Translation of "Land besetzen" in English
Einige
sagen,
man
habe
nicht
das
Recht,
ein
Land
zu
besetzen.
There
are
those
who
say
we
have
no
right
to
occupy
a
country.
Europarl v8
Leider
muss
man
manchmal
ein
Land
besetzen,
um
eine
Diktatur
zu
stürzen.
There
are
times,
unfortunately,
when
you
have
to
occupy
a
country
if
you
want
to
overturn
a
dictatorship.
Europarl v8
Warum
sollten
sie
unser
Land
besetzen?
Why
should
they
occupy
us?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ihr
Land
und
wir
besetzen
es.
It
is
their
land,
and
we
are
occupying
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Hub
Battle
Land
überfallen
und
besetzen.
To
invade
and
occupy
Hub
Battle
Land.
OpenSubtitles v2018
Die
können
das
Land
nicht
besetzen.
They
can't
occupy
this
country.
OpenSubtitles v2018
Die
Amerikaner
und
Engländer
bombardieren
euch,
weil
sie
euer
Land
besetzen
wollen.
"The
Americans
and
the
British
bomb
you"
"in
order
to
invade
your
country."
OpenSubtitles v2018
Die
BäuerInnen
werden
anfangen,
in
isolierten
Regionen
vereinzelt
Land
zu
besetzen.
The
peasants
will
begin,
in
isolated
areas,
sporadically
to
seize
the
land.
ParaCrawl v7.1
Im
Land
ringsum
besetzen
die
Bananenbäume
alles
sie
eingraben.
In
the
countryside
around,
the
banana
trees
occupy
all
the
terraces.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gegner
muss
das
Land
besetzen,
wenn
er
die
Achsen
beherrschen
will.
An
opponent
has
to
occupy
the
country,
if
he
wants
to
rule
over
the
axes.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschlossen
aber,
lieber
ein
angrenzendes
Stück
Land
zu
besetzen.
They
decided,
instead,
to
occupy
an
adjacent
piece
of
land.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
daran
interessiert,
Ihr
Land
zu
besetzen.
We
have
no
interest
in
occupying
your
country.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehlen
das
Land,
und
wir
besetzen
es.
They
steal
the
land
and
we
occupy
it.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
unser
Land
besetzen.
You
may
conquer
the
land.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
welche,
die
unser
Land
besetzen,
wenn
wir
fort
sind.
Yet
there
are
many
foes
who
will
attack
our
lands
when
we
are
gone.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
sie
denken,
es
war
das
MST
um
dann
das
Land
zu
besetzen.
They'll
say
squatters
burned
it
to
occupy
the
land.
OpenSubtitles v2018
Wir
appellieren
an
alle
Bürger
Kirgisistans:
China
plant,
unser
Land
zu
besetzen!
We
appeal
to
citizens
of
Kyrgyzstan:
China
plans
to
occupy
our
country!
ParaCrawl v7.1
Was
sie
auch
tun
und
sagen,
sie
besetzen
Land,
das
ihnen
nicht
gehört.
Whatever
they
do
and
whatever
they
say,
they
are
on
a
land
that
is
not
their
own.
ParaCrawl v7.1
Wir
besetzen
Land
und
wir
besetzen
Plätze
in
den
Medien
und
in
öffentlichen
Diskussionen.
We
occupy
land
and
we
occupy
spaces
in
the
media
and
in
public
discussions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
die
USA
mit
Gewalt
ein
Land
besetzen
wollen.
This
is
not
the
first
time
that
it
is
trying
to
occupy
a
country
through
the
use
of
force.
ParaCrawl v7.1
Was
Somalia
angeht,
mit
der
zurzeit
schlimmsten
Lage
am
Horn
von
Afrika,
mangelt
es
der
internationalen
Gemeinschaft,
einschließlich
der
Europäischen
Union,
sträflich
an
Interesse
für
das
Schicksal
der
Menschen
in
einem
Land,
in
dem
es
seit
Jahrzehnten
kein
Recht
und
keine
Ordnung
gibt,
wo
äthiopische
Truppen
das
Land
besetzen
und
ungestraft
Verbrechen
begehen
konnten
und
wo
Piraten
und
terroristische
Gruppen
Erfolg
haben.
As
for
Somalia,
which
is
currently
the
most
serious
situation
in
the
whole
Horn
of
Africa,
the
international
community,
including
the
European
Union,
has
a
criminal
lack
of
interest
in
the
fate
of
the
people
in
a
country
where
there
has
been
no
law
and
order
for
decades
and
where
Ethiopian
troops
were
able
to
occupy
the
land
and
commit
crimes
with
impunity
and
where
pirates
and
terrorist
groups
thrive.
