Translation of "Lange drücken" in English
Lange
drücken
Sie
die
Taste
zweimal,
um
das
Spiel
zu
starten.
Then
click
on
the
text
Start
Game.
Long
press
the
key
twice
to
start
the
game.
ParaCrawl v7.1
Nochmal
die
Gruppentaste
lange
drücken
bis
die
Anzeigerichtung
wieder
wechselt.
Press
and
hold
the
group
switch
again
until
the
display
direction
changes
again.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Verbindung
über
Bluetooth
herzustellen,
müssen
Sie
den
Bluetooth-Schalter
lange
drücken.
To
connect
via
Bluetooth,
you
need
to
long
press
the
Bluetooth
switch.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
lange
drücken,
um
die
Türen
zu
bewegen.
Use
long
key
to
move
to
the
doors.
ParaCrawl v7.1
Für
die
DV-Verbindung
müssen
Sie
die
Umschalttaste
lange
drücken.
For
the
DV
connection,
you
need
to
long
press
the
switch
key.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Hügel
Haselnuss
Space
(lange)
drücken
bounce
entfernen.
To
remove
the
hill
Hazelnut
Space
(long)
pressing
bounce.
ParaCrawl v7.1
Hinzugefügt
lange
drücken
Option
Medien-Taste
Auslöser.
Added
long
press
option
to
Media
Button
Pressed
trigger.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
lange
drücken,
beginnt
das
Video
mit
der
Aufnahme.
If
you
make
a
long
press,
the
video
will
start
recording.
ParaCrawl v7.1
Nur
lange
Drücken
des
Home-Bildschirm
und
Widget
hinzufügen.
Just
long
press
on
the
home
screen
and
add
widget.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
lange
drücken
Sie
die
Power-Taste.
You
can
long-press
the
power
button.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Sperrbildschirm,
lange
Drücken
der
Power-Taste
mit
der
Taschenlampe
zu
wechseln..
In
the
lock
screen,
long
press
the
power
button
to
toggle
the
flashlight..
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
lange
drücken
auf
das
Bild,
die
Reiter
erhalten
automatisch
geschlossen.
If
you
long
press
on
the
image,
the
tab
will
get
closed
automatically.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
lange
ein
Symbol
drücken
und
Sie
können
über
das
Symbol
Picker
wählen.
Just
long
press
an
icon
and
you
can
select
from
the
icon
picker.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
lange
drücken,
drücken
Sie
die
ON
/
OFF-Taste,
um
das
System
auszuschalten.
When
long
press
ON
/
OFF
button
to
turn
off
the
system
to
stop
working.
ParaCrawl v7.1
Diese
hawaiianische
Massage
lockert
den
Körper
durch
sanftes
Drücken,
lange
Streichbewegungen
und
Dehnung.
With
this
Hawaiian
massage,
the
body
is
loosened
by
soft
pressure,
long
stroking
movements
and
stretching.
ParaCrawl v7.1
Ergonomisches
Design
ermöglicht
lange
Strahlperioden
bei
Drücken
bis
zu
8,6
bar
(125
psi).
Ergonomic
design
allows
blasting
for
long
periods
of
times
at
blast
pressures
up
to
125
psi
(8.6
bar).
CCAligned v1
In
dem
Sperrbildschirm,
lange
drücken
Sie
die
Power-Taste,
die
Taschenlampe
zu
wechseln..
In
the
lock
screen,
long
press
the
power
button
to
toggle
the
flashlight..
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
das
gewünschte
Lesezeichen
hinzufügen,
und
dann
lange
drücken
auf
das
Symbol.
Pick
the
bookmark
you
want
to
add,
and
then
long-press
on
the
icon.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
wir
wählen,
wie
lange
nach
dem
Drücken
der
Taste
das
Bild
aufgenommen
wird.
For
this
we
will
have
to
choose
how
long
after
the
button
is
pressed,
the
picture
will
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Schließen
Sie
Bild-auf-Taste
lange
drücken.
