Translation of "Mantel ablegen" in English

Möchten Sie nicht Ihren Mantel ablegen?
How about you take off your coat?
Tatoeba v2021-03-10

Möchtest du nicht deinen Mantel ablegen?
How about you take off your coat?
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde den Mantel ablegen und mich ganz um sie kümmern, okay?
I'll ditch the coat and get your squared away, okay?
OpenSubtitles v2018

Da kannst du deinen Mantel ablegen.
You can put your coat here.
OpenSubtitles v2018

Du könntest zumindest deinen Mantel ablegen.
You could at least take your coat off.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie gerne lhren Mantel ablegen?
Would you like to take off your coat?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie diesen Mantel irgendwo ablegen?
Could you put this coat somewhere?
Tatoeba v2021-03-10

Möchten Sie lhren Mantel ablegen?
Would you like to take your coat off?
OpenSubtitles v2018

Sie können Ihren Mantel ablegen.
You can check your coat.
OpenSubtitles v2018

Er kommt sicher aus einem heißen Land, er wollte seinen Mantel nicht ablegen.
And indeed I think he does come from some hot place because he won't take off his coat.
OpenSubtitles v2018

Darf ich meinen Mantel ablegen?
May I take off my coat?
Tatoeba v2021-03-10

Als er in Rom vor den Papst trat, wollte er seinen vom Regen durchtränkten Mantel ablegen, aber der Nähe war nichts, worauf er ihn hängen konnte.
When he arrived in Rome for his audience he wanted to take off his cloak, which was wet from the rain, but found nowhere to hang it, so threw it over a ray of sunshine, which supported it.
Wikipedia v1.0

Wenn die Angst abfallen soll wie eine alte Hülle, dann musst du zunächst den zerschlissenen Mantel der Inkarnation ablegen.
If fear should fall off like an old shell, you have to take off the worn out coat of incarnations first.
ParaCrawl v7.1

Der Körper ist Ein Wunder für sich, gleichwohl wirst du diesen geborgten Mantel ablegen und hinter dir lassen.
The body is a Miracle on its own, yet you will remove this borrowed coat and leave it behind.
ParaCrawl v7.1

In den zahlreichen großen Räumen dieses Palais herrschte so fühlbare Kälte, dass ich selbst in den Zimmern den Mantel nicht ablegen konnte, und nur in jenem Raum, in welchem wir die Mahlzeiten einnahmen, dank einem anheimelnd im Kamin flackernden Feuer behagliche Wärme empfand.
The palpable cold in the numerous large rooms of this palace was so intense that I could not remove the coat even in the rooms and only felt a comfortable warmth in the room where we took our meals thanks to a flickering fire in the fireplace,
ParaCrawl v7.1

Dann aber sagen wir wirklich: "Der Körper ist wie ein Mantel, den man ablegen kann!"
But then, really we will say, "This is something like a coat, to be taken off."
ParaCrawl v7.1

Nehmen wir uns in Acht, denn es ist nicht unlogisch, anzunehmen, dass der Soldat, wenn er ständig gegen seinen Willen beherrscht und reglementiert wird, den abgetragenen Mantel der "Pflicht" ablegen und wie die Arbeiter, Kapitalisten und Zivilisten seine "Rechte" einfordern wird.
Let us then beware, for it is not illogical to assume that some day the soldier may emerge from underneath the heavy cloak of duty" and come, like labor, capital and civilian to demand his "rights."
ParaCrawl v7.1

Zuerst Hüte, Mäntel, Schals ablegen.
Hats, coats, galoshes over here.
OpenSubtitles v2018

Leute, ihr könnt die Mäntel ablegen.
Guys, you can take your coats off.
OpenSubtitles v2018