Translation of "Liegt deutlich über" in English

Auf knapp einem Viertel der Flächen liegt er sogar deutlich über dem Grenzwert.
In almost a quarter of agricultural land, they are even well above the limit value.
Europarl v8

Die Arbeitslosenquote ist erheblich zurückgegangen, liegt jedoch weiterhin deutlich über dem EU-Durchschnitt.
The unemployment rate has decreased significantly but is still well above the EU average.
DGT v2019

Dieses Schuldenniveau liegt deutlich über dem im Vertrag vorgesehenen Referenzwert von 60 %.
This is well above the 60 % reference value of the Treaty.
DGT v2019

Das Energiepotenzial unserer Meere und Ozeane liegt deutlich über unserem gegenwärtigen Energiebedarf.
The energy potential of our seas and oceans well exceeds our present energy needs.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitslosenquote ist erheblich zurückgegangen, liegt jedoch weiterhin deutlich über dem EU-Schnitt.
The unemployment rate has decreased significantly but is still well above the EU average.
TildeMODEL v2018

Der CDS-Spread von NR liegt deutlich über 50 Basispunkten.
In this respect, the CDS spread of NR is significantly above 50 bps.
DGT v2019

Dies liegt deutlich über dem in den Unionsvorschriften geforderten Minimum von 5 %.
This is far above the minimum 5 % required by EU legislation.
TildeMODEL v2018

Der Bevölkerungsanteil des ländlichen Raumes liegt in Bayern deutlich über dem Bundesdurchschnitt.
In comparison to the average of Germany the share of the population living in rural areas in Bavaria is significantly higher.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitslosenquote in diesem Ziel-2-Gebiet liegt deutlich über dem Hamburger Durchschnitt.
The unemployment rate in this Objective 2 area is significantly above the average unemployment rate for Hamburg.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitslosigkeit in der Gruppe der Roma liegt deutlich über dem Landesdurchschnitt.
The unemployment rate for the Roma population is significantly higher than the national average.
TildeMODEL v2018

Das Lohnwachstum liegt deutlich über dem Produktivitätswachstum .
Wage growth is significantly above productivity growth .
ECB v1

Die Arbeitslosenquote Kalabriens liegt deutlich über dem italienischen Gesamtdurchschnitt.
The region is the second-highest for olive oil production.
Wikipedia v1.0

Die Effizienzanzeige liegt deutlich über der Sternenflottennorm.
The efficiency reading is well above Starfleet specifications.
OpenSubtitles v2018

Der Verkaufspreis liegt damit deutlich über dem jeweiligen Börsenkurs.
The selling price is consequently appreciably above the prevailing quoted price.
EUbookshop v2

Die Pro­Kopf-Ausfuhrquote Ungarns liegt deutlich über der Polens.
Hungary's per capita exports are markedly higher than Poland's.
EUbookshop v2

Der Indikator liegt somit deutlich über dem Wert des Bezugsjahres "1990".
The level of this Indicator for Italy is now notably higher than in the reference year "1990".
EUbookshop v2

Italien liegt dabei deutlich über dem EU­Durchschnitt.
Italy has a rate well above the EU average.
EUbookshop v2

Diese Zahl liegt deutlich über den in anderen Informationsquellen genannten Grös­senordnungen.
It should be added for completeness that, apart from the usual services for information and advice on training in the Federal Republic of Germany, a great many training advisory centres have been set up in recent years under the aegis of the local authorities.
EUbookshop v2

Der Zuwachs der Arbeitsproduktivität liegt ebenfalls deutlich über dem EU-Durchschnitt.
Low productivity growth, which during the last decade has been below the EU average, coupled with persistently high in ation, is damaging competitiveness.
EUbookshop v2

Auch die Online-Ausbaustufe liegt mit deutlich über dem EU-Durchschnitt.
Sophistication reaches , well above the EU average.
EUbookshop v2

Ziel 5a: Im Agrarsektor liegt die Abwicklungsrate deutlich über dem Gemeinschaftsdurchschnitt.
Objective 5(a). The implementation rate for the agriculture programme was well above the Community average.
EUbookshop v2

Diese Lebensdauer liegt deutlich über der der bisherig bekannten AgSnO 2 -Werkstoffe.
This operational life lies clearly above that of the AgSnO2 materials known hitherto.
EuroPat v2

Die Viskosität des Endproduktes liegt deutlich über der des Einsatzstoffs.
The viscosity of the final product is significantly above that of the starting material.
EuroPat v2

Letzterer liegt deutlich über dem der thermoplastischen und niedrigschmelzenden Faseranteile.
This melting point is clearly above that of the thermoplastic low-melting fibers.
EuroPat v2