Translation of "Möchten wir sie informieren" in English
Wir
möchten
Sie
darüber
informieren,
dass
die
Radsaison
2017
abgeschlossen
ist.
We
would
like
to
kindly
inform
you
that
the
cycling
season
in
2018
has
been
completed.
CCAligned v1
Mit
diesem
Dokument
möchten
wir
Sie
über
Folgendes
informieren:
Through
this
document,
we
will
like
to
provide
you
with
information
regarding
the
following:
CCAligned v1
Auf
folgenden
Presseveranstaltungen
möchten
wir
Sie
informieren.
We
would
like
to
provide
you
with
information
at
the
following
press
events.
CCAligned v1
Über
nachstehende
Themen
möchten
wir
Sie
gerne
informieren:
We
will
be
happy
to
inform
you
about
the
following
topics:
CCAligned v1
Gemäß
den
geltenden
Rechtsvorschriften
bezüglich
des
Personendatenschutzes
möchten
wir
Sie
wie
folgt
informieren:
In
accordance
with
applicable
law
regarding
personal
data
protection,
we
inform
you
that:
CCAligned v1
Zuletzt
möchten
wir
Sie
auch
darüber
informieren,
dass
wir
Cookies
verwenden.
We’d
also
like
to
inform
you
that
we
use
cookies
on
our
website.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Dienstleistung
Energiemanagement
möchten
wir
Sie
über
Einsparmöglichkeiten
informieren.
Concerning
the
service
energy
management
we
would
like
inform
about
possibilities
for
economization
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
möchten
wir
Sie
über
folgendes
informieren.
We
would
like
to
inform
you
in
particular
of
the
following.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
möchten
wir
Sie
informieren
dass
das
Benutzen
von
Feuerwerken
streng
verboten
ist.
We
hereby
inform
you
that
the
use
of
fireworks
within
our
park
is
strictly
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
informieren
über
eine
Erweiterung
unseres
Sortimentes
von
Aluminium
–Rundstangen.
We
would
like
to
inform
you
about
expanding
our
range
of
aluminium
bars.
ParaCrawl v7.1
Unter
Bezugnahme
dieser
Daten
möchten
wir
Sie
über
Folgendes
informieren:
With
reference
to
this
data,
we
would
like
to
inform
you
that:
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
informieren,
dass
gemäß
Art.
We
kindly
inform
you
that,
pursuant
to
art.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
darüber
informieren,
dass
die
meisten
Online-Reisebüros
weltweit
Servicegebühren
berechnen.
We
would
like
to
inform
you
that
most
of
the
online
travel
agencies
globally
charge
service
fees.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
informieren,
dass
Grupo
Blidoo
jetzt
bekannt
ist
als:
We
would
like
to
inform
you
that
Grupo
Blidoo
is
now
known
as:
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
möchten
wir
Sie
informieren...
This
way
we
want
to
inform
you...
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchten
wir
Sie
darüber
informieren:
Therefore,
we
would
like
to
inform
you
that:
CCAligned v1
Vor
diesem
Hintergrund
möchten
wir
Sie
über
folgendes
informieren:
Taking
this
into
account
we
would
like
to
inform
you
about
the
following:
CCAligned v1
Hierüber
möchten
wir
Sie
gerne
zügig
informieren
können.
We
want
to
be
able
to
inform
you
about
any
changes
very
quickly.
CCAligned v1
Wir
möchten
Sie
hier
informieren,
was
es
Neues
bei
unseren
Produkten
gibt.
We
would
like
to
inform
you
about
the
latest
news
on
our
products.
CCAligned v1
Bis
wir
wieder
öffnen,
möchten
wir
Sie
über
folgendes
informieren:
Until
we
re-open,
we
would
like
to
inform
you
about
the
following:
CCAligned v1
Wir
möchten
Sie
informieren,
dass
der
Außenpool
ab
dem
20.05.2018
geöffnet
wird.
We
would
like
to
inform
you
that
outdoor
swimming
pool
will
be
open
from
20.05.2018.
CCAligned v1
Deshalb
möchten
wir
Sie
darüber
informieren,
dass:
Therefore,
we
want
to
inform
you
that:
CCAligned v1
Wir
möchten
Sie
darüber
informieren,
dass
Sie
das
Recht
haben,
We
would
like
to
inform
you
that
you
have
the
right,
at
any
time,
CCAligned v1
Außerdem
möchten
wir
Sie
darüber
informieren,
warum
Sie
diese
Bildschirmkamera-Rekorder-App
verwenden
sollten.
Also,
we
want
to
let
you
know,
why
you
should
use
this
screen
camera
recorder
app.
CCAligned v1
Wir
möchten
Sie
darüber
informieren,
welche
Daten
wir
verarbeiten.
We
would
like
to
inform
you
what
kind
of
data
we
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
darüber
informieren,
dass…
Weiterlesen…
We
would
like
to
inform
you
that…
Read
more…
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
unserer
Erfahrungen
möchten
wir
Sie
informieren
und
Ihnen
eine
Entscheidungshilfe
anbieten.
On
the
basis
of
our
experience,
we
should
like
to
inform
you
and
offer
help
in
making
a
decision.
ParaCrawl v7.1
Schon
heute
möchten
wir
Sie
darüber
informieren
und
freuen
uns
auf
Ihren
Besuch.
Today,
we
would
like
to
inform
you
and
look
forward
to
meet
you
at
our
booth.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
informieren,
dass
das
Hotel
ist
geschlossen!
We
would
like
to
inform
you
that
the
hotel
is
closed!
About
the
city:
ParaCrawl v7.1