Europarl v8
Sogar
in
Zeiten
der
niedrigen
Nachfrage
nach
Arbeitskräften
kann
es
schwierig
für
Arbeitgeber
sein,
alle
Stellen
mit
Arbeitskräften
aus
dem
eigenen
Land
zu
besetzen.
Even
during
periods
when
demand
for
labour
is
low,
it
can
be
difficult
for
employers
to
fill
vacancies
with
applicants
from
their
own
country.
Europarl v8
Während
er
die
Menschen
dazu
aufstachelte,
Land
illegal
zu
besetzen,
anstatt
Landreform
in
einem
akzeptablen
Zeitplan
umzusetzen,
setzte
sich
Mugabe
über
die
Gesetze
des
Landes
hinweg
und
zerstörte
damit
den
funktionierenden
Kern
der
Gesellschaft.
In
inciting
people
to
occupy
land
illegally,
instead
of
implementing
controlled
land
reform
within
a
reasonable
timeframe,
Mugabe
flouted
the
law
of
the
land
and
so
devastated
the
functioning
core
of
society.
Europarl v8
Als
Mugabe
die
Menschen
aufforderte,
auf
rechtswidrige
Art
und
Weise
Land
zu
besetzen,
anstatt
selbst
eine
kontrollierte
Bodenreform
durchzuführen,
hat
er
Recht
und
Gesetz
im
Land
aufgegeben
und
so
die
Lebensfähigkeit
des
Kerns
der
Gesellschaft
zerstört.
When
he
incited
people
to
occupy
land
illegally,
instead
of
carrying
out
a
controlled
land
reform
himself
Mugabe
did
away
with
law
and
order
in
the
country
and
thus
destroyed
the
viability
of
its
social
core.
Europarl v8
Zum
anderen
behauptet
Gildas,
dass
den
Sachsen
„durch
einen
bestimmten
Wahrsager
unter
ihnen
prophezeit
wurde,
dass
sie
das
Land
besetzen
sollten,
zu
dem
sie
300
Jahre
gesegelt
seien,
um
es
für
die
Hälfte
der
Zeit,
150
Jahre,
zu
plündern
und
auszurauben“.
The
second
detail
is
that
he
repeats
that
the
visiting
Saxons
were
"foretold
by
a
certain
soothsayer
among
them,
that
they
should
occupy
the
country
to
which
they
were
sailing
three
hundred
years,
and
half
of
that
time,
a
hundred
and
fifty
years,
should
plunder
and
despoil
the
same.
Wikipedia v1.0
So
wie
die
Tschechoslowakei
1968
vom
Kreml
gezwungen
wurde,
einen
Brief
zu
unterschreiben,
der
den
Warschauer
Pakt
dazu
einlud,
ihr
Land
zu
besetzen,
musste
auch
hier
das
Opfer
so
tun,
als
hätte
es
seine
Strafe
selbst
gewünscht.
Like
Czechoslovakia’s
leaders
in
1968,
forced
by
the
Kremlin
to
sign
a
letter
inviting
the
Warsaw
Pact
to
invade
their
country,
the
victim
was
required
to
pretend
that
it
had
requested
its
punishment.
News-Commentary v14
Der
chinesische
Ministerpräsident
Wen
Jiabao
räumte
letztes
Jahr
ein,
dass
die
Proteste
am
Land
„durch
manche
lokale
Behörden”
verursacht
wurden,
„die
gesetzwidrig
das
Land
der
Bauern
besetzen”
und
er
versprach
„wirksame
Rechtsdienste
und
Rechtshilfeeinrichtungen
für
Menschen
zu
schaffen,
die
Schwierigkeiten
haben,
eine
Klage
einzubringen.“
Wen
Jiabao,
China’s
Premier,
acknowledged
last
year
that
protests
in
the
countryside
were
caused
by
“some
localities
[that]
are
unlawfully
occupying
farmers’
land”
and
promised
“effective
legal
services
and
legal
aid
so
as
to
provide
effective
help
to
people
who
have
difficulty
filing
lawsuits.”
News-Commentary v14
Es
ist
Zeit
für
Amerika
und
Europa,
die
Lehren
aus
dem
Irak
zu
ziehen
–
oder
vielmehr,
sich
jene
Lehren
wieder
vor
Augen
zu
führen,
die
praktisch
jedes
Land
ziehen
muss,
das
versucht,
ein
anderes
Land
zu
besetzen
und
dessen
Zukunft
zu
bestimmen.
It
is
time
for
America,
and
Europe,
to
learn
the
lessons
of
Iraq
–
or,
rather,
relearn
the
lessons
of
virtually
every
country
that
tries
to
occupy
another
and
determine
its
future.
News-Commentary v14