Translation of "Kurzfristigen kredit" in English

Dem entspricht im Aktivgeschäft das Schwergewicht auf dem kurzfristigen Kredit.
On the lending side, this corresponds to the emphasis placed on short-term credit.
EUbookshop v2

Sie beabsichtigen einen kurzfristigen Kredit aufzunehmen?
You intend to take out a short-term credit?
CCAligned v1

Ein General-Collateral-Repo ist ökonomisch vergleichbar mit einem kurzfristigen besicherten Kredit.
In economic terms, a general collateral repo is comparable to a short-term collateralised loan.
ParaCrawl v7.1

Sie funktioniert so, dass du einen kurzfristigen Kredit aufnimmst, wenn du eine Zahlung tätigst.
The way it functions is that you take a short-term loan upfront whenever you effect a payment.
ParaCrawl v7.1

So lange ein geringfügiger Teil der deutschen Schulden als Sicherheit für einen kurzfristigen Kredit oder als Herzstück eines Wertpapierpensionsgeschäfts zur Verbesserung der Liquidität dienen kann, wird sein Wert viel eher von jenen Bedingungen bestimmt sein, zu welchen die EZB diesen als Sicherheit akzeptiert, als von seinem wahren Wert.
As long as the marginal piece of German debt is used as collateral for a short-term loan or as the centerpiece of a repurchase agreement to gain liquidity, its value is much more likely to be determined by the terms on which the ECB accepts it as collateral than by its fundamentals.
News-Commentary v14

Sie sind nichts anderes als das Recht eines Landes, einen kurzfristigen Kredit von einem anderen Land zu erhalten, dessen Währung es zu einem bestimmten Zinssatz erwirbt.
They constitute a right of a country to obtain a short-term credit with another country, the one that it buys currency from, at a specified interest rate.
TildeMODEL v2018

Ich hasse es, das zu tun, aber ich könnte Walden um einen kurzfristigen Kredit bitten.
Well, I hate to do it, but I-I could ask Walden for a short-term loan.
OpenSubtitles v2018

Stammdaten und Historie - > zeigen, dass ich ein loyaler Kunde mit geringem Risiko bin = ideal für einen kurzfristigen Kredit!
Master data and history, to show that I am a loyal low-risk client, and therefore ideal for a short-term loan!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie also für einen kurzfristigen Kredit suchen und sind nach einer Quelle für die Unterstützung suchen, dann können Sie für diese Darlehen ohne Aufwand anwenden.
So if you are looking for a short term loan and are looking for a source for assistance then you can apply for these loans without any hassle.
ParaCrawl v7.1

Diese Verzögerung bis zur Auszahlung der Entschädigungen stellt ein Problem dar, bei dem sich die Landwirte, die Entschädigungen erhalten sollen, mit einem kurzfristigen Kredit ihrer Bank behelfen können.
This problem of a time lag in the payment of indemnities could be resolved by using credit, with farmers who need to claim these indemnities able to ask for a short-term loan from their bank.
ParaCrawl v7.1

Und für einen langfristigen Kredit ist der Zinssatz meistens höher als für einen kurzfristigen Kredit, weil mit der Dauer des Kredits auch das Risiko zunimmt.
And usually the rate paid on a long-term loan will be higher than that on a short-term loan, because lending for a longer period entails more risk.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich in einer Notsituation befinden, die Sie nicht selbst verschuldet haben, und es weder Ihnen selbst noch den von Ihnen angegebenen Bezugspersonen möglich ist, die Situation zu lösen, ist es in bestimmten Einzelfällen möglich, von einer Schwedischen Botschaft einen kurzfristigen Kredit für die Rückreise zu erhalten.
If you find yourself in distress through no fault of your own and neither you nor your stated referees can resolve the problem financially, it is possible in certain cases to receive a temporary loan from a Swedish embassy for travel home.
ParaCrawl v7.1

Da dir Mastercard, wie alle anderen bekannten Kreditkarten auch, einen sofortigen kurzfristigen Kredit ermöglicht, solltest du vorsichtig und verantwortungsvoll sein, wenn du in Online Casinos spielst.
Since MasterCard, like all other popular credit cards, gives you instant access to a short-term loan on your fingertips, we always advise that you exert caution and gamble responsibly when playing at online casinos.
ParaCrawl v7.1

Der ursprünglich von Bundesregierung und Finanzbranche geschnürte Hilfsplan sah einen kurzfristigen Kredit von 15 Mrd. Euro und eine langfristige Refinanzierung von 35 Mrd. Euro bis in die zweite Jahreshälfte 2009 vor.
The original bailout plan put together by the German government and the financial industry provided short-term credit of 15 billion euros and long-term refinancing of 35 billion euros into the second half of 2009.
ParaCrawl v7.1

Die Bank erhält von der Nationalbank während der Laufzeit des Geschäfts einen kurzfristigen Franken-Kredit, für den sie den Repo-Zins bezahlt.
For the duration of the operation, the bank receives from the National Bank a short-term Swiss franc loan, for which it pays the repo rate.
ParaCrawl v7.1

Um einen Kreditnehmer zu finden, gibt es keinen großen Unterschied, ob der Kreditnehmer einen Konsumentenkredit von etwa 3.000 Euro oder einen kurzfristigen Kredit von 100 Euro sucht.
To find a borrower there is not much difference between if the borrower is looking for a consumer loan of say EUR 3 000 or a short-term loan of EUR 100.
ParaCrawl v7.1

Gleichlaufend zu diesen Aktionen gemeinschaftlicher Solidarität und auf Antrag des Gouverneurs der Bank von Italien beschlossen die Präsidenten der Zentralbanken der EWG am 11. Mai 1976, Italien einen auf US­$ lautenden kurzfristigen Kredit im Gegenwert von 400 Millionen ERE zu bewilligen (2). Dieser Währungsbeistand ist dreimal, bis zum 13. März 1977, verlängert worden.
While these operations, conducted in a spirit of Community solidarity, were under way, the Governors of the Central Banks of the EEC decided on 11 May, at the request of the Governor of the Banca d'Italia, to grant Italy a short-term credit line, denominated in dollars and amounting to the equivalent of 400 million EUA.3This credit line was renewed on three occasions and was available until 13 March 1977.
EUbookshop v2

Durch die Kreditkrise trocknete der Markt aus, so dass die Depfa plötzlich eine riesige LiquiditätslÃ1?4cke hatte. Der ursprÃ1?4nglich von Bundesregierung und Finanzbranche geschnÃ1?4rte Hilfsplan sah einen kurzfristigen Kredit von 15 Mrd. Euro und eine langfristige Refinanzierung von 35 Mrd. Euro bis in die zweite Jahreshälfte 2009 vor.
The credit crisis dried up the market, leaving Depfa with a huge liquidity gap. The original bailout plan put together by the German government and the financial industry provided short-term credit of 15 billion euros and long-term refinancing of 35 billion euros into the second half of 2009.
ParaCrawl v7.1