Translation of "Licht angehen" in English
Wenn
du
den
Schalter
drückst,
soll
das
Licht
angehen.
When
you
flip
a
switch,
the
light
should
come
on.
OpenSubtitles v2018
Man
zieht
an
dem
verdammten
Rüssel
und
das
Licht
soll
angehen.
You
pull
the
fucking
trunk
on
it
and
the
light's
supposed
to
go
on.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
man
am
Rüssel
zieht,
sollte
das
Licht
angehen.
When
you
pull
the
trunk
the
light
was
supposed
to
go
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
das
Licht
würde
wieder
angehen.
I
wish
the
lights
would
come
back
on.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
gute
Kämpfer,
vor
allem
auf
Licht
angehen.
They
are
good
fighters,
especially
on
light
tackle.
ParaCrawl v7.1
Anna
war
der
Star
der
Show
mit
Licht
angehen
und
kleinere
Köder.
Anna
was
the
star
of
the
show
with
light
tackle
and
smaller
baits.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
den
Lichtschalter
in
der
Küche
anknipst,
wisst
ihr,
das
Licht
wird
angehen.
When
you
flip
the
light
switch
in
your
kitchen,
you
know
that
the
light
will
turn
on.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfach
unglaublich,
dorthin
zu
kommen
und
tun,
Fischen
etwas
Licht
angehen.
It
is
just
incredible
to
get
out
there
and
do
some
light
tackle
fishing.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Fische
waren
tief,
konzentrierten
wir
uns
in
ihnen
mit
Licht
angehen.
As
the
fish
were
deep,
we
focused
in
on
them
with
light
tackle.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
an
Bord
zu
genießen
einen
wunderschönen
Tag
Licht
angehen
Fischerei
im
Fluss
Rhone.
Everything
is
on
board
to
enjoy
a
wonderful
day
light
tackle
fishing
in
the
river
Rhone.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
an
Bord
zu
genießen
einen
wunderschönen
Tag
Licht
angehen
Fischerei
in
Franche-Comté.
Everything
is
on
board
to
enjoy
a
wonderful
day
light
tackle
fishing
in
Franche-comté.
ParaCrawl v7.1
Licht
angehen
und
Top-Wasser
fischen
können
einige
der
aufregendsten
Bass
Fishing
bieten
Sie
je
erlebt
haben.
Light
tackle
and
top
water
fishing
can
provide
some
of
the
most
exciting
bass
fishing
you
have
ever
experienced.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
es
Ihnen
gern
erklären,
aber
ich
habe
Angst,
das
Licht
könnte
wieder
angehen.
I'd
explain
it
to
you,
but
I'm
afraid
the
lights
might
come
back
on.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
einer
der
besten
und
warum
ich
eine
Gruppe
meiner
Kunden
haben,
die
späten
Frühling
Frühsommer
kommen
gerne
nach
unten
dieses
Licht
zu
tun
angehen.
This
is
one
of
the
very
best
and
why
I
have
a
group
of
my
clients
that
like
to
come
down
late
spring
early
summer
to
do
this
light
tackle.
ParaCrawl v7.1
Omar
und
Abdul
wollte
und
verwenden
Licht
angehen
10
Pfund-Test
Linie,
aber
das
ist
nicht
die
richtige
Linie
Größe
für
im
Kanalsystem
hier
fischen.
Omar
and
Abdul
wanted
to
use
light
tackle
and
10
pound
test
line
but
that
is
not
the
right
line
size
for
fishing
here
in
the
canal
system.
ParaCrawl v7.1
Bestimmt
ist
es
dringend
notwendig,
über
die
treibenden
Wolken
nachzudenken,
welche
die
Länder,
die
gegen
das
Licht
angehen,
unfehlbar
zerstören
müssen.
Surely
it
is
imperative
to
think
about
the
driving
clouds
which
must
inevitably
destroy
the
countries
going
against
the
Light.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Leute
denken
Licht
wenig
schoo
angehen,
nicht
nichts
wirklich
großen
Fang
aber
viel
Spaß.
Most
people
think
light
tackle
little
schoolies,
not
catching
nothing
really
big
but
having
a
lot
of
fun.
ParaCrawl v7.1
Etwas
mehr
als
zehn
Jahre
später,
Accurate
hat
seine
High-Tech-Rollenserie
erweitert,
um
sieben
Blauwasser-Modelle
und
acht
licht
angehen
Modelle,
von
denen
alle
wurden
leicht
durch
schweren
Salzwassersportfischersport
fishermen
akzeptiert
sind.
