Translation of "Körperliche gebrechen" in English

Agent Mulder, sie hat körperliche Gebrechen.
Mr IVlulder... Agent IVlulder, she has physical ailments.
OpenSubtitles v2018

Als häufigsten Grund für die Nichtinanspruchnahme der Parcours nannten die Befragten körperliche Gebrechen und Erkrankungen.
Those who participated in the survey gave the most frequent reason for not making use of the trails as infirmity and illness.
ParaCrawl v7.1

Unschuld heilt alle Gebrechen körperliche, geistige, emotionale, und besonders die spirituellen.
Innocence cures all the maladies, physical, mental, emotional, specially the spiritual one.
ParaCrawl v7.1

Sind Verbraucher aufgrund bestimmter Eigenschaften wie Alter, geistige oder körperliche Gebrechen oder Leichtgläubigkeit besonders für eine Geschäftspraxis oder das ihr zugrunde liegende Produkt anfällig und wird durch diese Praxis voraussichtlich das wirtschaftliche Verhalten nur dieser Verbraucher in einer für den Gewerbetreibenden vernünftigerweise vorhersehbaren Art und Weise wesentlich beeinflusst, muss sichergestellt werden, dass diese entsprechend geschützt werden, indem die Praxis aus der Sicht eines Durchschnittsmitglieds dieser Gruppe beurteilt wird.
Where certain characteristics such as age, physical or mental infirmity or credulity make consumers particularly susceptible to a commercial practice or to the underlying product and the economic behaviour only of such consumers is likely to be distorted by the practice in a way that the trader can reasonably foresee, it is appropriate to ensure that they are adequately protected by assessing the practice from the perspective of the average member of that group.
DGT v2019

Die Fürsorgepflicht für verdächtige oder beschuldigte Personen, die sich in einer potenziell schwachen Position befinden, insbesondere weil sie körperliche Gebrechen haben, die ihre Fähigkeit beeinträchtigen, sich effektiv zu verständigen, ist Grundlage einer fairen Justiz.
The duty of care towards suspected or accused persons who are in a potentially weak position, in particular because of any physical impairments which affect their ability to communicate effectively, underpins a fair administration of justice.
DGT v2019

Auch auf Erden bedeutet "Leben" ein Sich-betätigen-Können ungehindert durch körperliche Schwächen und Gebrechen, denn ein Erdenleben, das letzteres zur Begleitung hat, wird nicht voll gewertet und gilt als Manko, solange der Mensch nicht im rechten Wissen über seine Erdenaufgabe steht.
On earth "life" means an ability to be active unhindered through bodily weaknesses and afflictions, because an earth life, which has latter as company, is not fully valued and is regarded as shortcoming, as long as man does not stand in right knowledge about his earth task.
ParaCrawl v7.1

Es hat in einer solchen Weise, dass die Praxis von Pranayama und Meditation für 15 bis 20 Minuten täglich Kuren und verschiedene körperliche und geistige Gebrechen verhindert konzipiert.
It has been designed in such a manner that practice of Pranayama and Meditation for 15 to 20 minutes every day cures and prevents several physical and mental ailments.
CCAligned v1

Es gibt eine große Auswahl an möglichen Symptomen der Dämonenbeherrschung, wie körperliche Gebrechen, die keinem tatsächlichen körperlichen Problem zugeordnet werden können, Persönlichkeitswandlungen wie schwere Depressionen oder uncharakteristische Aggressionen, übernatürliche Kräfte, eine Gleichgültigkeit gegenüber Sittsamkeit bzw. “normaler” sozialer Umgang, und wahrscheinlich die Fähigkeit Informationen zu teilen, die man nicht wissen könnte.
Thus, there is a wide variety of possible symptoms of demon possession, such as a physical impairment that cannot be attributed to an actual physiological problem, personality changes such as major depression or uncharacteristic aggression, supernatural strength, a disregard for modesty or “normal” social interaction, and perhaps the ability to share information that one has no natural way of knowing.
ParaCrawl v7.1

Diese Sichtweise ist insofern unzutreffend, als die Christen (und andere Menschen) im ersten Jahrhundert gar nicht alle, sondern nur einzelne körperliche Gebrechen Satan zuschrieben und damit keineswegs so naiv waren, wie es diese Sichtweise impliziert.
The problem with this view is that Christians (and others) in the first century did not attribute all physical infirmities to the devil, only some. Thus they were not quite as nave as this view implies.
ParaCrawl v7.1

Liebe Besucher, körperliche Einschränkungen oder Gebrechen sollten Sie nicht von einem erlebnisreichen und erholsamen Urlaub abhalten.
Dear visitors, physical limitations or disabilities should not deter you from spending an exciting holiday.
ParaCrawl v7.1

In Industriestaaten gilt Vereinsamung als Massenphänomen, Volkskrankheit und Auslöser für vielfältige seelische und (in der Folge) auch körperliche Gebrechen.
In the industrialised world, social isolation is regarded as a mass phenomenon, as a widespread ill, and as the source of diverse mental and (by consequence) physical ailments.
ParaCrawl v7.1

