Translation of "Kurz reden" in English
Aber
ich
dachte,
ich
könnte
darüber
kurz
reden.
But
I
just
thought
I'd
talk
about
a
moment.
TED2020 v1
Kann
ich
kurz
mit
euch
reden?
Can
I
talk
to
you
a
moment?
Tatoeba v2021-03-10
Lass
uns
kurz
reden,
ich
bin
nur
deinetwegen
gekommen.
You
might
at
least
stay
and
talk
a
minute!
I
only
came
to
your
dull
party
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mal
kurz
mit
dir
reden.
I
want
to
see
you
a
second.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
kurz
mit
dir
reden.
I
want
to
talk
to
you
for
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
kurz
mit
Ihnen
reden.
I
wanna
talk
to
you
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Wir
reden
kurz,
während
ihr
euch
fertig
macht.
We're
gonna
have
a
talk
while
you
guys
set
up.
OpenSubtitles v2018
Vater,
ich
möchte
kurz
mit
Ihnen
reden.
Father,
I
want
to
talk
to
you
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
kurz
mit
Ihnen
reden,
ok?
I
just
wanted
to
talk
to
you
for
a
minute,
huh?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
vor
dem
Unterricht
kurz
mit
Ihnen
reden?
Could
I
have
a
few
words
with
you
before
the
class
starts?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
kurz
mit
dir
reden.
I
just
want
to
talk
to
you
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
kurz
mit
Ihnen
reden?
May
I
talk
to
you
for
a
moment?
OpenSubtitles v2018
Meine
lieben
Leute,
kann
ich
kurz
mit
Ihnen
reden?
Good
people,
can
I
just
talk
to
you
for
a
minute?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
kurz
mit
dir
reden.
I'd
like
to
have
a
word
with
you.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
kurz
mit
Ihnen
reden.
Give
me
one
moment
to
speak
to
you.
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
drin
kurz
mit
Ihnen
reden,
allein?
Could
I
talk
to
you
inside,
alone?
OpenSubtitles v2018
Yo,
ich
will
nur
kurz
reden.
Yo,
man,
let
me
holler
at
you
for
a
second,
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
kurz
mit
Cage
reden.
I
need
a
moment
with
Cage.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
kurz
mit
Ihnen
reden,
Lindsey?
Can
I
talk
to
you
for
a
second,
Lindsey?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
ganz
kurz...
mit
dir
reden?
Can
I
talk
to
you...
for
a
second?
OpenSubtitles v2018
Malthe,
ich
muss
kurz
mit
ihm
reden.
Malthe,
I'm
going
to
talk
to
him,
okay?
OpenSubtitles v2018
Jim,
können
wir
kurz
reden?
Jim,
may
I
have
a
word?
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
Erika,
ich
muss
kurz
mit
Mickey
reden.
Uh,
sorry,
Erika,
I
need
to
speak
with
Mickey
for
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Finga,
lass
uns
kurz
reden.
Finga,
could
you
give
us
a
moment?
OpenSubtitles v2018
Claire
und
ich
müssen
kurz
reden.
Claire
and
I
need
the
room
for
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Clarke,
kann
ich
kurz
mit
dir
reden?
Clarke,
can
I
talk
to
you
for
a
second?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
kurz
mit
Rooster
reden?
You
mind
if
I
talk
to,
uh,
Rooster
for
a
second?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
kurz
mit
dir
reden.
A
quick
word
with
you?
OpenSubtitles v2018