Translation of "Kurze zeiträume" in English

Ich glaube, dass wir für kurze Zeiträume Unterstützung in diesem Sektor benötigen.
I believe that, for short periods, we require support in that sector.
Europarl v8

Dies scheint für kurze Zeiträume eine plausible Annahme zu sein.
This seems a plausible assumption over short time periods.
TildeMODEL v2018

Ihre Daten werden auch nur für relativ kurze Zeiträume genutzt.
Your data will also only be used for relatively short periods of time.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, auch wieder für kurze Zeiträume.
I hope to return even for short periods.
ParaCrawl v7.1

Desinformation ist ein Werkzeug für kurze Zeiträume oder begrenzte Affären.
Disinformation is a tool designed to deal with short term or delimited affairs.
ParaCrawl v7.1

Bietet Platz für bis zu 100 Soldaten für kurze Zeiträume.
Can accommodate up to 100 soldiers for short periods.
CCAligned v1

Für lange oder kurze Zeiträume bieten wir mehrere Schienenfahrzeuge zur Miete an:
On a long- or short-term basis, we can offer you various railway vehicles for hire:
CCAligned v1

Fazit, wenn Sie Ihre Immobilie in Murcia für kurze Zeiträume mieten.
Conclusions if you are renting your property in Murcia for short periods of time.
ParaCrawl v7.1

Taktfrequenz wird auch ohne Musik über kurze Zeiträume gehalten.
Bar frequency is kept as well without music for short periods.
ParaCrawl v7.1

Sie sind benutzerfreundlich und eignen sich hervorragend für kleine Wohnungsbauprojekte und kurze Zeiträume.
They are user-friendly and ideal for small-scale residential construction and short periods of use.
ParaCrawl v7.1

Vermieten Sie Ihre Immobilie in Murcia für kurze Zeiträume?
Are you renting your property in Murcia for short periods of time?
ParaCrawl v7.1

Wir akzeptieren kurze und lange Zeiträume.
We accept short and long periods.
ParaCrawl v7.1

Beruhigungsmittel werden nur für kurze Zeiträume eingesetzt.
Tranquillisers are used for a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung ist für kurze Zeiträume (maximal 7 Tage) zur Verfügung.
The apartment is available for short time periods (maximum 7 days).
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden Radiozeitsignale gelegentlich ausgeschaltet für kurze Zeiträume.
Furthermore, radio time signals are occasionally switched off for short periods.
ParaCrawl v7.1

Dies erzeugt sehr viele Logdaten und sollte nur für kurze Zeiträume genutzt werden.
This creates a lot of log data and should be used only for short periods of time.
ParaCrawl v7.1

The Quiet-Modus erlaubt nur Elektroantrieb Antrieb bei niedriger Geschwindigkeit und für kurze Zeiträume.
The Quiet mode allows only electric propulsion drive at low speed and for short periods of time.
ParaCrawl v7.1

Leinen ist für kurze Zeiträume (Wochenende) und wöchentlich.
Linen is available for short periods (weekends) and weekly.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zur Milliarden Jahre alten Erdgeschichte sind das kurze Zeiträume.
Compared to the billions of years of Earth history, that is a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Kleine Geldbeträge für kurze Zeiträume zu leihen ist teuer.
Lending small amounts of money for short periods of time is expensive.
ParaCrawl v7.1

Aufenthaltsgenehmigungen werden nur für sehr kurze Zeiträume gewährt, und ihre Verlängerung ist mühselig und teuer.
Residence permits are granted for just short periods of time and it is awkward and costly to renew them.
Europarl v8

Folglich können Zinssätze in Argentinien nur für seltene, kurze Zeiträume niedrig und erschwinglich sein.
Hence Argentine interest rates can be low and affordable only for rare, short periods.
News-Commentary v14

Diese Sensoren dienen in bestimmten Geräten dazu, über kurze Zeiträume sehr niedrige Temperaturen zu messen.
Those sensors are used in some applications to measure very low temperatures for short periods.
DGT v2019

Sie ist eine Attacke gegen Protektionismus und sich auf kurze Zeiträume beschränkendes nationales Kalkül.
It is an attack on protectionism and on short-term national calculations.
TildeMODEL v2018

Es verwendet einen neuen Messprobensammler, mit dem die Benzolmengen über kurze Zeiträume festgestellt werden können.
It uses a new sampler to detect benzene levels over short periods of time.
TildeMODEL v2018

Ausgenommen sind einzig Zucker und Reis, für die der Handel über kurze Zeiträume liberalisiert wird.
The only exception is sugar and rice, which will be liberalised over short periods.
TildeMODEL v2018

Kurze Zeiträume werden im Fall von Saisonarbeit oder Ersatz im Fall von Krankheit oder Schwangerschaft verwendet.
Short periods are used in case of season work or substitution in case of illness or pregnancy.
EUbookshop v2

Tendenziell reizt eine solche Regelung die Menschen für relativ kurze Zeiträume von sechs bis sieben Jahren.
This tends to attract people for relatively short periods of six to seven years.
EUbookshop v2

Dichtungsschichten aus mineralischen Dichtungsmaterialien können, technisch betrachtet, für kurze Zeiträume als dicht angesehen werden.
From a technical point of view, impervious layers of mineral sealing materials can be considered watertight for short periods of time.
EuroPat v2