Translation of "Langes meeting" in English

Aber stattdessen steht da ein langes Meeting auf dem Zeitplan, denn das Planen von Meetings richtet sich nach der Software, die mit Einheiten von 15 Minuten, 30 Minuten oder einer Stunde arbeitet.
But instead, there's a long scheduled meeting, because meetings are scheduled the way software works, which is in increments of 15 minutes, or 30 minutes, or an hour.
TED2020 v1

Bohannon ein ziemlich langes Meeting mit dem Polizeichef der Stadt Wichita, Gordon Ramsay, hatte, in dem es darum ging, einen Protestmarch zu organisieren, berichtet das Onlineportal NPR.org.
Bohannon had a long meeting with Wichita Police Chief Gordon Ramsay to discuss his plans for a protest, NPR.org reported.
ParaCrawl v7.1

Ein paar Tage später hatten wir ein langes Meeting hier in Metron, wo wir Erfahrungen austauschten, Meinungen austauschten und versuchten, alles zu "entschlüsseln", was wir in Augsburg gesehen hatten.
So, a few days later, we had a long meeting here in Metron, where we shared experiences, we exchanged opinions and we tried to "decode" everything we saw in Augsburg.
ParaCrawl v7.1

Am Abend fand dann ein langes Activities Meeting statt, in dem wir die nächsten Aktivitäten geplant haben.
In the evening we had a long activities committee meeting where we planned some events.
ParaCrawl v7.1

Hört sich nach einem langen Meeting an.
Sounds like a long meeting.
OpenSubtitles v2018

Beeilen wir uns, wer weiß, wie lange ihr Meeting dauert.
We need to move fast. I don't know how long this meeting's gonna take.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, berichten zu können, dass jedes von ihnen über ein Entzugsprogramm verfügt, so dass ich nicht lange auf ein Meeting verzichten muss.
Each one of them, I'm happy to report, has a recovery program, so I shan't want for meetings.
OpenSubtitles v2018

Wer nach einem langen Meeting- oder Messetag schnell runterfahren und neue Kraft tanken möchte, wird sich im Hotel Bristol pudelwohl fühlen.
If you want to quickly unwind and recharge after a long meeting or trade fair day, Hotel Bristol is just the place.
ParaCrawl v7.1

Weitere Aktivitäten im Bereich "Communicating Science to the Public" sind zum Beispiel "Science Goes School", "Science Fair", "Talente Praktika im Sommer", "Junior Life Science Meeting", "Lange Nacht der Forschung", "NÖ Forschungsfest" (Herbst 2017), "Enjoy Science", "Marktplatz der Wissenschaft", "Studieren probieren", "Teacher Goes FH" oder Schulkooperationen, mit denen Forschertage an der IMC FH Krems organisiert werden.
And that is not all: other activities connected with communicating science to the public have included initiatives and events. Some examples: Science Goes School, the Science Fair, summer Talent Internships, the Junior Life Science Meeting, the Long Night of Science and Research, the Lower Austria Research Festival (autumn 2017), Enjoy Science, Science Market, the Studieren probieren university taster day, Teacher Goes FH, as well as collaboration with schools to organise research days at IMC Krems.
ParaCrawl v7.1

Während des Spiels treten ständig kleine Pausen auf, weshalb nie festgelegt werden kann, wie lange das Meeting dauert.
During the game, small pauses constantly occur, which is why it can never be predetermined how long the meeting will last.
ParaCrawl v7.1