Close
image
on
long
press.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Widget
auf
dem
Startbildschirm
hinzugefügt
wurde,
einfach
lange
drücken
und
es
wieder
loslassen.
After
adding
the
widget
to
the
home
screen,
simply
long-press
it
again
and
release.
ParaCrawl v7.1
Spritzen
Sie
sich
die
Dosis,
indem
Sie
den
Injektionsknopf
so
lange
drücken,
bis
die
„0“
und
ein
grüner
Streifen
im
Fenster
zu
sehen
sind.
Deliver
the
dose
by
pressing
the
injection
button
until
you
see
0
and
a
green
stripe
appears
in
the
window.
ELRC_2682 v1
Nasenspray
von
sich
(und
anderen
Personen)
wegrichten
und
die
Fingergriffe
so
lange
drücken
und
wieder
loslassen,
bis
die
rote
Zahl
„8“
im
Zählfenster
erscheint.
You
must
empty
the
remaining
doses
of
PecFent
from
the
bottle
by
aiming
the
nasal
spray
away
from
you
(and
any
other
people)
and
pressing
and
releasing
the
grips
until
the
red
number
“8”
appears
in
the
counting
window.
ELRC_2682 v1
Sie
müssen
die
restlichen
Dosen
PecFent
aus
der
Flasche
entfernen,
indem
sie
das
Nasenspray
von
sich
(und
anderen
Personen)
wegrichten
und
die
Fingergriffe
so
lange
drücken
und
wieder
loslassen,
bis
die
rote
Zahl
„2“
im
Zählfenster
erscheint.
You
must
empty
this
remaining
dose
of
PecFent
from
the
bottle
by
aiming
the
nasal
spray
away
from
you
(and
any
other
people)
and
pressing
and
releasing
the
grips
until
the
red
number
“2”
appears
in
the
counting
window.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
die
restlichen
Dosen
PecFent
aus
der
Flasche
entfernen,
indem
sie
das
Nasenspray
von
sich
(und
anderen
Personen)
wegrichten
und
die
Fingergriffe
so
lange
drücken
und
wieder
loslassen,
bis
die
rote
Zahl
„8“
im
Zählfenster
erscheint.
You
must
empty
the
remaining
doses
of
PecFent
from
the
bottle
by
aiming
the
nasal
spray
away
from
you
(and
any
other
people)
and
pressing
and
releasing
the
grips
until
the
red
number
“8”
appears
in
the
counting
window.
TildeMODEL v2018
Eine
derartige
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
wenigstens
einer
der
als
Klemmkeile
ausgebildeten
Befestigungsteile
um
eine
in
Richtung
der
kurzen
Kante
und
wenigstens
ein
weiteres
Befestigungsteil
um
eine
in
Richtung
der
langen
Kante
verlaufende
Achse
verschwenkbar
ist
und
daß
keilförmige
Auflaufflächen
des
Mutterstückes
komplementäre
keilförmige
Auflaufflächen
der
Befestigungsteile
derart
beaufschlagen,
daß
die
Befestigungsteile
senkrecht
zueinander
in
wenigstens
zwei
Ecken
des
Durchbruchs
gegen
die
kurze
bzw.
die
lange
Kante
drücken.
An
embodiment
of
this
kind
in
accordance
with
the
invention
is
characterized
in
that
at
least
one
of
the
fixing
parts
which
are
constructed
as
clamping
wedges
is
pivotal
about
an
axis
extending
in
the
direction
of
the
shorter
edge
and
at
least
one
further
fixing
part
is
pivotal
about
an
axis
extending
in
the
direction
of
the
longer
edge,
wedge-shaped
surfaces
of
the
nut
portion
acting
on
complementary
wedge-shaped
surfaces
of
the
fixing
parts
so
that
the
fixing
parts
press,
perpendicularly
with
respect
to
each
other,
against
the
shorter
edge
and
the
longer
edge
in
at
least
two
corners
of
the
cut-out.
EuroPat v2