Translation of "Logische folgerung" in English
Die
logische
Folgerung
ist:
Die
besten
Performer
müssen
die
Tauscher
sein.
And
so
the
logical
conclusion
is:
it
must
be
the
matchers
who
are
the
best
performers.
TED2020 v1
Mir
dämmert
jedoch
die
logische
Folgerung:
However,
the
logical
conclusion
seems
obvious:
ParaCrawl v7.1
Diese
logische
Folgerung
hat
nun
aber
noch
eine
weitere
Konsequenz.
This
logical
conclusion,
however,
has
yet
another
consequence.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
eine
logische
Folgerung
in
der
Anordnung
dieser
Sätze.
There
is
a
logical
sequence
to
the
arrangement
of
these
phrases.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nichts
anderes
als
die
logische
Folgerung
aus
einer
solchen
Aussage.
Surely
that
is
the
logical
outworking
of
a
statement
like
this.
ParaCrawl v7.1
Logische
Folgerung:
Nichts
im
Leben
ist
wichtiger
als
die
Luft
zum
Atmen.
The
logical
consequence:
nothing
in
life
is
more
important
than
the
air
we
breathe.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
logische
Folgerung.
That's
the
logical
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
logische
Folgerung.
It's
the
logical
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Die
logische
Folgerung
kann
da
nur
lauten,
daß
keine
undokumentierten
Bestellungen
stattgefunden
haben.
The
logical
conclusion
can
only
be
that
no
undocumented
orders
were
placed.
ParaCrawl v7.1
Die
Hyposensibilisierung
ist
die
logische
Folgerung
eines
Allergietests,
mit
dem
die
verantwortlichen
Allergene
bestimmt
wurden.
Hyposensitization
is
the
logical
follow-up
from
an
allergy
test
in
which
responsible
allergens
have
been
identified.
ParaCrawl v7.1
Eine
logische
Folgerung
der
Neufassung
ist
es
daher,
die
Vorschriften
der
Richtlinie
93/43/EWG
auch
auf
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
anzuwenden,
die
bisher
nicht
unter
diese
Richtlinie
fallen.
It
is
therefore
a
logical
consequence
of
the
recasting
exercise
to
apply
the
rules
of
Directive
93/43/EEC
to
products
of
animal
origin
as
well,
which
at
present
fall
outside
its
scope.
TildeMODEL v2018
Nimmt
man
die
SMS
und
die
Tatsache,
dass
ich
ihren
Koffer
habe,
wäre
es
die
logische
Folgerung.
Given
that
text
and
the
fact
I
have
her
case,
it's
a
perfectly
logical
assumption.
OpenSubtitles v2018
Die
logische
Folgerung
ist,
dass
Dollar,
Euro
und
Renminbi
sich
in
den
nächsten
Jahren
die
Rollen
der
Fakturierungs-,
Abrechnungs-
und
Reservewährung
teilen
dürften.
The
implication
is
that
the
dollar,
the
euro,
and
the
renminbi
will
share
the
roles
of
invoicing
currency,
settlement
currency,
and
reserve
currency
in
coming
years.
News-Commentary v14
In
einer
anderen
Vorabentscheidungssache
(x)
zog
der
Gerichtshof
eine
logische
Folgerung
aus
dem
Vorrang
des
Gemeinschaftsrechts,
indem
er
erklärte,
daß
eine
„strafrechtliche
Verurteüung
aufgrund
einer
nationalen
Rechtsvorschrift,
die
für
gemeinschaftswidrig
erkannt
worden
ist,
ebenfalls
mit
dem
Gemeinschafts
recht
unvereinbar
ist",
was
eine
frühere
Rechtsprechung
bestätigt
(2).
In
another
case
involving
a
reference
for
a
preliminary
ruling1
the
Court
defined
a
logical
consequence
of
the
precedence
of
Community
law
when
stating
that
where
criminal
proceedings
are
brought
'by
virtue
of
a
national
legislative
measure
which
is
held
to
be
contrary
to
Community
law,
a
conviction
in
those
proceedings
is
also
incompatible
with
that
law',
thus
confirming
an
earlier
decision.2
EUbookshop v2
Die
logische
Folgerung
hieraus
wäre,
daB
die
Brüter
im
Grundlastbereich
eingesetzt
werden
sollten,
wo
ihr
guter
Konversionsfaktor
am
besten
ausgenutzt
wird,
und
die
ThoriumKonverter
mit
ihrem
relativ
geringen
Brennstofbedarf
zur
Deckung
der
Spitzen.
The
main
implication
seems
to
be
that
it
is
wrong
to
classify
the
reactors
of
the
future
into
two
distinct
castes,
in
such
a
way
that
fast
reactors
are,
by
a
kind
of
birthright,
assured
of
supremacy.
EUbookshop v2
Als
logische
Folgerung
hat
man
deshalb
bei
dem
aus
der
DE-C-1
036
562
bekannten
Zitzengummi
versucht,
die
Vorteile
eines
Rundkopfes
dadurch
weiter
beizubehalten,
daß
man
die
obere
Dichtlippe
besonders
elastisch
ausbildet.
As
a
logical
consequence,
one
has
therefore
tried
with
the
rubber
teat
holder
known
from
German
Pat.
No.
1
036
562
to
maintain
the
advantages
of
a
round
head
portion
by
constructing
the
upper
sealing
lip
particularly
elastically.
EuroPat v2
Als
logische
Folgerung
hat
man
deshalb
bei
dem
aus
der
deutschen
Patentschrift
1
036
562
bekannten
Zitzengummi
versucht,
die
Vorteile
eines
Rundkopfes
dadurch
weiter
beizubehalten,
daß
man
die
obere
Dichtlippe
besonders
elastisch
ausbildet.
As
a
logical
consequence,
one
has
therefore
tried
with
the
rubber
teat
holder
known
from
German
Pat.
No.
1
036
562
to
maintain
the
advantages
of
a
round
head
portion
by
constructing
the
upper
sealing
lip
particularly
elastically.
EuroPat v2