Translation of "Lebensgeister" in English
Endlich
spüre
ich,
wie
meine
Lebensgeister
zurückkehren.
I'm
finally
beginning
to
feel
the
life
return
to
me.
How
do
I
look?
OpenSubtitles v2018
Aber
als
du
geboren
wurdest,
hat
es
seine
Lebensgeister
wieder
geweckt.
When
you
were
born,
it
renewed
his
spirit.
OpenSubtitles v2018
Diese
Drüse
sitzt
genau
unterhalb
der
Sylvischen
Fissur,
die
die
Lebensgeister
kanalisiert.
This
gland
is
situated
just
below
the
Sylvian
fissure.
Which
channels
the
animal
spirits.
OpenSubtitles v2018
Die
Angst
weckt
die
Lebensgeister,
Soldat.
Fear
arouses
the
spirit,
soldier.
OpenSubtitles v2018
Diese
Schmach,
ans
Licht
gebracht,
löscht
ihre
Lebensgeister.
These
things,
come
thus
to
light,
smother
her
spirits
up.
OpenSubtitles v2018
Weckt
die
Lebensgeister
am
Morgen
und
schickt
sie
am
Abend
ins
Bett.
Awakens
the
spirits
in
the
morning
and
sends
them
to
bed
in
the
evening.
CCAligned v1
Erhöht
eure
Lebensgeister,
…
füllt
eure
Herzen
mit
Freude
und
Lachen.
Raise
your
spirits
…
fill
your
hearts
with
joy
and
Laughter.
CCAligned v1
Die
Natur
des
Schwarzwaldes
weckt
Lebensgeister.
The
Black
Forest
country
side
revives
the
Spirits.
CCAligned v1
Sich
was
"GUTES"
tun,
die
Lebensgeister
stärken…
Doing
what
is
"good",
strengthening
spirits
…
CCAligned v1
Ein
ausgedehntes
Bad
in
der
kleinen
Schmelzwasserquelle
hügelabwärts
brachte
die
Lebensgeister
zurück.
An
extended
bath
at
the
small
natural
melt
water
source
downhill
brought
me
back
to
life.
ParaCrawl v7.1
Gönnen
Sie
sich
eine
erholsame
Pause
und
reaktivieren
Sie
Ihre
Lebensgeister.
Treat
yourself
to
a
restful
break
and
reactivate
your
spirits.
ParaCrawl v7.1
Der
großartige
Fortschritt
des
Sechsjahresplanes
erhellt
unsere
Lebensgeister
und
hebt
unsere
Hoffnungen
empor.
The
magnificent
progress
of
the
Six
Year
Plan
brightens
our
spirits
and
exalts
our
hopes.
ParaCrawl v7.1
Sich
auf
den
Moment
einlassen
und
die
Lebensgeister
wecken.
Seize
the
moment,
let
it
in
and
awaken
your
vital
spirits.
ParaCrawl v7.1
Wecken
Sie
Ihre
Lebensgeister
mit
einem
italienischen
Kaffee
an
unserer
Kaffee-Bar:
Put
life
into
your
body
with
an
Italian
coffee
at
our
Coffee
Bar:
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
Ihre
Lebensgeister
wieder
wecken!
Revive
your
spirit
and
body!
CCAligned v1
Jede
Stunde
auf
EARTH
gibt
Ihnen
Kraft
und
aktiviert
Ihre
Lebensgeister.
Every
hour
on
EARTH
gives
you
strength
and
activates
your
energy
for
life.
CCAligned v1
Frische
Smoothies
und
Säfte
welche
die
Lebensgeister
erwecken.
Fresh
smoothies
and
juices
that
awaken
the
spirits
of
life.
CCAligned v1
Bei
solch
kalten
Temperaturen
erwachen
ihre
Lebensgeister.
When
the
temperature
falls,
their
spirits
rise.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
finnischen
Sauna
und
dem
Dampfbad
können
Sie
Ihre
Lebensgeister
wieder
erwecken.
In
our
Finnish
sauna
and
the
steam
bath
you
can
rejuvenate
your
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
leuchten
intensiver,
Lebensgeister
erwachen.
Colours
are
more
intense,
the
inner
spirits
come
alive.
ParaCrawl v7.1
Und
plötzlich
kehren
mit
diesem
jungen
Wesen
all
seine
Lebensgeister
zurück…
And
suddenly
all
of
its
spirits
return
with
this
young
creature…
ParaCrawl v7.1