Translation of "Lange antwortzeiten" in English

Es gab Verzögerungen der Verhandlungen oft durch das Bearbeitungstempo bei der Kommission und durch zu lange Antwortzeiten, die mitunter bedingt waren durch neu gestellte Anforderungen seitens der Kommission.
Negotiations were often delayed through the pace at which the Commission worked and through slow response times, which were sometimes contingent on new requirements imposed by the Commission.
Europarl v8

Die dort bestehenden Mängel wie unge­nügende Auflösung und zu lange Antwortzeiten sind gegenwärtig ein wesentliches Hindernis für die Aufnahme bestimmter innovationsrelevanter Informationen in Datenbanken.
The imperfections in this area -such as resolution and delay time problems - are at present a major obstacle to the inclusion in databases of the type of information that would be relevant in the innovation process.
EUbookshop v2

Lange Antwortzeiten, da die Änderungsgeschwindigkeit der EMK von der Diffusionsgeschwindigkeit des die Leitfähigkeit im Elektrolyten erzeugenden Ions abhängt, und Beeinflussung des Meßergebnisses durch Feuchtigkeit sind große Nachteile dieser Sensoren.
Some of the major drawbacks of these sensors are the long response times, due to the fact that the rate of change in EMK depends on the diffusion rate of the ions, and that moisture influences the measured results.
EuroPat v2

Wie lange beträgt die Antwortzeit, wenn ich eine E-Mail sende?
How long does it take to get a reply if I send an email?
CCAligned v1

In Bezug auf Ihre Äußerungen über die langen Antwortzeiten müssen wir das prüfen, denn es besteht im Hinblick auf die Antwortzeiten das Problem einer Lethargie im europäischen System.
In relation to your comments about the slow response, we need to look at that because there is the problem of a lethargy in the European system in terms of response.
Europarl v8

Gasunie verpflichtet sich ferner, die Bearbeitung von Zugangsanträgen zu verbessern und zu diesem Zweck Online-Buchungsverfahren einzuführen, durch die die zeitweise langen Antwortzeiten entfallen.
Finally, Gasunie undertakes to improve its handling of access requests by introducing online screen-based booking procedures, which will lead to the elimination of the, at times lengthy, response times.
TildeMODEL v2018

In größeren Übertragungssystemen führt dies zu sehr langen Antwortzeiten auf eine Ressourcenanforderung und insgesamt zu einer Reduzierung der Effizienz des Übertragungssystems.
In large transmission systems this leads to very long response times for a resource request and overall to a reduction of the efficiency of the transmission system.
EuroPat v2

Häufig stößt selbst die neueste Hardware beim Verarbeiten von digitalen Fotos, Videos oder Computerspielen an ihre Grenzen und es kommt zu langen Antwortzeiten oder "stehenden" Programmen.
Even with the latest hardware, the processing of digital pictures, videos, or computer games can often lead to longer answering times or "frozen" programs.
ParaCrawl v7.1

Die Schnittstellen zwischen den einzelnen Applikationen und Systemen sind oftmals Ursachetechnischer Fehler, langer Antwortzeiten und hoher Kosten.
The use of different interfaces for individual applications and systems is often the cause of technical problems, long response times and high costs.
ParaCrawl v7.1

Die Hardwareimplementierung auf dem Chip einer Chipkarte führt dadurch einerseits zu einer kostenaufwendigeren Chipkartenherstellung oder auch zu unannehmbar langen Rechen- und Antwortzeiten.
As a result, the hardware implementation on the chip of a smart card on the one hand leads to a more costly smart card production or else to unacceptably long computation and response times.
EuroPat v2

Längere virtuelle Verbindungen oder eine höhere Anzahl zu passierender Switche oder höhere Verzögerungszeiten mögen zu längeren Antwortzeiten führen.
Longer virtual connections or a greater number of switches to be passed or longer delay times may lead to longer response times.
EuroPat v2

Auch bei längeren Antwortzeiten (d. h. wenn zwischen Empfang der Reservierungsnachricht durch das Abrechnungssystem und Absenden der die erfolgreiche Reservierung bestätigenden Reservierungsbestätigungsnachricht durch das Abrechnungssystem ein vergleichsweise langer Zeitraum liegt), verzögert sich die Übertragung der Nachrichten zwischen dem ersten Kommunikationsendgerät KEG1 und dem zweiten Kommunikationsendgerät KEG2 nur unbedeutend oder gar nicht, weil die von dem Abrechnungssystem zur Reservierung benötigte Zeit bereits dazu genutzt wird, um die Nachricht oder die Nachrichtenteile von dem ersten Kommunikationsendgerät KEG1 zu dem Steuerrechner PTT zu übertragen.
Even with relatively long response times (i.e. when there is a comparatively long period between receipt of the reservation message by the charging system and sending of the reservation confirmation message, confirming successful reservation, by the charging system), the transfer of the messages between the first communication terminal KEG 1 and the second communication terminal KEG 2 is delayed insignificantly or not at all, because the time required for reservation by the charging system is already being used to transfer the message or the message portions from the first communication terminal KEG 1 to the control computer PTT.
EuroPat v2

Da das Subversion-Projektarchiv nur an einem davon untergebracht sein kann, ist es für die anderen drei Standorte kein Vergnügen, darauf zuzugreifen, da sie wahrscheinlich eine spürbar langsamere Verbindung und längere Antwortzeiten beim Aktualisieren und Abliefern von Code erdulden müssen.
The Subversion repository can exist only in one of those offices, which means the other three offices will not enjoy accessing it—they're likely to experience significantly slower traffic and response times when updating and committing code.
ParaCrawl v7.1

Trollsås: Der Ausdruck "Konsequenzen" klingt nach negativen Auswirkungen, aber ich denke, unsere Kunden werden überhaupt keine negativen Folgen erleben, außer vielleicht längeren Antwortzeiten, zu denen es in der Übergangszeit eventuell kommen kann.
Trollsås: Consequences sounds like negative impacts, but I don't see any at all, probably except response times that might take a little longer in some cases during the transition period.
ParaCrawl v7.1