Translation of "Leichen im keller" in English
Tom
ist
bei
Recherchen
bezüglich
seiner
Familiengeschichte
auf
einige
Leichen
im
Keller
gestoßen.
Tom
found
some
skeletons
in
the
cupboard
when
he
was
researching
his
family
history.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
diese
Mal
würde
ich
die
Leichen
im
Keller
zu
sehen
bekommen.
But
this
time,
I
would
see
the
skeletons
hidden
in
the
closet.
TED2020 v1
Natürlich
sind
13
Leichen
im
Keller
und
Hunderte
auf
dem
Dachboden.
Certainly
there's
13
bodies
in
the
cellar.
And
there
are
hundreds
more
up
in
the
attic,
Captain!
OpenSubtitles v2018
Der
Spediteur
hat
auch
Leichen
im
Keller.
Contractor
Jeon
in
jail
also
has
lots
of
skeletons.
OpenSubtitles v2018
Schwer
vorstellbar,
dass
er
keine
Leichen
im
Keller
hatte.
Hard
to
imagine
that
he
didn't
have
skeletons
in
his
closet.
OpenSubtitles v2018
Damit
wir
keine
Leichen
im
Keller
haben.
So
there's
no
skeletons
in
our
closet.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
dem
Ausschuss
sagen,
wo
die
Leichen
im
Keller
liegen.
I
can
testify
privately.
Tell
the
committee
where
the
bodies
are
buried,
so
to
speak.
OpenSubtitles v2018
Weiß
du
wie
viele
Leichen
im
Keller
des
Elysee-Palastes
liegen?
Know
how
many
bodies
they
hide
under
the
floorboards?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Leichen
im
Keller.
You
have
the
skeletons.
OpenSubtitles v2018
Falls
sie
Leichen
im
Keller
haben,
dann
sind
sie
tief
vergraben.
If
they
have
skeletons,
they're
buried
deep.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
auch
ein
paar
Leichen
im
Keller,
Barbie.
You
have
quite
a
few
secrets
buried
in
your
past,
Barbie.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
zu
viele
Leichen
im
Keller,
um
hier
irgendetwas
zu
melden.
You
got
one
too
many
skeletons
in
the
closet
to
be
calling
the
shots
here.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
ich
hätte
keine
Leichen
im
Keller?
You
think
I
don't
have
skeletons?
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Privatdetektive
haben
Leichen
im
Keller.
Scratch
the
surface
of
most
P.I.s
and
you
don't
find
a
clean
Record,
you
find
a
lotta
skeletons.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Leichen
im
Keller,
die
Sie
ausbuddeln
und
hervorholen
können.
I
don't
have
any
skeletons
in
my
closet
for
you
to
pull
out
and
parade.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
hat
sie
Leichen
im
Keller.
Though
she
does
have
skeletons
in
her
closet.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Rudel
hat
Leichen
im
Keller.
Every
Pack
has
skeletons
in
the
closet.
OpenSubtitles v2018
Hoffe
du
hast
nicht
zu
viele
Leichen
im
Keller.
Hope
you
don't
have
too
many
skeletons
in
your
closet.
OpenSubtitles v2018
Seine
Schwächen
herausfinden,
sehen
was
er
für
Leichen
im
Keller
hat?
Find
out
his
weaknesses,
see
what
skeletons
are
in
his
closet?
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
bewahrt
Tess
Mercer
ihre
Leichen
tatsächlich
im
Keller
auf.
Looks
like
Tess
Mercer's
skeleton
is
finally
crawling
out
of
the
closet.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hat
ein
paar
Leichen
im
Keller.
Everyone
has
his
dark
secrets...
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Leichen
im
Keller,
Frank?
You
got
any
skeletons,
Frank?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
wissen
welche
Leichen
noch
so
im
Keller
sind.
We
need
to
know
what
skeletons
are
rattling
around.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
haben
Leichen
im
Keller.
We
all
have
skeletons
in
the
closet.
OpenSubtitles v2018
Und
sicher
haben
Sie
noch
mehr
Leichen
im
Keller.
Those
probably
aren't
the
only
skeletons
in
your
closet.
OpenSubtitles v2018