Translation of "Lesen über" in English
Zudem
lesen
wir
viel
über
die
wachsende
Anzahl
von
Todesurteilen.
In
addition,
we
read
about
the
increasing
number
of
death
sentences.
Europarl v8
Leider
werden
diese
Befürchtungen
beim
Lesen
des
Berichts
über
die
gegenseitige
Evaluierung
bestätigt.
Unfortunately,
a
reading
of
the
report
on
mutual
evaluation
confirms
these
fears.
Europarl v8
Schockiert
lesen
wir
über
sexuelle
und
psychologische
Gewalt
gegen
Kinder.
We
read
about
sexual
and
psychological
violence
against
children
with
horror.
Europarl v8
Und
warum
sollten
Sie
eine
20-seitige
Anleitung
lesen
über
die
Funktionsweise
eines
Stuhls.
And
why
should
you
get
a
20-page
manual
about
how
to
run
a
chair?
TED2013 v1.1
Er
kann
Gedanken
lesen
und
verfügt
über
telekinetische
Fähigkeiten.
He
seems
to
have
telekinetic
abilities
and
is
able
to
read
minds.
Wikipedia v1.0
Mehr
als
zwei
–
Sie
lesen
schon
über
Larry
Page,
You're
reading
about
Larry
Page
already.
TED2020 v1
Jeden
Tag
lesen
Millionen
über
dich
und
eilen
dir
zu
Hilfe.
Every
day,
millions
will
read
about
you
and
rally
to
your
defense.
OpenSubtitles v2018
Lesen
Sie,
was
über
die
Menschenrechte
geschrieben
steht.
You'll
find
out
what
that
says
about
the
rights
of
the
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nichts
über
Kenny
Loggins
lesen,
ich
will
über
K-Log
lesen.
I
don't
want
to
read
about
Kenny
Loggins,
OpenSubtitles v2018
Wir
lesen
über
ihre
Taten
aus
Neugier.
We
read
about
their
exploits
out
of
curiosity.
OpenSubtitles v2018
Wer
zum
Teufel
will
überhaupt
was
lesen
über
diesen
ganzen
Mist?
Who
the
hell
would
want
to
read
about
all
this
horseshit,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
in
Metropolis
hassen
ihn,
aber
sie
lesen
gerne
über
ihn.
People
in
Metropolis
hate
him,
but
they
love
reading
about
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
lesen
Bücher
über
den
G-Punkt,
gehen
zu
Seminaren.
They
read
books
about
the
G-spot.
They
go
to
workshops.
OpenSubtitles v2018
Nr.
l
lesen
Sie
über
ihre
in
Mom
Abschiedsbrief.
No.
I
read
about
her
in
Mom's
suicide
note.
OpenSubtitles v2018
Die
Jungs
lesen
gerne
was
über
ihre
entfernten
Verwandten.
I
neglected
to
mention
they're
also
curled
up
on
their
backs.
OpenSubtitles v2018
Tag
für
Tag
lesen
wir
über
ernste
Rückschläge
und
Repressionen
gegen
diese
Menschen.
Every
day
we
read
of
more
severe
cutbacks
and
repressions
against
these
people.
EUbookshop v2
Lesen
Sie
weiter
über
es
ist
anders
als
dort
zu
sein.
Reading
about
it's
different
than
being
there.
OpenSubtitles v2018
Extrablatt,
Extrablatt,
lesen
sie
alles
über
...
Extra,
extra,
read
all
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
darf
nichts
lesen,
was
nicht
über
einen
Agenten
geschickt
wurde.
I
can't
actually
read
something
not
submitted
by
an
agent.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hier
um
mehr
als
nur
das
Lesen
über
Wissenschaft.
But
it's
more
than
just
reading
about
science.
QED v2.0a
Die
Amerikaner
lesen
nichts
über
diesen
Mann.
Americans
don't
read
about
this
guy.
QED v2.0a
Auf
den
nächsten
Seiten
lesen
Sie
mehr
über
Ihre
Vorteile
durch
die
WortFreunde.
You
can
read
more
about
the
benefits
of
working
with
WortFreunde
on
the
following
pages.
CCAligned v1
Lesen
Sie
auch
über
die
Fütterung
der
englischen
Bulldogge
.
Read
also
about
feeding
an
English
bulldog
.
CCAligned v1
Außerdem,
Lesen
Sie
mehr
über
das,
was
Distnoted
Hier.
Besides,
read
more
about
What
Is
Distnoted
here.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
mehr
über
diese
speziellen
Übungen
wissen
Sie
weiter...
Continue
reading
to
know
more
about
these
special
exercises…
ParaCrawl v7.1