Körperliche gebrechen, Orientierungsschwierigkeiten, Sicherheitsbedenken oder wachsende Zweifel an den eigenen Fertigkeiten, weil vieles, das früher einfach war, nicht mehr selbstverständlich ist.
Physical weakness, difficulties in orientation, safety concerns or growing doubt on their own skills since many things that used to be easy are no longer matter of course.
ParaCrawl v7.1

Deutlicher meint man vielmehr die Beweggründe der religiösen Praktiken selbst ausmachen zu können: der Wunsch nach Linderung von Schmerzen, seien es körperliche Gebrechen oder auch Diskriminierungs- und Ausgrenzungserfahrungen, die nach wie vor den Alltag Brasiliens bestimmen.
Rather, we can perhaps much better discern the motivations behind the religious practices: the desire to heal pain, be it in the form of physical afflictions or indeed the experiences of discrimination and exclusion that remain a feature of everyday life in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Leiden Sie an irgendwelchen körperlichen Gebrechen, von denen ich wissen sollte?
Do you have any physical condition I should know about?
OpenSubtitles v2018

In seinen späten Jahren leidete Monet an körperlichen Gebrechen.
In his late years Claude Monet suffered from physical problems.
ParaCrawl v7.1

Trotz körperlicher Gebrechen und Krankheiten gab sie das Reisen nicht auf.
In spite of physical problems and illnesses, she never stopped travelling.
ParaCrawl v7.1

Diese soll beide von körperlichen und seelischen Gebrechen befreien.
The Yakruna is supposed to free them both from physical and mental affliction.
ParaCrawl v7.1

Er entleerte ihn von aller physischen Stärke - Paulus sprach oft von seinen körperlichen Gebrechen.
He emptied him of physical strength - Paul spoke often of his physical infirmities.
ParaCrawl v7.1

Geschäftspraktiken, die voraussichtlich in einer für den Gewerbetreibenden vernünftigerweise vorhersehbaren Art und Weise das wirtschaftliche Verhalten nur einer eindeutig identifizierbaren Gruppe von Verbrauchern wesentlich beeinflussen, die aufgrund von geistigen oder körperlichen Gebrechen, Alter oder Leichtgläubigkeit im Hinblick auf diese Praktiken oder die ihnen zugrunde liegenden Produkte besonders schutzbedürftig sind, werden aus der Perspektive eines durchschnittlichen Mitglieds dieser Gruppe beurteilt.
Commercial practices which are likely to materially distort the economic behaviour only of a clearly identifiable group of consumers who are particularly vulnerable to the practice or the underlying product because of their mental or physical infirmity, age or credulity in a way which the trader could reasonably be expected to foresee, shall be assessed from the perspective of the average member of that group.
DGT v2019

Hubbard verwendete die angebliche Existenz von Körperthetanen, um viele der körperlichen und mentalen Gebrechen der Menschheit zu erklären, die, wie er sagte, die Leute davon abhalten, ihre höchsten geistigen Stufen zu erreichen.
Hubbard uses the existence of body thetans to explain many of the physical and mental ailments of humanity which, he says, prevent people from achieving their highest spiritual levels.
Wikipedia v1.0

Die Fürsorgepflicht für verdächtige oder beschuldigte Personen, die sich insbesondere wegen körperlicher Gebrechen, die ihre Kommunikationsfähigkeit beeinträchtigen, in einer potenziell schwachen Position befinden, ist Grundlage einer fairen Justiz.
The duty of care towards suspects or accused persons who are in a potentially weak position, in particular because of physical impairments which affect their ability to communicate effectively, underpins a fair administration of justice.
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Kohärenz des EU-Rechts sollte ein Verweis auf Richtlinie 2005/29/EG8, Artikel 5 Absatz 3 erfolgen, demzufolge diese Gruppe von Verbrauchern "aufgrund von geis­tigen oder körperlichen Gebrechen, Alter oder Leichtgläubigkeit (...) besonders schutzbedürf­tig" ist.
The EESC believes that in order to make EU law more consistent, a reference should be made to vulnerable consumers as described in Article 5(3) of Directive 2005/29/EC8 - "because of their mental or physical infirmity, age or credulity".
TildeMODEL v2018

In der Richtlinie ist festgelegt, dass Geschäftspraktiken, die voraussichtlich in einer für den Gewerbetreibenden vernünftigerweise vorhersehbaren Art und Weise das wirtschaftliche Verhalten nur einer eindeutig identifizierbaren Gruppe von Verbrauchern wesentlich beeinflussen, die aufgrund von geistigen oder körperlichen Gebrechen, Alter oder Leichtgläubigkeit im Hinblick auf diese Praktiken oder die ihnen zugrunde liegenden Produkte besonders schutzbedürftig sind, aus der Perspektive eines durchschnittlichen Mitglieds dieser Gruppe beurteilt werden.
The directive stipulates that when a commercial practice is likely to materially distort the economic behaviour of a clearly identifiable group of consumers who are particularly vulnerable to the practice or to the underlying product (because of their mental or physical infirmity, age or credulity) in a way which the trader could reasonably be expected to foresee, this practice must be assessed from the perspective of the average member of that group.
TildeMODEL v2018