Translation of "Lehrgang zum" in English
Zusätzlich
ist
der
Zugang
zum
Lehrgang
Auditor
auch
aus
folgenden
Lehrgangsreihen
möglich:
Additionally,
the
access
to
the
course
Auditor
is
also
possible
with
following
course
series:
ParaCrawl v7.1
Irgendwo
dazwischen
bekam
ich
mal
einen
lustigen
Lehrgang
zum
wild
Zelten
spendiert.
Sometime
in
between
I
was
offered
a
training
for
wild
camping.
CCAligned v1
Mit
der
Anmeldung
zum
Lehrgang
erfolgt
auch
die
Anmeldung
zur
Prüfung.
A
project
must
be
produced
between
the
course
blocks.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
hier
mehr
Information
zum
Lehrgang.
Please
find
more
information
on
the
course
here.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
zum
Lehrgang
und
zur
Anmeldung
finden
Sie
hier
.
Find
information
about
programme
and
registration
here.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
der
Lehrgang
zum
zertifizierten
FMEA-Manager
gleichzeitig
Bestätigung
und
Motivation
zugleich.
At
the
same
time,
the
course
for
certified
FMEA
Managers
is
confirmation
and
motivation
for
us.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechenden
Ausbildungsnachweise
sind
bei
der
Anmeldung
zum
Lehrgang
vorzulegen.
The
respective
proof
has
to
be
submitted
for
registration
of
the
course.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
1997
beendete
ich
erfolgreich
einen
Lehrgang
zum
CNE
und
im
Juni
1998
zum
MCSE.
I
passed
successfully
a
course
for
CNE
in
May
1997
and
for
MCSE
in
June
1998.
ParaCrawl v7.1
Von
1993
bis
1995
absolvierte
er
den
Lehrgang
zum
Industriemeister
mit
Auszeichnung
der
Bayerischen
Staatsregierung.
From
1993
to
1995,
he
successfully
completed
a
two-year
course
to
become
a
foreman
with
a
distinction
awarded
by
the
Bavarian
Government.
ParaCrawl v7.1
Neben
Seminaren
zum
frühen
Kino,
zu
Hitchcock
und
Fritz
Lang
initiierte
Elsaesser
auch
einen
Lehrgang
zum
Kino
der
Weimarer
Republik,
den
er
zusammen
mit
seinem
Kollegen
W.
G.
Sebald
unterrichtete.
In
addition
to
seminars
on
early
cinema,
on
Alfred
Hitchcock
and
Fritz
Lang,
Elsaesser
also
initiated
a
course
on
the
cinema
of
the
Weimar
Republic,
which
he
co-taught
with
his
colleague
W.G.
Wikipedia v1.0
Die
Zusammenarbeit
mit
der
Weltgesundheitsorganisation
wurde
fortgesetzt,
wobei
insbesondere
die
Teilnahme
der
EMEA
an
einem
internationalen
Lehrgang
zum
Thema
Arzneimittelzulassung
zu
erwähnen
ist,
der
im
September
1998
in
Tunesien
stattfand.
Cooperation
with
the
World
Health
Organisation
continued
and
in
particular
the
EMEA
participated
in
an
international
training
course
on
the
registration
of
medicines
held
in
Tunisia
in
September
1998.
EMEA v3
Bei
der
zweiten
Weiterbildungsmaßnahme
gelang
es
mit
besonderem
Erfolg,Ausbildungsprozesse
zu
initiieren,
die
einen
schrittweisen
Übergang
von
der
Arbeit
zum
Lehrgang
und
wieder
zur
Arbeit
förderten.
In
the
second
course
programme,
particularly
good
success
has
been
achieved
in
establishingteaching
processes
which
promote
a
smooth
transition
between
work
and
course
and
workagain.
EUbookshop v2
Ein
Lehrgang
zum
Thema
Sozialpartner
sollte
sich
um
die
Einbeziehung
von
Betriebsräten,
Gewerkschaftern,
Vertretern
von
Arbeitsgerichten,
Schiedsstellen
und
Arbeitgeberverbänden
bemühen.
A
programme
on
industrial
relations
should
endeavour
to
involve
shop-stewards,
trade-unionists,
representatives
of
industrial
employment
tribunals,
conciliation
service
of
ficials,
employers
of
association
personnel
etc.
EUbookshop v2