Translation of "Leichter rückgang" in English

Ab 1996 war jedoch Jahr für Jahr wieder ein leichter Rückgang zu beobachten.
However, since 1996 these prices started to decrease, slightly but constantly, each year.
JRC-Acquis v3.0

Beim Schienengüterverkehr wurde 1999 ein leichter Rückgang beobachtet.
A slight downturn in rail traffic was observed in 1999.
TildeMODEL v2018

Bei anhängigen Verfahren ist insgesamt ein leichter Rückgang in allen Kategorien zu verzeichnen.
As regards pending cases, there has been a slight overall reduction in all categories of cases.
TildeMODEL v2018

Für zehn Mitgliedstaaten ist ein leichter Rückgang zu verzeichnen.
A slight decrease can be observed in ten Member States.
TildeMODEL v2018

Für zehn Mitgliedstaaten ist hier ein leichter Rückgang zu verzeichnen.
A slight decrease can be observed in ten Member States.
TildeMODEL v2018

Seit 2005 wird jedoch ein leichter Rückgang der Preise verzeichnet.
However, there has been a slight decrease in prices since 2005.
DGT v2019

Im UZ folgte ein leichter Rückgang um 5 Prozentpunkte.
It decreased slightly by 5 percentage point in the IP.
DGT v2019

Lediglich in Frankreich war ein leichter Rückgang (-0,4) zu verzeichnen.
Only France saw sentiment slightly declining (-0.4).
TildeMODEL v2018

Bei den EU-Gebern im DAC ist ein leichter Rückgang zu verzeichnen.
The EU donors in the DAC showed a slight decrease in their aid to developing countries.
TildeMODEL v2018

Im Verlauf des Jahres war sogar ein leichter Rückgang der Gesamtarbeitslosenzahl zu verzeichnen.
There was even a slight fall in overall unemployment during the year.
EUbookshop v2

Dies ist ein leichter Rückgang um 0,9 % im Vergleich zum Vorjahr.
This is a slight decrease of 0.9% compared to the previous year.
EUbookshop v2

Lediglich ein leichter Rückgang des Chloridgehalts ist festzustellen.
There was also a perceptible decrease in BOD and COD from 1986 to
EUbookshop v2

Dies war ein leichter Rückgang gegenüber dem Vorjahr.
This was slightly lower than the previous year.
WikiMatrix v1

Bei hoher Spannung wird eher ein leichter Rückgang verzeichnet.
In fact, a slight decrease is observed at high voltage.
EuroPat v2

Im Vergleich zum dritten Quartal 2011 ist ein leichter Rückgang festzustellen.
Compared to the third quarter in 2011 a slight decline can be detected.
ParaCrawl v7.1

Im Buchhandel ist ein leichter Rückgang zu verzeichnen.
There was a slight decline in book retailing.
ParaCrawl v7.1

Erst im Jahr 2015 wurde ein leichter Rückgang verzeichnet.
Only in 2015 was a slight decline.
ParaCrawl v7.1

Bei älteren Menschen kann ein leichter Rückgang auf einen erhöhten Cholesterinspiegel hinweisen.
In the elderly, a slight decrease may indicate elevated bad cholesterol.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt resultierte ein leichter Rückgang des Prämienvolumens um 3%.
All in all, the premium volume recorded a slight decline amounting to 3%.
ParaCrawl v7.1

Während des letzten Vierteljahrhunderts wurde ein leichter Rückgang der Zahlen festgestellt.
During the last quarter of century a slight decline in numbers has been noted.
ParaCrawl v7.1

Für das zweite Quartal wird ein leichter Rückgang des Wachstums erwartet.
A slight decline in growth is expected in the second quarter.
ParaCrawl v7.1

Für 2014 wird ein leichter Rückgang der Arbeitslosenquote erwartet.
The unem- ployment rate is expected to fall slightly in 2014.
ParaCrawl v7.1

Bei der Zahl der eingegangenen Anträge auf Erstzulassung von Tierarzneimitteln war ein leichter Rückgang zu verzeichnen.
The number of applications received for initial-marketing authorisation for veterinary medicines declined slightly.
ELRC_2682 v1

In den drei neuen Mitgliedstaaten ist im März ein leichter Rückgang der beiden Indikatoren zu beobachten.
In the three new Member States the two indicators show a slight fall in March.
TildeMODEL v2018