Translation of "Landgericht hamburg" in English
Das
Landgericht
Hamburg
weist
den
Antrag
zurück.
The
Landgericht
Hamburg
refused
the
application.
EUbookshop v2
Das
Landgericht
Hamburg
hat
einer
Unterlassungsklage
von
Sympatex
gegen
Gore
stattgegeben.
The
district
court
of
Hamburg
has
granted
an
action
for
injunction
from
Sympatex
against
Gore.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
Entscheidung
des
Landgericht
Hamburg
ergeht
folgender
Hinweis:
Due
to
the
decision
of
the
regional
court
of
Hamburg
the
following
notice
has
been
issued:
CCAligned v1
Das
Landgericht
Hamburg
sah
keine
Verwechslungsgefahr
.
The
Hamburg
Regional
Court
saw
no
likelihood
of
confusion.
ParaCrawl v7.1
Am
9.
Dezember
1935
fand
sein
Prozess
vor
dem
Landgericht
Hamburg
statt.
On
9
Dec.
1935,
his
trial
took
place
before
the
Hamburg
Regional
Court
(Landgericht)
.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Hamburg
will
Mitte
Dezember
entscheiden.
The
Court
of
Hamburg
will
decide
in
the
middle
of
December.
ParaCrawl v7.1
Infolge,
sie
reichte
eine
Beschwerde
gegen
Adblock
Plus
an
das
Landgericht
Hamburg.
As
a
result,
they
filed
a
complaint
against
Adblock
Plus
to
the
Hamburg
Regional
Court.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Hamburg
ist
ein
Gericht
der
ordentlichen
Gerichtsbarkeit.
The
regional
court
Hamburg
as
a
court
of
ordinary
jurisdiction.
ParaCrawl v7.1
Erver
berühmten
Torrent-Tracker
The
Pirate
Bay
ist
vor
dem
Landgericht
Hamburg
Adresse.
Erver
famous
torrent
tracker
The
Pirate
Bay
is
off
to
address
the
Hamburg
court.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Hamburg
traf
gestern
das
Urteil
darüber.
The
Regional
Court
in
Hamburg
(Landgericht
Hamburg)
made
its
decision
yesterday.
ParaCrawl v7.1
Mit
Urteil
vom
12.05.1998
hat
das
Landgericht
Hamburg
(Az.
With
judgement
of
May,
12th
1998
the
county
court
Hamburg
(Az.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Hamburg
gibt
dem
Antrag
auf
der
Grundlage
der
Artikel
31
ff.
statt.
The
Landgericht
Hamburg
granted
the
application
on
the
basis
of
Article
31
et
seq.
EUbookshop v2
Inzwischen
bemühte
sich
der
Oberstaatsanwalt
beim
Landgericht
Hamburg
darum,
ihm
seinen
akademischen
Grad
abzuerkennen.
In
the
meantime,
the
District
Attorney
at
the
Hamburg
Regional
Court
was
attempting
to
strip
Braunschweig
of
his
academic
degree.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Hamburg
(411
HKO
31/15)
hat
dies
nun
abgelehnt.
The
Regional
Court
of
Hamburg
has
now
rejected
this
option
(file
reference:
411
HKO
31/15).
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Hamburg,
Zivilkammer
15,
hat
am
20.4.2011
antragsgemäß
eine
einstweilige
Verfügung
erlassen.
The
District
Court
of
Hamburg,
Civil
Chamber
15,
has
on
20.4.2011
antragsgemäß
eine
einstweilige
Verfügung
erlassen.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
beschloss
das
Landgericht
Hamburg,
die
Bewährungszeit
um
zwei
weitere
Jahre
zu
verlängern.
Thereupon,
the
Hamburg
Regional
Court
decided
to
prolong
by
two
years
the
applicant's
probationary
period.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Aktennotiz
des
Oberstaatsanwalts
beim
Landgericht
Hamburg
vom
5.
Juni
1939
wurde
das
Ermittlungsverfahren
eingestellt.
The
case
was
closed
with
a
memorandum
to
the
file
by
the
District
Attorney
at
the
Hamburg
District
Court
on
5
Juni
1939.
ParaCrawl v7.1
Sie
wiesen
eine
typische
Gestaltung
auf,
die
das
Landgericht
Hamburg
im
Einzelnen
beschrieben
habe.
