Translation of "Langer aufenthalt" in English

Ein langer Aufenthalt von eingeschlossenen Personen in einer stillstehenden Kabine entfällt dadurch.
A lengthy stay of trapped persons in a stationary car is thereby eliminated.
EuroPat v2

Diese Smelne ist komfortabel und sehr geeignet für langer Aufenthalt an Bord.
This boat is very convenient for longer trips.
CCAligned v1

Ein langer Aufenthalt hat viele negative Folgen.
A long stay in it causes many negative consequences.
ParaCrawl v7.1

Es wird kein langer Aufenthalt.
I'm not planning on staying long.
OpenSubtitles v2018

Ein langer Aufenthalt lohnt sich...
A long stay is worth your while ...
CCAligned v1

Langer Aufenthalt im Krankenhaus (dies erhöht das Risiko, pathogene Mikroben zu fangen).
Long stay in the hospital (this increases the risk of catching pathogenic microbes).
CCAligned v1

Ein langer Aufenthalt in der Sitzposition (in diesem Fall können Sie spezielle Übungen machen).
A long stay in the sitting position (in this case, you can do special exercises).
CCAligned v1

Ein Tenthouse kostet DKK 2.200,- (Zwei Personen, ungeachtet kurzer oder langer Aufenthalt).
A tenthouse costs 2200 DKK for two people, however long your stay.
ParaCrawl v7.1

Ein langer Aufenthalt in der ausgestoßenen Gaszone kann jedoch Ihre Lungen und Schleimhäute schädigen.
But a long stay in the emitted gas zone can damage your lungs and mucous membranes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie länger bleiben, mehr sparen mit unserem Angebot "Langer Aufenthalt" in Sorrent.
The more you stay the more you save with our offer "Long stay"in Sorrento.
ParaCrawl v7.1

Es wäre sehr unwahrscheinlich, wenn bei einer Transitfahrt ein so langer Aufenthalt in Österreich vorgesehen würde, dass die Einfahrt vom elektronischen System nicht mehr erfasst wird.
It appears very unlikely that transit trips foresee such a long stay in Austria that their exit is no longer recorded by the electronic system.
TildeMODEL v2018

Sofern eine Person aus demselben Mitgliedstaat, über den sie eingereist ist, legal ausreist, würde ein unzulässig langer Aufenthalt durch diese Systeme entdeckt.
To the extent that a person lawfully exits the same Member State through which he or she entered, an overstay would be detected by these systems.
TildeMODEL v2018

Birsas langer Aufenthalt in Chaibasa von 1886 bis 1890 war von großem Einfluss auf sein späteres Leben.
Birsa's long stay at Chaibasa from 1886 to 1890 constituted a formative period of his life.
WikiMatrix v1

Valle hatte das Gericht gebeten, seine Exekution zu verhindern, da ein so langer Aufenthalt in der Todeszelle eine “grausame und ungewöhnliche Strafe” sei und daher durch die US-Verfassung verboten sei.
Valle had asked the court to halt his execution, on the grounds that to spend so long on death row is “cruel and unusual punishment” and therefore prohibited by the US constitution.
News-Commentary v14

Die Konsequenzen waren jedoch gleich: langer Aufenthalt in einer psychiatrischen Klinik, unfreiwillige Behandlung mit Neuroleptikum, Folter und Misshandlung, die alle darauf abzielten, den Willen der Opfer zu brechen.
However, the results were the same: long hospitalization in a mental hospital, involuntary treatment with neuroleptics, torture, abuse, all aimed at breaking the victim's will.
WikiMatrix v1

Nun, wenn mir mein langer Aufenthalt in London... als dieser Kolonies Beauftragter am Hofe mir irgendetwas beigebracht hat, Mr. Dickinson,... hat es mich Folgendes gelehrt:
Well, if my long residence in London as this colony's agent to the Court has taught me anything, Mr. Dickinson, it has taught me this:
OpenSubtitles v2018

Alle Gründe, die für Herrn Ali sprechen, wie sein langer Aufenthalt, sein großes soziales Umfeld, seine faktische Integration, seine kulturelle und gesellschaftspolitische Arbeit, sowie seine gesundheitliche Situation, ignoriert Richter Skerries.
All reasons that speak for Mr. Ali like his long stay, his great social environment, his de facto integration, his cultural and socio-political work and his health situation is being ignored by judge Skerries.
ParaCrawl v7.1

Gegebenenfalls sind dann andere Gründe einschlägig, die dann den weiteren Aufenthalt tragen (z.B. Familie, langer Aufenthalt, der zu einer unbefristeten Aufenthaltserlaubnis führte, oder Aufenthalte wegen Arbeitsbeschäftigung oder Forschung).
The person may still be entitled to remain in Germany on other grounds (e.g. family, a long stay that has led to a permanent residence permit or stays as a result of employment or research).
ParaCrawl v7.1

Ein langer Einkaufsbummel oder ein langer Aufenthalt bei einer langweiligen Veranstaltung - was kann für das Kind anstrengender sein?
A long shopping trip or a long stay at a boring event - what can be more exhausting in terms of the child?
ParaCrawl v7.1

Auf der einen Seite taucht sein sandiges Ufer tief in das klare Blau des Meeres ein, während er sich auf der anderen Seite unter dichtem Grün verbirgt, unter Bäumen, die mit ihrem angenehmen Schatten dafür sorgen, dass ein langer Aufenthalt an diesem Strand ungemein leicht fällt.
On one side with its sandy shore it plunges into the clear, blue sea, whilst on the other, upper side, it is sheltered with thick greenery and trees that with their pleasant shade provide an unbelievable ease to a long stay on this beach.
ParaCrawl v7.1

Kuba hat strenge Einwanderungsbestimmungen, und ein zu langer Aufenthalt oder eine andere Verletzung kann zu einer Haftstrafe führen.
Cuba has strict immigration rules and overstaying or other infringement can lead to detention.
ParaCrawl v7.1

So beginnt ein langer Aufenthalt in A, mit dem Team entkommen Abstieg für 4 aufeinander folgenden Jahren, als eines der Unternehmen herabgestuft jemals in der Geschichte der Serie auf einer einzigen Runde zusammen mit Inter und Parma.
Thus begins a long stay in A, with the team escape relegation for 4 consecutive years, being one of the companies downgraded ever in the history of the series on A single round along with Inter and Parma.
ParaCrawl v7.1

Egal, du bist ein kurzer oder langer Aufenthalt, sind wir sicher, dass einmal erleben Sie einen unvergesslichen Urlaub in unserer Residenz in Salento bewiesen, können Sie eine zurück.
No matter you’re a short or a long stay, we are sure that once proven experience an unforgettable holiday in our Residence in Salento, you will return one.
CCAligned v1

Darüber hinaus, wenn ein langer Aufenthalt im Bett, kann unser Gehirn das Niveau der verschiedenen Hormone und Neurotransmitter ändern, und am Ende rashochetsya wir etwas wollen.
In addition, if a long stay in bed, our brains can change the level of various hormones and neurotransmitters, and in the end we rashochetsya want something.
CCAligned v1