Translation of "König werden" in English

Alle Gesetze musste nach der Verabschiedung durch das Parlament vom König unterzeichnet werden.
All laws passed by parliament needed to be sanctioned and promulgated by the king.
Wikipedia v1.0

Insgesamt hat sie 150 Mitglieder, die allesamt vom König ernannt werden.
It has 150 members, all of whom are appointed by the King.
Wikipedia v1.0

Er will Prinzessin Minnie entführen, um selbst König zu werden.
Minnie says she will know that he is "the one" when he makes her laugh.
Wikipedia v1.0

Martin, du hast versprochen, König zu werden.
Martin, you promised to be king.
OpenSubtitles v2018

Er wird ein guter König werden.
He'll make a good king.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt nicht alle drei König werden.
My God, boys, you can't all three be king.
OpenSubtitles v2018

Euer Vater, der König, muss gerächt werden!
Your father, the King, must be avenged!
OpenSubtitles v2018

Durch die Kleider Baron Grudas würde sogar der König getäuscht werden.
Baron Gruda and his bit of fluff... left enough clothes onboard to fool the King himself.
OpenSubtitles v2018

Jemand sagte mir, ich könnte mal ein großer König werden.
I've been told that I might make a great king, one day.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich in einer Schlacht fallen sollte, darf er nicht König werden.
If I'm to fall in the battles that will come, he cannot be king.
OpenSubtitles v2018

Gott und der König werden dir verzeihen.
God and the King will forgive you.
OpenSubtitles v2018

Und König zu werden, wie es dein Vater wollte.
To become King as your father wished.
OpenSubtitles v2018

Liam war nahe dran, der nächste König zu werden.
Liam was this close to being the next King.
OpenSubtitles v2018

Er soll König von Merzien werden.
He is to be King of Mercia, they are saying.
OpenSubtitles v2018

Er könnte der König Schottlands werden.
He could become king of Scotland.
OpenSubtitles v2018

So empfindet keiner, dem es bestimmt ist, König zu werden.
I think if you're meant to be king, you wouldn't feel that way.
OpenSubtitles v2018

Er war nicht würdig, König zu werden.
He wasn't fit to be King.
OpenSubtitles v2018

Zu Alfred, einem Mann, der König werden würde.
ToAlfred,aman who would becomeking.
OpenSubtitles v2018

Sie werden so gut aussehen, dass selbst der König neidisch werden wird.
You'll be so attractive that even the king becomes jealous.
OpenSubtitles v2018

Wird der König fallen, werden sie hinter uns her sein.
The king will fall, and they'll come after us.
OpenSubtitles v2018

Nebenan sitzt ein Prinz, der darauf brennt, König zu werden.
There's a prince next door who's very eager to be a king.
OpenSubtitles v2018

Als ich zustimmte, König zu werden, blickte ich nicht richtig durch.
You see, when I agreed to be king... I didn't realise how complicated all of this was.
OpenSubtitles v2018

Aber ich erwartete nicht, wie ein König empfangen zu werden.
But... I didn't expect to be welcomed like a king.
OpenSubtitles v2018

Frankreich kann nicht von einem verrückten König geführt werden.
France cannot be governed by a mad king.
OpenSubtitles v2018

Er sollte König werden, aber er hatte Angst, Leben zu opfern.
He was to be king. He feared the job, the giving and taking of lives to a cause.
OpenSubtitles v2018