Translation of "Liegt mir im blut" in English
Das
liegt
mir
leider
im
Blut.
Unfortunately,
it's
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
das
liegt
mir
im
Blut.
You
know,
you
got
to
be
in
my
line.
OpenSubtitles v2018
Der
Rhythmus
liegt
mir
im
Blut.
I've
just
got
natural
rhythm.
OpenSubtitles v2018
Das
Jagen
liegt
mir
im
Blut.
Yeah.
Hunting's
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
mir
irgendwie
im
Blut,
was
mir
früher
Sorgen
machte.
It's
kind
of
in
my
blood.
Which
used
to
concern
me.
OpenSubtitles v2018
Liegt
mir
im
Blut,
denke
ich.
It's
in
the
blood,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
So
war
das,
es
liegt
mir
im
Blut.
This
is
what
we
did,
it's
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Der
investigative
Journalismus
liegt
mir
einfach
im
Blut.
This
investigative
journalism
is
embedded
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Downton
liegt
mir
im
Blut
und
steckt
mir
in
den
Knochen.
Downton
is
in
my
blood
and
in
my
bones.
OpenSubtitles v2018
Man
könnte
sagen,
es
liegt
mir
im
Blut.
You
could
say:
it
is
my
nature.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
mir
im
Blut,
Fragen
zu
stellen.
Asking
questions
is
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
mir
im
Blut,
es
ist
mein
Erbe.
It's
in
my
blood,
it's
my
legacy.
OpenSubtitles v2018
So
etwas
liegt
mir
nicht
im
Blut.
It's
not
in
a
comedy
writer's
blood.
OpenSubtitles v2018
Das
Anschleichen
liegt
mir
im
Blut,
richtig?
Sneaking
up
on
folks
is
in
my
bones,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
anders,
es
liegt
mir
im
Blut.
I
can't
help
it
though,
it's
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
mir
einfach
im
Blut,
nehme
ich
an.
It's
in
my
blood
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
das
liegt
mir
im
Blut.
Sorry,
it's
in
the
blood.
OpenSubtitles v2018
Das
Kriminelle
liegt
mir
im
Blut.
I've
crime
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Das
Modeln
liegt
mir
im
Blut.
Modelling
is
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
von
Anfang
an
so
spielen
und
es
liegt
mir
im
Blut.
I
have
always
played
like
that
and
it's
just
in
my
blood.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
mir
nicht
im
Blut.
It’s
not
in
my
bones.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
mir
im
Blut.
Oh,
well,
it's
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
mir
im
Blut.
It's
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Cricket
liegt
mir
im
Blut.
I
was
brought
up
with
cricket
in
my
blood.
OpenSubtitles v2018