Translation of "Leben finanzieren" in English
Ich
muss
mit
dem
Geld
ein
Kind
aufziehen
und
mein
restliches
Leben
finanzieren.
I'll
have
lo
raise
a
child
on
it.
Support
myself
for
the
rest
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
sprech
von
Sandwiches,
die
uns
das
Leben
finanzieren.
I'm
thinkin'
about
sandwiches
as
a
way
of
life.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dein
Leben
im
Liegen
finanzieren?
You
want
to
make
a
living
rolling
around
on
your
back?
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ausgerechnet
ich
euer
neues
Leben
finanzieren?
Why
should
my
money
be
used
for
your
new
lives?
OpenSubtitles v2018
Gemeinsam
konnten
Mutter
und
Tochter
wohl
gerade
so
ihr
Leben
finanzieren.
Together,
the
mother
and
daughter
were
just
barely
able
to
make
ends
meet.
ParaCrawl v7.1
Mein
Beruf
soll
mein
Leben
finanzieren
können.
My
job
should
be
able
to
finance
my
life.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
ja
auch
was
Arbeiten
um
mein
Leben
zu
Finanzieren.
I
need
to
work
to
finance
my
life.
I
do
that
with
programming.
ParaCrawl v7.1
Also
müssen
wir
alle
neben
unseren
spärlichen
Musikjobs
unser
Leben
zusätzlich
finanzieren.
So
we
all
got
to
earn
a
living,
complimenting
our
few
music
earnings.
ParaCrawl v7.1
Er
kannte
keinen
anderen
Weg,
sein
Leben
zu
finanzieren
und
Geld
zu
machen.
He
knew
no
other
way
of
making
a
living
and
making
money.
TED2013 v1.1
Ich
schämte
mich,
die
Wahrheit
zu
sagen,
dass
dein
Geld
unser
Leben
finanzieren
muss.
The
shame
of
telling
you
the
truth,
of
admitting
that
our
life
could
only
be
funded
by
your
family's
money...
What
about
my
shame?
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
auf
welches
College
du
gehen
willst,
wie
du
dein
Leben
finanzieren
wirst.
Like
where
you're
going
to
go
to
college,
how
you're
going
to
earn
a
living.
OpenSubtitles v2018
Ari
hat
einen
Geldtypen,
der
für
sein
Leben
gern
"Medellin"
finanzieren
will.
Ari's
got
a
money
guy
who
says
he's
dying
to
fund
Medellin.
OpenSubtitles v2018
Man
steht
von
Anfang
an
unter
einem
gewissen
Druck,
sein
Leben
zu
finanzieren.
From
the
beginning
you’re
under
a
certain
pressure
to
finance
your
life.
ParaCrawl v7.1
Die
SPD
will
mit
100
Millionen
Euro
Projekte
zum
Thema
"Demokratie
leben"
finanzieren.
The
SPD
wants
to
fund
projects
on
the
topic
"Living
Democracy"
with
EUR
100
million.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
ist
das
Team
auf
acht
Leute
gewachsen,
die
ihr
Leben
dadurch
finanzieren
können.
The
team
has
now
expanded
to
eight
people,
all
of
whom
earn
a
living
wage.
ParaCrawl v7.1
Als
Europa
fordern
wir
die
Staaten
nicht
dazu
auf,
Leben
zu
finanzieren
oder
eine
verantwortliche
Mutter-
und
Elternschaft
zu
finanzieren
oder
die
Fortsetzung
von
Schwangerschaften
zu
unterstützen,
sondern
wir
fordern
die
Staaten
auf,
das
Instrument
des
Schwangerschaftsabbruchs
als
Verhütungsmittel
oder
als
Geburts-
und
Bevölkerungsplanungsinstrument
zu
finanzieren.
As
Europe,
we
are
not
calling
on
States
to
finance
life,
or
to
finance
responsible
motherhood
and
parenthood,
or
to
support
the
continuation
of
pregnancies,
but
we
are
calling
on
States
to
finance
the
instrument
of
pregnancy
termination
as
a
contraceptive
or
as
a
birth
and
population
planning
tool.
Europarl v8
Wir
dürfen
diese
Mittel
nicht
dafür
nutzen,
um
Beamte
zu
bezahlen,
sondern
müssen
damit
Projekte
ins
Leben
rufen
und
finanzieren.
We
must
use
these
resources
not
to
pay
civil
servants
but
to
launch
and
fund
projects.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
der
EU
garantieren
nicht
nur
jedem
Bürger
das
Recht
auf
ein
würdevolles
Leben,
sie
finanzieren
auch
über
ihre
Steuerpolitik
und
mittels
ihrer
nationalen
Sozialschutzsysteme
Programme
zum
Schutz
der
ärmeren
Bevölkerungsschichten.
Through
their
fiscal
policies
and
national
social
security
systems,
EU
Member
States
finance
programmes
to
protect
the
most
underprivileged
sections
of
society
as
well
as
to
ensure
every
citizen’s
right
to
a
dignified
life.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
jetzt
28
und
hab
noch
nie
allein
gewohnt
und
ich
kann
mir
endlich
mein
Leben
selbst
finanzieren.
I'm
28.
I've
never
lived
alone
and
I'm
at
a
place
where
I
got
enough
money
that
I
don't
need
a
roommate.
OpenSubtitles v2018