Translation of "Machen sie sich keine sorgen" in English
Machen
Sie
sich
also
keine
Sorgen.
Do
not
worry
then.
Europarl v8
Machen
Sie
sich
also
keine
Sorgen!
You
need
not
worry.
Europarl v8
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
wir
werden
ihnen
zuhören.
Do
not
worry,
they
will
be
heard,
and
we
will
listen
to
them
...
Europarl v8
Aber
machen
Sie
sich
keine
Sorgen
--
es
gibt
gute
Nachrichten.
But
don't
worry
--
there's
some
good
news.
TED2020 v1
Also,
machen
Sie
sich
keine
Sorgen
um
die
Klimaveränderung.
So
don't
worry
about
climate
change.
TED2020 v1
Machen
Sie
sich
darüber
keine
Sorgen.
Don't
worry
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Machen
Sie
sich
deswegen
keine
Sorgen,
ja?
Don't
worry
about
it,
OK?
Tatoeba v2021-03-10
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
das
ist
normal.
Don’t
worry,
this
is
normal.
EMEA v3
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen
um
das
Kind.
Don't
worry
about
the
baby.
Tatoeba v2021-03-10
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen
um
das
Baby.
Don't
worry
about
the
baby.
Tatoeba v2021-03-10
Machen
Sie
sich
um
ihn
keine
Sorgen!
Don't
worry
about
him.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
machen
sie
sich
keine
Sorgen?
Why
aren't
they
worried?
Tatoeba v2021-03-10
Gut,
machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
David.
Well,
don't
you
worry,
David.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
wir
reisen
nicht
mit
den
anderen.
Don't
you
worry,
Smithy.
We
can't
go
with
the
others...
but
we'll
find
some
quiet
place
where
you
can
rest
and
get
fit.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
bis
Sie
wieder
beisammen
sind.
Don't
fret
your
head
till
it's
in
one
piece
again.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
darüber
keine
Sorgen,
Lady
Margaret.
Oh
don't
you
worry
about
that
Lady
Margaret.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schon
alles
gut
werden,
machen
sie
sich
keine
Sorgen.
Everything's
going
to
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen
wegen
mir,
Kapitän.
Don't
worry
about
me,
captain.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hier
bei
mir,
machen
Sie
sich
keine
Sorgen.
He's
here
with
me.
You
mustn't
worry
about
him.
OpenSubtitles v2018
Bitte
machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
Mrs
Preston.
Please,
please
don't
worry,
Mrs
Preston.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
es
ist
ein
Mann
im
Haus.
I'VE
TOLD
YOU
THAT
BEFORE.
BUT
I
DO
SENSE
THINGS.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
passiert,
machen
Sie
sich
keine
Sorgen.
And
don't
be
alarmed
if
I
suddenly
pretend
to
be
ill.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
mal
keine
Sorgen.
Now,
you're
not
to
worry
about
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen
um
die
Miete.
Don't
worry
for
the
rent.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
Sergeant.
Don't
you
worry
about
it,
sergeant.
OpenSubtitles v2018
Darüber
machen
Sie
sich
mal
keine
Sorgen.
Don't
worry
about
sides,
daddy-o.
OpenSubtitles v2018
Viel
Glück
und
machen
Sie
sich
keine
Sorgen.
Good
luck,
and
don't
worry
about
it.
We'll
be
able
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Elaine,
machen
Sie
sich
keine
Sorgen.
Oh,
now,
Elaine,
I
don't
want
you
to
worry.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
Sie
sehen
ihn
bald
wieder.
Don't
be
concerned,
my
child.
You'll
see
him
again
soon
enough.
OpenSubtitles v2018