They
exhibited
a
typical
design
on,
the
Hamburg
Regional
Court
has
described
in
detail.
ParaCrawl v7.1
April
2012
gab
das
Landgericht
Hamburg
der
GEMA
im
Streit
gegen
YouTube
Recht
und
ordnete
die
Löschung
von
sieben
urheberrechtlich
geschützten
Videoclips
von
der
Plattform
an.
On
April
20,
2012,
the
regional
court
of
Hamburg
decided
in
favor
of
GEMA
in
the
dispute
with
YouTube,
ordering
the
removal
of
seven
copyright-protected
videos
from
its
platform.
Wikipedia v1.0
Ab
1984
absolvierte
er
sein
Referendariat
bei
der
Deutsch-Kanadischen
Industrie-
und
Handelskammer,
Montreal
(Quebec)
und
Toronto
(Ontario),
an
der
Hochschule
für
Verwaltungswissenschaften,
Speyer,
beim
Justiziariat
der
Hamburgischen
Bürgerschaft,
in
der
Rechtsabteilung
der
Dresdner
Bank
AG
in
Hamburg
sowie
am
Landgericht
Hamburg
und
dem
Hanseatischen
Oberlandesgericht.
In
1984
he
completed
his
legal
clerkship
at
the
Canadian
German
chamber
of
industry
and
commerce,
Montreal
(Quebec)
and
Toronto
(Ontario);
the
German
University
of
Administrative
Sciences,
Speyer;
the
legal
department
of
the
Hamburg
Parliament;
the
legal
department
of
the
Dresdner
Bank
AG
in
Hamburg,
the
district
court
Hamburg
and
the
appellate
court
Hamburg.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2003
wies
das
Landgericht
Hamburg
eine
Klage
Holsts
auf
Vollzug
seiner
Ehe
mit
Tamar
Segal
ab.
In
2003,
the
district
court
of
Hamburg
dismissed
Holst's
claim
to
the
consummation
to
Segal.
WikiMatrix v1
Am
17.
Dezember
2004
entschied
das
Landgericht
Hamburg
aufgrund
seiner
Klage
gegen
den
Axel-Springer-Verlag,
der
ihn
mehrfach
als
inoffiziellen
Mitarbeiter
und
Stasi-Mitarbeiter
bezeichnet
hatte,
dass
durch
die
vorgelegten
Dokumente
der
Verlag
keinen
Nachweis
für
seine
Behauptungen
erbringen
konnte
und
diese
deshalb
zukünftig
nicht
wiederholen
darf.
On
17
December
2004,
the
Hamburg
district
court
ruled
on
a
suit
brought
by
Wallraff
that
he
must
not
be
described
as
an
Inoffizieller
Mitarbeiter
or
Stasi
collaborator
(he
was
being
called
this
above
all
in
newspapers
belonging
to
the
Axel
Springer
Verlag,
the
publishers
of
Bild)
as
no
proof
of
collaboration
could
be
furnished
in
the
documents
which
had
been
presented.
WikiMatrix v1
Mit
inzwischen
rechtskräftig
gewordenem
Urteil
vom
20.
April
1994
verurteilte
das
Landgericht
Hamburg
den
Kläger
wegen
Beihilfe
zum
vorsätzlichen
Handeltreiben
mit
Betäubungsmitteln
(Heroin,
Handelsmenge
1
500
g)
zu
einer
Freiheitsstrafe
von
einem
Jahr
und
neun
Monaten
und
setzte
deren
Vollstreckung
insgesamt
zur
Bewährung
aus.
In
that
regard,
it
is
sufficient
to
note
that
the
term
of
imprisonment
to
which
Mr
Nazli
was
sentenced
by
the
criminal
court
was
suspended
by
the
latter
in
full.
EUbookshop v2
Hierfür
verurteilte
ihn
das
Landgericht
Hamburg
wegen
Sachbeschädigung
in
vier
Fällen
zu
einer
Gesamtfreiheitsstrafe
von
drei
Jahren,
deren
Vollstreckung
am
5.
Mai
1986
erledigt
war.
For
this
crime,
the
Hamburg
Regional
Court
sentenced
him
to
three
years
ending
on
5
May
1986.
WikiMatrix v1