Translation of "Machten wir" in English
Wir
machten
auch
Vorschläge,
die
den
fairen
Wettbewerb
berücksichtigen.
We
also
made
proposals
which
fell
in
line
with
fair
competition.
Europarl v8
Das
ist
meine
Antwort
an
diejenigen,
die
meinen,
wir
machten
Ideologie.
I
say
this
for
the
benefit
of
those
who
think
that
we
are
being
ideological.
Europarl v8
Dann
machten
wir
eine
erste
Erfahrung,
die
für
uns
sehr
überraschend
war:
We
then
go
on
to
the
first
thing
that
was
very
surprising.
TED2013 v1.1
Wir
machten
uns
über
den
Kontinentaldrift
lustig.
We
used
to
ridicule
continental
drift.
It
was
something
we
laughed
at.
TED2013 v1.1
Wir
machten
zufällig
mal
Nickerchen
bei
minus
40
Grad
auf
unserem
Schlitten.
We'd
catch
cat-naps
at
40
below
on
our
sled,
incidentally.
TED2013 v1.1
Wir
machten
verschiedene
Kriege
durch,
während
meiner
Zeit
in
New
York.
We
went
through
several
wars
during
my
time
in
New
York.
TED2013 v1.1
Wir
machten
ein
Modell
des
Kiefers
ohne
Knochen.
We
made
a
model
of
the
jaw
without
bone
in
it.
TED2020 v1
Also
machten
wir
uns
auf,
um
die
Holzfäller
zu
stoppen.
And
so
then
we
took
off
to
actually
stop
these
loggers.
TED2020 v1
Und
nach
diesen
Tagen
machten
wir
uns
fertig
und
zogen
hinauf
gen
Jerusalem.
And
after
those
days
we
took
up
our
carriages,
and
went
up
to
Jerusalem.
bible-uedin v1
Wir
machten
ein
Musikvideo
für
eine
meiner
Lieblingsbands,
Radiohead.
We
made
a
music
video
for
one
of
my
favorite
bands,
Radiohead.
TED2013 v1.1
Also
machten
wir
eine
zweite
Parabel.
So
we
did
a
second
parabola.
TED2013 v1.1
Also
machten
wir
Simulationen
und
wir
entwickelten
optimierte
Algorithmen
und
simulierten
dies,
So
we
simulated
this;
we
developed
some
optimization
algorithms
and
we
simulated
this.
TED2020 v1
Wir
machten
die
Box
neu
und
testeten
und
drehten
wieder
viele
Runden.
So
we
made
this
box,
and
we
tested
it
again
and
again
and
again,
and
we're
going
through
multiple
iterations
to
do
these
things.
TED2020 v1
Dazu
machten
wir
einen
senkrechten
Einschnitt
auf
jeder
Seite.
And
for
this
purpose,
we
placed
two
hemisections
on
opposite
sides
of
the
body.
TED2020 v1
Wir
machten
das
Gesicht
symmetrisch
und
ließen
unseren
Algorithmus
laufen.
We
symmetrize
the
face,
and
we
run
our
algorithm.
TED2020 v1
Wir
machten
eine
Studie
und
sie
war
aufschlussreich.
So
we
launched
a
study,
and
what
we
found
was
eye-opening.
TED2020 v1
Wir
machten
es
radikal
anders,
als
alle
vor
uns.
We
took
a
radically
different
approach
from
previous
efforts.
TED2020 v1
Seit
diesem
ersten
Durchbruch
machten
wir
eine
Reihe
weiterer
Entdeckungen.
Since
that
first
breakthrough,
there
have
been
a
number
of
other
discoveries.
TED2020 v1
Wir
machten
dort
eine
Woche
Urlaub.
We
vacationed
there
for
a
week.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
machten
uns
Sorgen,
weil
wir
überhaupt
nichts
hörten.
We
were
worried
because
we
weren't
getting
any
news.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
machten
viel
Interessantes,
als
wir
in
Boston
waren.
We
did
many
interesting
things
when
we
were
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Und
Wir
machten
seine
Nachkommenschaft
zu
den
einzig
Überlebenden.
And
We
preserved
his
descendants.
Tanzil v1
Und
schmiegsam
machten
Wir
ihm
das
Eisen.
And
We
softened
for
him
iron:
Tanzil v1