A
little
over
ten
years
later,
Accurate
has
expanded
its
high-tech
reel
series
to
include
seven
blue-water
models
and
eight
light-tackle
models,
all
of
which
have
been
readily
accepted
by
serious
saltwater
sport
fishermen.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
die
Sommerzeit
kommt
fischen
müssen
Sie
Ihr
Licht
etwas
Spaß
angehen
ausbrechen
und
haben.
When
it
comes
to
summer
time
fishing
you
have
to
break
out
your
light
tackle
and
have
some
fun.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
hohe
Leuchtdichte
den
Betrieb
unter
Tageslichtbedingungen
ermöglicht,
kann
in
Kontrollräumen
endlich
das
Licht
angehen
–
bessere
Arbeitsbedingungen
für
Bediener
garantiert!
Because
the
high
luminance
allows
operating
under
daylight
conditions,
control
rooms
can
finally
light
up
-
which
improves
operator
working
conditions!
ParaCrawl v7.1
Nun,
wir
hatten
eine
Menge
Spaß
kamen
wir
nahe
an
100
Kopf
der
Fische
auf
Licht
angehen
10
zu
15
Pfund-Test,
werfen
Licht
Stecker
und
oben
Wasser.
Well
we
had
a
lot
of
fun
we
came
close
to
100
head
of
fish
on
light
tackle
10
to
15
pound
test,
throwing
light
plugs
and
top
water.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
das
Licht
angehen
beim
Öffnen
der
Tür
oder
nutzen
Sie
das
System
als
Einbruchsmelder
direkt
auf
Ihr
Smartphone.
Allow
the
light
to
turn
on
when
the
door
is
opened
or
use
the
system
as
a
burglar
alarm
directly
on
your
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Die
Großen
sind
rund
Pfund
und
sie
sind
große
Kampffische,
selbst
die
Kleinsten
eine
Explosion
auf
Licht
zu
fangen
angehen.
The
big
ones
are
around
pounds
and
they
are
great
fighting
fish,
even
the
smallest
ones
are
a
blast
to
catch
on
light
tackle.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Lichter
angehen,
sehen
die
Gesichter
aus
wie
weiße
Schneemasken.
Whenever
the
flares
are
lit,
the
faces
of
the
crowd...
...
looklikewhitemasksofsnow.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
tot,
bis
die
Lichter
angehen.
It's
dead
'til
you
turn
on
the
lights.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte
darauf,
dass
die
Lichter
angehen
und
das
Programm
endet.
Part
of
me
is
waiting
for
the
lights
to
come
up
and
the
programme
to
end.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
rufen
immer
Bravo,
wenn
Abends
die
Lichter
angehen.
People
always
cheer
when
they
turn
the
lights
on
in
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
herrlich,
wenn
die
Lichter
angehen.
Yeah,
it's
really
so
pretty
when
the
light
starts
to
come
up.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Anlauf,
und
alle
Lichter
werden
angehen.
A
little
start,
and
all
the
lights
will
go
on.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hymne
für
die
ganz
späten
Stunden,
kurz
bevor
die
Lichter
angehen.
A
hymn
for
the
late
hours
shortly
before
the
lights
go
on.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jemand
die
Bewegungssensoren
auslöst,
können
die
Lichter
im
Haus
angehen.
If
someone
sets
off
the
motion
sensors,
the
lights
inside
the
home
can
come
on.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
jemand
nähert,
die
Lichter
angehen.
When
someone
approaches,
the
lights
come
on.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
mit
Sonnenuntergang
zurück
sein,
wenn
die
Lichter
der
Stadt
angehen.
We
will
be
back
with
the
sun
sets,
when
the
city
lights
come
on.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nur
3
Minuten,
bevor
die
Lichter
wieder
angehen
und
Ihre
Position
wird
aufgedeckt.
You
only
have
3
minutes
before
the
lights
come
back
on
and
your
position
is
revealed.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
mir
sagte,
was
ihr
passiert
ist,
war
es,
als
würden
alle
Lichter
im
Raum
angehen.
When
she
told
me
what
happened
to
her,
it
was
as
if
all
the
lights
in
the
room
went
on...
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
es
aufhört,
wenn
die
Lichter
wieder
angehen
und
das
Popcorn
leer
ist.
I
don't
want
it
to
end
when
the
lights
go
up
and
the
popcorn
is
all
gone.
OpenSubtitles v2018