktbeherrschend,
so
sind
geeignete
Regulierungsmaßnahmen
vorzuschlagen,
um
Abhilfe
zu
schaffen
und
einen
wirksamen
Wettbewerb
zu
gewährleisten.
More
precisely,
the
regulator
must
define
the
boundaries
of
the
relevant
market,
assess
whether
any
one
or
more
players
has
SMP
in
this
market
and
where
operators
are
found
to
be
dominant,
propose
appropriate
regulatory
remedies
to
ensure
effective
competition.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
Anteil
von
40
45
%
würde
die
fusionierte
Einheit
auf
dem
EWR-Markt
von
Basisölen
(ein
Bestandteil
der
Schmiermittelherstellung)
marktbeherrschend
werden.
The
merged
entity
would,
with
40-45%,
become
dominant
on
the
EEA
base
oils
(an
ingredient
to
produce
lubricants)
market.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
auch
zum
Schluss
gekommen,
dass
CCSB
gegenwärtig
auf
dem
Cola-Markt
in
Grossbritannien
marktbeherrschend
ist.
The
Commission
also
concluded
that
CCSB
is
currently
dominant
in
the
cola
market
in
Great
Britain.
TildeMODEL v2018
Neben
den
oben
angesprochenen
horizontalen
Überschneidungen
hat
die
Kommission
auch
geprüft,
ob
die
vertikale
Integration
beider
Unternehmen
schädliche
Folgen
für
den
Wettbewerb
haben
könnte,
insbesondere
für
kleinere
Kunden
im
Großraum
London,
in
dem
LE
marktbeherrschend
ist.
As
well
as
the
horizontal
overlaps
mentioned
above,
the
Commission
also
examined
the
possibility
that
the
vertical
integration
of
the
two
firms
might
lead
to
adverse
effects
on
competition,
particularly
for
smaller
customers
in
the
London
area,
where
LE
was
dominant.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Unternehmenseinheit
wird
deshalb
auf
den
italienischen
Buch-Einzelhandelsmärkten
nicht
marktbeherrschend
und
somit
dort
auch
nicht
den
effektiven
Wettbewerb
beeinträchtigen.
The
merged
entity
will
not
therefore
become
dominant
on
the
Italian
book
retail
markets
and
thus
not
impair
effective
competition
there.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zwar
nicht
davon
auszugehen,
daß
ein
einzelnes
Unternehmen
marktbeherrschend
wird,
doch
nach
dem
Zusammenschluß
würden
lediglich
drei
große
Unternehmen
einer
vergleichbaren
Struktur
und
Größe
wie
die
beiden
Hauptwettbewerber
übrigbleiben,
auf
die
zusammengenommen
rund
drei
Viertel
aller
an
britische
Kunden
verkaufte
Auslandspauschalreisen
entfallen
würde.
Although
no
one
firm
individually
appears
likely
to
become
dominant,
the
merger
would
leave
only
three
major
firms
in
the
sector,
each
of
comparable
size
and
similar
structure
to
its
two
main
competitors,
and
supplying
between
them
some
three-quarters
of
all
foreign
package
holidays
to
UK
customers.
TildeMODEL v2018
Bedeutet
die
Vorgehensweise
der
Kommission,
dass
jeder
Betreiber
auf
dem
Markt
für
die
Anrufzustellung
im
eigenen
Netz
marktbeherrschend
ist?
Does
the
Commission’s
approach
mean
that
every
operator
is
dominant
on
the
market
for
call
termination
on
its
network?
TildeMODEL v2018
Man
kann
in
einem
kleinen
Land
wie
dem
meinen
keine
Schwellenwerte
festsetzen,
wo
eine
kleine
Brauerei
möglicherweise
markt
beherrschend
ist,
jedoch
auf
einem
sehr
begrenzten
Markt,
während
„Bitburger"
von
nebenan,
ein
Unternehmen
mit
einer
wesentlich
stärkeren
Position
und
einem
wesentlich
höheren
Umsatz,
nicht
als
marktbeherrschend
eingestuft
wird,
weil
Deutschland
im
Vergleich
zum
Großherzogtum
Luxemburg
riesig
groß
ist.
It
is
not
possible
to
set
thresholds
in
a
small
country
such
as
mine
where
a
small
brewery
can
dominate,
but
in
a
very
limited
market,
whereas
a
major
brewery
such
as
'Bitburger',
which
is
just
next
door
to
us
and
which
is
in
a
much
stronger
position
and
has
a
much
bigger
turnover,
is
not
considered
to
be
dominant
because
Germany
is
huge
in
comparison
with
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg.
EUbookshop v2