Translation of "Längeren zeitraum" in English
Veränderungen
ließen
sich
nur
über
einen
längeren
Zeitraum
realisieren.
Changes
could
be
made
only
over
a
long
period
of
time.
DGT v2019
Um
wirklich
einzuschränken,
brauchen
wir
eben
diesen
längeren
Zeitraum.
If
we
really
want
to
restrict
subsidy
hopping,
it
is
this
longer
period
that
we
need.
Europarl v8
Die
Betriebe
haben
Zeit,
um
ihre
Produktion
über
einen
längeren
Zeitraum
umzustellen.
Holdings
will
have
time
to
change
their
production
methods
over
a
fairly
long
period
of
time.
Europarl v8
Über
einen
längeren
Zeitraum
gezahlte
Beihilfen
verfälschen
den
Wettbewerb.
If
aid
is
granted
for
a
longer
period
of
time,
then
competitiveness
becomes
distorted.
Europarl v8
In
vielen
Ländern
werden
Gedenkfeiern
abgehalten,
oft
über
einen
längeren
Zeitraum.
Commemorations
are
held
in
many
countries,
often
spread
out
over
a
long
period.
GlobalVoices v2018q4
Das
Wachstum
in
Großbritannien
wird
folglich
für
einen
längeren
Zeitraum
geringer
ausfallen.
Growth
in
the
UK
will
consequently
be
lower
and
for
a
long
period
of
time.
News-Commentary v14
Nur
wenige
Gruben
konnten
über
einen
längeren
Zeitraum
Gewinne
erzielen.
Only
a
few
mines
were
able
to
yield
profits
over
a
long
period.
Wikipedia v1.0
Das
Absetzen
des
Glucocorticoids
erfordert
eine
ausschleichende
Dosisreduktion
über
einen
längeren
Zeitraum.
Moreover,
in
case
of
withdrawal
of
glucocorticoids
progressive
dose
reduction
may
have
to
be
performed
over
a
longer
period.
EMEA v3
Normalerweise
wird
Arava
über
einen
längeren
Zeitraum
eingenommen.
You
will
normally
take
Arava
over
long
periods
of
time.
EMEA v3
Auf
diese
Weise
wirkt
NovoMix
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg.
This
gives
NovoMix
a
longer
duration
of
action.
EMEA v3
Dieser
Effekt
wurde
in
Studien
über
einen
längeren
Zeitraum
aufrechterhalten.
These
effects
were
sustained
in
longer-term
studies.
ELRC_2682 v1
Klinische
Daten
über
einen
längeren
Zeitraum
stehen
nicht
zur
Verfügung.
There
is
no
clinical
data
beyond
1
year
of
treatment.
EMEA v3
Normalerweise
wird
Leflunomid
Zentiva
über
einen
längeren
Zeitraum
eingenommen.
You
will
normally
take
Leflunomide
Zentiva
over
long
periods
of
time.
ELRC_2682 v1
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
längeren
Zeitraum
für
die
Aufbewahrung
dieser
Dokumente
vorschreiben
.
The
Member
States
may
prescribe
a
longer
period
for
the
retention
of
these
documents.
JRC-Acquis v3.0
Einige
Patienten
benötigen
möglicherweise
Nachuntersuchungen
über
einen
längeren
Zeitraum.
Some
patients
may
require
long-term
follow
up.
ELRC_2682 v1
Die
Fed
hat
über
einen
etwas
längeren
Zeitraum
drei
Billionen
Dollar
mobilisiert.
The
Fed
injected
$3
trillion
over
a
slightly
longer
period.
News-Commentary v14