Translation of "Läuft hinaus auf" in English
Im
Grunde
läuft
es
hinaus
auf
das
Buschehr
Atomkraftwerk
und
auf
die
Urananreicherungsanlage
in
Natanz.
It
basically
boils
down
to
the
Bushehr
nuclear
power
plant
and
to
the
Natanz
fuel
enrichment
plant.
TED2020 v1
Darüber
hinaus
läuft
es
auf
allen
Mac
OS
X
Versionen
einschließlich
Mac
OS
X
10.12
Sierra.
In
addition,
it
runs
on
all
your
Mac
OS
X
versions
including
Mac
OS
X
10.12
Sierra.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
läuft
auf
zehn
Satellitenkanälen
im
britischen
Fernsehen
ein
Informations-Spot,
der
Kinder
dazu
auffordert,
über
das
im
Fernsehen
Gesehene
nachzudenken
und
sich
die
Frage
zu
stellen,
ob
es
real
ist
oder
nicht.
There
is
also
a
media
literacy
infoad
on
TV
on
10
satellite
channels
in
the
UK,
which
encourages
children
to
think
about
what
they
see
on
TV
and
to
question
whether
or
not
it
is
real.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
läuft
hinaus
auf
eine
Ablösung
der
derzeitigen
BSPSchlüssel
durch
Schlüssel,
die
günstiger
für
die
weniger
wohlhabenden
Mitgliedstaaten
sind,
und
auf
eine
Anwendung
der
neuen
Schlüssel
auf
entweder
weniger
als
40
%
der
Beiträge
zum
EUHaushalt
(')
(Version
B)
oder
auf
rund
40
%
davon
(Version
A
und
möglicherweise
C)
oder
sogar
auf
mehr
als
80
%
der
Gesamtsumme
für
den
Fall,
daß
die
MwSt.Einnahme
abgelöst
wird.
The
proposal
amounts
to
substituting
the
actual
GNP
keys
with
keys
more
favourable
to
poorer
Member
States,
and
to
apply
the
new
keys
either
to
less
than
40%
of
contributions
to
the
EU
budget
(')
(version
B),
or
to
about
40
%
of
them
(version
?
and
possibly
C),
or
even
to
more
than
80%
of
the
total,
if
the
VAT
resource
were
to
be
suppressed.
EUbookshop v2
Die
Initiative
Dänemarks
läuft
faktisch
darauf
hinaus,
auf
EU-Ebene
weiterreichende
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Umweltkriminalität
einzuleiten.
Denmark
has
proposed
that
more
far-reaching
measures
be
taken
at
EU
level
to
fight
environmental
crime.
Europarl v8
Kurz
davor
ihn
zu
ohrfeigen,
läuft
die
Mutter
hinaus
auf
den
Kundenparkplatz
und
zündet
sich
eine
Zigarette
an.
She
stops
short
of
giving
him
a
slap,
and
instead
runs
out
into
the
car
park
where
she
lights
a
cigarette.
ParaCrawl v7.1
Wohl
wissend,
dass
nur,
dass
die
verschiedenen
chemischen
Elemente,
unter
bestimmten
Bedingungen
in
der
Gegenwart
alle
notwendigen
Komponenten
reagieren
können
–
Es
ist
nicht
schwer
zu
schließen,
Das
“den
Verlauf
der
Behandlung”
läuft
hinaus
auf,
um
in
stopfen
Körperliche
Körper
Komponenten
für
die
Reaktion.
Knowing
only
that,
that
the
various
chemical
elements
can,
under
certain
conditions,
to
react
in
the
presence
of
all
necessary
components
–
It
is
not
difficult
to
conclude,
that
“the
course
of
treatment”
boils
down
to,
to
cram
in
Physical
Body
components
required
for
the
reaction.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Wort
Gottes
angenommen
wird,
läuft
der
Glaube
hinaus
auf
ein
radikales
ja"
des
Glaubenden
zu
Jesus
Christus,
dem
vollen
und
endgültigen
Wort
Gottes
an
die
Welt
(vgl.
Hebr
1,lff.).
If
our
faith
truly
welcomes
the
word
of
God,
it
will
lead
to
a
radical
"yes"
on
the
part
of
the
believer
to
Jesus
Christ,
who
is
the
full
and
definitive
Word
of
God
to
the
world
(cf.
Heb.
1:1ff.).
ParaCrawl v7.1
Die
Position
der
IG
läuft
hinaus
auf
die
Forderung
nach
vollen
Staatsbürgerrechten
in
den
USA
oder
der
EU
für
jeden,
der
sie
will,
wo
immer
er
lebt.
The
IG’s
position
amounts
to
calling
for
full
citizenship
rights
in
the
U.S.
or
the
EU
for
anyone
who
wants
it,
wherever
they
may
live.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinigung
aller
Klassen
läuft
hinaus
auf
die
Halbsymbolik
der
Arbeitsdienstpflicht
und
die
Beschlagnahme
des
Arbeiterfeiertags
»zugunsten
des
Volkes«.
