Translation of "Mantel ablegen" in English
Möchten
Sie
nicht
Ihren
Mantel
ablegen?
How
about
you
take
off
your
coat?
Tatoeba v2021-03-10
Möchtest
du
nicht
deinen
Mantel
ablegen?
How
about
you
take
off
your
coat?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
den
Mantel
ablegen
und
mich
ganz
um
sie
kümmern,
okay?
I'll
ditch
the
coat
and
get
your
squared
away,
okay?
OpenSubtitles v2018
Da
kannst
du
deinen
Mantel
ablegen.
You
can
put
your
coat
here.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
zumindest
deinen
Mantel
ablegen.
You
could
at
least
take
your
coat
off.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
gerne
lhren
Mantel
ablegen?
Would
you
like
to
take
off
your
coat?
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
diesen
Mantel
irgendwo
ablegen?
Could
you
put
this
coat
somewhere?
Tatoeba v2021-03-10
Möchten
Sie
lhren
Mantel
ablegen?
Would
you
like
to
take
your
coat
off?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
Ihren
Mantel
ablegen.
You
can
check
your
coat.
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
sicher
aus
einem
heißen
Land,
er
wollte
seinen
Mantel
nicht
ablegen.
And
indeed
I
think
he
does
come
from
some
hot
place
because
he
won't
take
off
his
coat.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
meinen
Mantel
ablegen?
May
I
take
off
my
coat?
Tatoeba v2021-03-10
Als
er
in
Rom
vor
den
Papst
trat,
wollte
er
seinen
vom
Regen
durchtränkten
Mantel
ablegen,
aber
der
Nähe
war
nichts,
worauf
er
ihn
hängen
konnte.
When
he
arrived
in
Rome
for
his
audience
he
wanted
to
take
off
his
cloak,
which
was
wet
from
the
rain,
but
found
nowhere
to
hang
it,
so
threw
it
over
a
ray
of
sunshine,
which
supported
it.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Angst
abfallen
soll
wie
eine
alte
Hülle,
dann
musst
du
zunächst
den
zerschlissenen
Mantel
der
Inkarnation
ablegen.
If
fear
should
fall
off
like
an
old
shell,
you
have
to
take
off
the
worn
out
coat
of
incarnations
first.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
ist
Ein
Wunder
für
sich,
gleichwohl
wirst
du
diesen
geborgten
Mantel
ablegen
und
hinter
dir
lassen.
The
body
is
a
Miracle
on
its
own,
yet
you
will
remove
this
borrowed
coat
and
leave
it
behind.
ParaCrawl v7.1
In
den
zahlreichen
großen
Räumen
dieses
Palais
herrschte
so
fühlbare
Kälte,
dass
ich
selbst
in
den
Zimmern
den
Mantel
nicht
ablegen
konnte,
und
nur
in
jenem
Raum,
in
welchem
wir
die
Mahlzeiten
einnahmen,
dank
einem
anheimelnd
im
Kamin
flackernden
Feuer
behagliche
Wärme
empfand.
The
palpable
cold
in
the
numerous
large
rooms
of
this
palace
was
so
intense
that
I
could
not
remove
the
coat
even
in
the
rooms
and
only
felt
a
comfortable
warmth
in
the
room
where
we
took
our
meals
thanks
to
a
flickering
fire
in
the
fireplace,
ParaCrawl v7.1
Dann
aber
sagen
wir
wirklich:
"Der
Körper
ist
wie
ein
Mantel,
den
man
ablegen
kann!"
But
then,
really
we
will
say,
"This
is
something
like
a
coat,
to
be
taken
off."
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
uns
in
Acht,
denn
es
ist
nicht
unlogisch,
anzunehmen,
dass
der
Soldat,
wenn
er
ständig
gegen
seinen
Willen
beherrscht
und
reglementiert
wird,
den
abgetragenen
Mantel
der
"Pflicht"
ablegen
und
wie
die
Arbeiter,
Kapitalisten
und
Zivilisten
seine
"Rechte"
einfordern
wird.
Let
us
then
beware,
for
it
is
not
illogical
to
assume
that
some
day
the
soldier
may
emerge
from
underneath
the
heavy
cloak
of
duty"
and
come,
like
labor,
capital
and
civilian
to
demand
his
"rights."
ParaCrawl v7.1
Zuerst
Hüte,
Mäntel,
Schals
ablegen.
Hats,
coats,
galoshes
over
here.
OpenSubtitles v2018
Leute,
ihr
könnt
die
Mäntel
ablegen.
Guys,
you
can
take
your
coats
off.
OpenSubtitles v2018