Translation of "Landwirtschaftliche erzeugnisse" in English
Eine
Reform
der
GAP
müßte
umfassend
sein
und
alle
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
einschließen.
A
reform
of
the
CAP
would
in
fact
have
to
be
comprehensive
and
cover
all
forms
of
agricultural
production.
Europarl v8
Ich
möchte
auf
die
Frage
des
Marktzugangs
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
zu
sprechen
kommen.
I
would
like
to
highlight
the
issue
of
market
access
for
agricultural
products.
Europarl v8
Landwirtschaftliche
Erzeugnisse
der
Europäischen
Union
erfüllen
bereits
jetzt
hohe
Qualitätsnormen.
The
European
Union's
agricultural
products
already
meet
high
quality
standards.
Europarl v8
Die
EU
ist
Nettoimporteur
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
The
EU
is
a
net
importer
of
agricultural
products.
Europarl v8
Das
Schließen
der
EU-Grenzen
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
ist
keine
Antwort.
Closing
EU
borders
to
agricultural
products
from
third
countries
is
not
the
answer.
Europarl v8
Ausnahmeregelungen
gibt
es
nur
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse,
für
EGKS-Erzeugnisse
und
für
Textilien.
The
only
derogations
apply
to
agricultural
products,
ECSC
products
and
textiles.
Europarl v8
Dies
ist
ein
erster
Schritt
hin
zu
einer
echten
Qualitätspolitik
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
This
is
a
first
step
towards
a
true
quality
policy
for
agricultural
products.
Europarl v8
Landwirtschaftliche
Erzeugnisse
machen
einen
großen
Teil
des
Handelsverkehrs
aus.
Agricultural
products
represent
a
vital
area
of
commerce.
Europarl v8
Shreveport
wurde
bald
ein
Handelszentrum,
vor
allem
für
Baumwolle
und
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
Shreveport
soon
became
a
center
of
steamboat
commerce,
mostly
cotton
and
agricultural
crops.
Wikipedia v1.0
Hauptgüter
waren
vor
allem
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
wie
Kartoffeln,
Zuckerrüben
oder
Getreide.
The
main
commodities
were
agricultural
products
such
as
potatoes,
sugar
beet
or
cereals.
Wikipedia v1.0
Hauptsächlich
waren
es
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
wie
Vieh,
Getreide
und
Gemüse.
This
was
mostly
made
up
of
agricultural
products
such
as
livestock,
grain
and
vegetables.
Wikipedia v1.0
Die
Beihilfe
darf
nicht
auf
bestimmte
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
beschränkt
werden.
The
aid
must
not
be
limited
to
specific
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Die
vorliegende
Verordnung
kann
im
Präferenzverkehr
auch
auf
bestimmte
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
angewendet
werden.
This
Regulation
may
also
apply
to
certain
agricultural
products
in
the
framework
of
preferential
trade.
DGT v2019
Können
Verarbeitungs-
und
Vermarktungsbetriebe
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
die
Beihilfen
in
Anspruch
nehmen?
Is
there
provision
for
aid
for
firms
involved
in
the
processing
and
marketing
of
agricultural
products?
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
hat
sich
verpflichtet,
für
bestimmte
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
Einfuhrzollkontingente
zu
eröffnen.
The
Community
has
undertaken
to
open
import
tariff
quotas
for
certain
agricultural
products.
DGT v2019
Diese
Verordnung
sollte
alle
grundlegenden
Elemente
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
enthalten.
This
Regulation
should
contain
all
the
basic
elements
of
the
common
organisation
of
the
markets
in
agricultural
products.
DGT v2019
Für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
gewährt
die
Gemeinschaft
jetzt
für
fast
alle
Ausfuhren
Israels
Zollzugeständnisse
.
In
the
case
of
agricultural
products,
the
Community
now
grants
Israel
tariff
concessions
for
almost
all
exports.
TildeMODEL v2018
Für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
gewährt
die
Gemeinschaft
jetzt
für
fast
alle
Ausfuhren
Israels
Zollzugeständnisse.
In
the
case
of
agricultural
products,
the
Community
now
grants
Israel
tariff
concessions
for
almost
all
exports.
TildeMODEL v2018
Sie
enthält
RHG-Werte
für
315
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
It
lists
MRLs
for
315
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Die
Verwendung
von
g.
A.
ist
jedoch
nicht
auf
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
beschränkt.
However,
the
use
of
GIs
is
not
limited
to
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Es
betrifft
Industriewaren
und
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
It
covers
industrial
and
agricultural
goods.
TildeMODEL v2018
Fuer
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
wurden
die
Zoelle
der
Gemeinschaft
fast
vollstaendig
beseitigt.
And
the
Community
has
already
almost
entirely
abolished
customs
duties
on
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Zu
den
übrigen
Diskussionsthemen
gehören
Übergangszeiten,
Meereserzeugnisse
und
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
Other
issues
for
discussion
will
be
transition
periods,
marine
products,
and
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Eine
Öffnung
der
Grenzen
für
verarbeitete
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
wäre
wahrscheinlich
erfolgreicher
gewesen.
A
greater
impact
could
have
been
achieved
by
allowing
access
for
processed
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
und
Erzeugnisse
der
verarbeitenden
Industrie
ist
dies
bereits
der
Fall.
This
applies
equally
to
agricultural
and
food
products
and
manufactured
goods.
TildeMODEL v2018