Translation of "Manuelle handhabung" in English
Automatische
Beutelentfaltung
um
eine
nicht
ergonomische,
manuelle
Handhabung
auszuschließen.
Automatic
bag
folding
to
eliminate
non
ergonomic
manual
handling.
ParaCrawl v7.1
Eine
manuelle
Handhabung
ist
um
vieles
weniger
effizient.
Manual
procedures
are
much
less
effective.
ParaCrawl v7.1
Automatische
Siegelung
um
eine
nicht
ergonomische,
manuelle
Handhabung
auszuschließen.
Automatic
bag
sealing
to
eliminate
non
ergonomic
manual
handling.
ParaCrawl v7.1
Zeitaufwendige
manuelle
Handhabung
von
Dokumenten
und
Papier-Prozess
ist
automatisiert.
Time-consuming
manual
handling
of
documents
and
paper
process
is
automated.
ParaCrawl v7.1
Sie
reduziert
auch
die
manuelle
Handhabung
und
Kreuzkontamination
bei
gleich
hohen
Qualitätsstandards.
It
also
reduces
manual
handling
and
cross
contamination,
while
maintaining
higher
quality
assurance
standards.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
weisen
sie
daher
jeweils
Fingerauflageflächen
auf,
die
die
manuelle
Handhabung
vereinfachen.
They
therefore
preferably
each
have
finger
contact
surfaces
simplifying
manual
handling.
EuroPat v2
Dieser
komplexe
Bewegungsvorgang
erfordert
eine
manuelle
Handhabung.
This
complex
movement
process
requires
manual
handling.
EuroPat v2
Ausserdem
ist
die
manuelle
Handhabung
von
Nachteil.
Moreover,
the
manual
handling
is
disadvantageous.
EuroPat v2
Das
Steuerungssystem
gestattet
eine
völlig
manuelle
Handhabung
der
Absperrung.
The
control
system
allows
a
complete
manual
operation
of
the
lockage.
EuroPat v2
Die
Verpackungsmaschine
ist
elektronisches
Wiegen
und
manuelle
Handhabung.
The
packing
machine
is
electronic
weighing
and
manual
handling.
CCAligned v1
Es
ist
keine
manuelle
Handhabung
bzw.
Montage
der
heißen
konischen
Düsen
erforderlich.
No
manual
handling
and
assembling
of
the
hot
conical
jet
tubes
is
required.
ParaCrawl v7.1
Die
manuelle
Handhabung
von
Eis
stellt
häufig
große
Hindernisse
im
betrieblichen
Ablauf
dar.
The
manual
handling
of
ice
represents
large
problems
in
work
processes.
ParaCrawl v7.1
Neuheiten
gibt
es
auch
für
die
manuelle
Handhabung.
There
are
also
new
features
for
manual
handling.
ParaCrawl v7.1
Rückenschmerzen
können
durch
ergonomische
Faktoren
wie
manuelle
Handhabung
von
Lasten
und
eingeengte
oder
unbequeme
Haltungen
entstehen.
Back
injury
can
be
caused
by
ergonomic
factors
such
as
manual
handling
of
the
load
and
restricted
or
awkward
postures.
EUbookshop v2
Automatischer
Transport
und
Kontrollen
zwischen
den
Stationen
reduzieren
Bedienereingriffe
und
manuelle
Handhabung
auf
ein
Minimum.
The
automatic
transport
and
controls
between
the
different
stations
reduce
operator
intervention
and
manual
handling
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
die
manuelle
Handhabung
der
Teststreifen
mit
dem
Nachteil
einer
erhöhten
Verschmutzungsgefahr
der
Teststreifen
verbunden.
The
manual
handling
of
the
test
strips
is
also
associated
with
the
disadvantage
of
increased
risk
of
contamination
of
the
test
strips.
EuroPat v2
Andererseits
ist
die
Anwendung
durch
die
umständliche
und
manuelle
Handhabung
des
2-Spritzen-Systems
ebenfalls
eingeschränkt.
On
the
other
hand
application
by
the
clumsy
and
manual
handling
of
the
2-syringe
system
is
likewise
restricted.
EuroPat v2
Um
die
manuelle
Handhabung
in
Ihrem
Betrieb
zu
erleichtern,
entwickelt
Piab
kundenspezifische
ergonomische
Lösungen.
To
ease
the
manual
handling
in
your
operation
Piab
develops
ergonomic
custom-made
solutions.
ParaCrawl v7.1
Dafür
liefert
Schmalz
eine
Vielzahl
an
Hebegeräten
für
die
manuelle
Handhabung,
inklusive
Kran.
Schmalz
offers
a
range
of
lifting
devices
for
manual
handling,
including
cranes.
ParaCrawl v7.1
Über
ein
Drittel
aller
Verletzungen
am
Arbeitsplatz
gehen
auf
die
manuelle
Handhabung
schwerer
Lasten
zurück.
More
than
one
third
of
all
workplace
injuries
are
caused
by
manual
handling.
ParaCrawl v7.1
Die
preiswerten
Aluminium-Druckgussplatten
sind
sehr
leicht,
wodurch
sie
sich
auch
für
die
manuelle
Handhabung
eignen.
The
economical,
pressure-die-cast
aluminium
pallets
are
very
light,
making
them
especially
suitable
for
manual
handling.
ParaCrawl v7.1
Der
Berichterstatter
verfolgt
jedoch
genau
den
gegenteiligen
Ansatz
und
schlägt
vor,
den
Anwendungsbereich
der
Rahmenrichtlinie
auszudehnen,
neue
Rechtsvorschriften
über
das
Mobbing
am
Arbeitsplatz
einzuführen,
eine
neue
Richtlinie
über
die
ergonomische
Gestaltung
von
Arbeitsplätzen
zu
erlassen,
die
Richtlinie
über
die
Arbeit
an
Bildschirmgeräten
zu
stärken
und
die
Richtlinie
über
die
manuelle
Handhabung
von
Lasten
zu
ändern.
However,
the
rapporteur
has
gone
in
precisely
the
opposite
direction,
proposing
extension
of
the
scope
of
the
framework
directive,
new
legislation
on
workplace
bullying,
a
new
directive
on
workplace
ergonomics,
strengthening
of
the
display
screen
equipment
directive
and
amendment
of
the
manual
handling
directive.
Europarl v8
Auch
was
die
arbeitsbedingte
Überbeanspruchung
betrifft,
so
hoffe
ich,
dass
die
Kommission
die
Richtlinie
über
die
Arbeit
an
Bildschirmgeräten,
in
der
die
Computermaus
noch
nicht
einmal
erwähnt
wird,
sowie
die
Richtlinie
über
die
manuelle
Handhabung
von
Lasten
einer
erneuten
Prüfung
unterzieht.
Equally,
in
relation
to
repetitive
strain
injuries,
I
hope
it
will
revisit
the
display
screen
directive
-
the
directive
does
not
even
mention
the
computer
mouse
-
and
the
directive
on
manual
handling.
Europarl v8