The
unification
of
all
classes
reduces
itself
to
semisymbolic
compulsory
labor
and
to
the
confiscation
of
the
labor
holiday
of
May
Day
for
the
“benefit
of
the
people.”
ParaCrawl v7.1
Zu
Rosa
coeli
(2000)
merkt
Georg
Schöllhammer
an,
sie
würden
mit
"unirritierbarer
mechanischer
Routine"
agieren,
"in
einem
Plot,
der
auf
Nichts
hinaus
läuft
als
auf
ihre
nahezu
unheimliche
Präsenz".
Referring
to
Rosa
Coeli
(2000)
Georg
Schöllhammer
notes
that
they
act
according
to
an
"unfazed
mechanic
routine",
"in
a
plot
that
boils
down
to
nothing
more
than
its
almost
uncanny
presence".
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
läuft
auf
dem
Mikrocontroller
4
ein
übergeordneter
Prozess
zur
Positions-
und
Drehzahlregelung
des
Motors
2,
der
über
ein
taskgebundenes
Betriebssystem
in
einer
regelmäßigen
Task
aufgerufen
wird.
Furthermore,
a
superordinate
process
for
position
and
rotation-speed
regulation
of
the
motor
2
runs
on
the
microcontroller
4,
and
is
called
up
as
a
regular
task
via
a
task-based
operating
system.
EuroPat v2
Sie
läuft
darauf
hinaus,
auf
die
Juden
das
Blutrecht
anzuwenden,
das
wir
in
Deutschland
oder
in
Frankreich
entschieden
verurteilen,
während
den
Palästinensern
das
territoriale
Staatsbürgerrecht
und
das
Recht
auf
Grund
und
Boden
verweigert
wird.
This
throwback
gives
Jews
the
same
blood
right
that
we
would
vigorously
condemn
in
Germany
or
France,
at
the
same
time
as
refusing
Palestinians
jus
soli
and
the
right
to
land.
ParaCrawl v7.1
Die
Theorie
von
der
stufenweisen
Einführung
des
Sozialismus
läuft
hinaus
auf
eine
allmähliche
Reform
des
kapitalistischen
Eigentums
und
des
kapitalistischen
Staates
irn
sozialistischen
Sinne.
The
theory
of
the
gradual
introduction
of
socialism
proposes
progressive
reform
of
capitalist
property
and
the
capitalist
State
in
the
direction
of
socialism.
ParaCrawl v7.1
Wohl
wissend,
dass
nur,
dass
die
verschiedenen
chemischen
Elemente,
unter
bestimmten
Bedingungen
in
der
Gegenwart
alle
notwendigen
Komponenten
reagieren
können
–
Es
ist
nicht
schwer
zu
schließen,
Das
"den
Verlauf
der
Behandlung"
läuft
hinaus
auf,
um
in
stopfen
Körperliche
Körper
Komponenten
fÃ1?4r
die
Reaktion.
Knowing
only
that,
that
the
various
chemical
elements
can,
under
certain
conditions,
to
react
in
the
presence
of
all
necessary
components
–
It
is
not
difficult
to
conclude,
that
"the
course
of
treatment"
boils
down
to,
to
cram
in
Physical
Body
components
required
for
the
reaction.
ParaCrawl v7.1
Die
Theorie
von
der
stufenweisen
Einführung
des
Sozialismus
läuft
hinaus
auf
eine
allmähliche
Reform
des
kapitalistischen
Eigentums
und
des
kapitalistischen
Staates
im
sozialistischen
Sinne.
The
theory
of
the
gradual
introduction
of
socialism
proposes
progressive
reform
of
capitalist
property
and
the
capitalist
State
in
the
direction
of
socialism.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
läuft
auf
allen
neuesten
Mac-Betriebssystemen
wie
Mac
Leopard,
Mac
Snow
Leopard
und
Mac
Lion.
Furthermore
runs
on
all
the
latest
Mac
operating
systems
like
Mac
Leopard,
Mac
Snow
Leopard
and
Mac
Lion.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
tastbares
in
den
wirtschaftlichen
Voraussetzungen,
im
gegenwärtigen
Zustand
der
Verhältnisse
zwischen
den
gesellschaftlichen
Kräften
und
in
der
Konkurrenz
auf
internationalem
Niveau,
das
auf
irgendeine
Lösung
hindeutet:
Alles
läuft
hinaus
auf
eine
Fesselung
in
einer
langwierigen
und
tiefen
Rezession
und
in
einer
drastischen
Austerität.
There
is
nothing
tangible
in
economic
conditions,
in
the
present
balance
of
forces
between
the
classes,
and
the
competition
at
an
international
level
which
leaves
open
any
way
out:
all
the
conditions
are
there
for
a
deeper
and
longer
recession
accompanied
a
drastic
austerity.
ParaCrawl v7.1