Translation of "Kurs-gewinn-verhältnis" in English
Bei
hohem
Kurs-Gewinn-Verhältnis
waren
die
zukünftigen
langfristigen
Aktienerträge
immer
niedrig.
In
the
past,
whenever
price-earnings
ratios
were
high,
future
long-run
stock
returns
were
low.
News-Commentary v14
Das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
im
Bankensektor
erreichte
im
alten
Jahr
einen
historischen
Tiefstand.
The
price-earnings-ratio
in
the
banking
industry
reached
a
historically
low
level.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
werden
Technologieaktien
mit
einem
Kurs-Gewinn-Verhältnis
von
16
gehandelt.
Right
now,
technology
stocks
are
being
traded
with
a
price–earnings
ratio
of
16.
ParaCrawl v7.1
Das
sogenannte
Kurs-Gewinn-Verhältnis
war
auf
dem
höchsten
Niveau
des
ganzen
Jahrhunderts.
The
so-called
price-earnings
ratio
was
at
the
highest
level
in
over
a
century.
ParaCrawl v7.1
Kurs-Gewinn-Verhältnis
ist
der
Quotient
aus
dem
aktuellen
Aktienkurs
und
dem
Jahresgewinn
des
Unternehmens
pro
Aktie.
The
price/earnings
ratio
is
the
quotient
of
the
company´s
current
stock
price
and
its
annual
earnings.
ParaCrawl v7.1
Denn
ein
Kriterium
für
Aktionäre
bei
der
Auswahl
ihrer
Aktienanlagen
ist
das
sogenannte
Kurs-Gewinn-Verhältnis.
After
all,
one
criterion
for
shareholders
when
selecting
shares
to
invest
in
is
the
so-called
price-to-earnings
ratio.
ParaCrawl v7.1
Das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
aller
Branchen
wird
sich
zwar
erhöhen,
bleibt
jedoch
unter
den
historischen
Durchschnittswerten.
P/E
ratios
for
all
sectors
will
be
increased,
but
will
remain
below
historical
averages.
ParaCrawl v7.1
Im
März
2000
erreichte
das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
bei
Aktien
der
Branchen
Technologie
,
Medien
und
Telekommunikation
mit
einem
Monatsdurchschnitt
von
70
seinen
Höchstwert
,
wohingegen
der
Durchschnittswert
während
der
vergangenen
25
Jahre
bei
13
gelegen
hatte
.
In
March
2000
,
the
monthly
average
price-earnings
ratio
of
stocks
in
the
technology
,
media
and
telecommunications
sectors
peaked
at
70
,
compared
with
an
average
of
around
13
over
the
previous
25
years
.
ECB v1
Noch
wichtiger
ist
vielleicht
unsere
Feststellung,
dass
Unternehmen
mit
einem
höheren
Anteil
an
„grünen“
Umsätzen
an
der
Börse
höher
bewertet
werden
(Kurs-Gewinn-Verhältnis),
auch
wenn
ihre
aktuelle
Eigenkapitalrendite
geringer
ist
als
die
ihrer
nicht
umweltfreundlichen
Gegenüber.
Perhaps
more
important,
we
found
that
firms
with
a
higher
share
of
green
revenues
have
higher
stock-market
valuations
(price-to-earnings
ratios),
even
if
their
current
return
on
equity
is
lower
than
that
of
their
non-green
peers.
News-Commentary v14
Laut
dem
mit
dem
Nobelpreis
ausgezeichneten
Ökonomen
Robert
J.
Shiller
liegt
das
zyklisch
angepasste
Kurs-Gewinn-Verhältnis
(CAPE)
von
31,3
derzeit
rund
15%
höher
als
Mitte
2007,
unmittelbar
vor
der
Subprime-Krise.
According
to
Nobel
laureate
economist
Robert
J.
Shiller,
the
cyclically
adjusted
price-earnings
(CAPE)
ratio
of
31.3
is
currently
about
15%
higher
than
it
was
in
mid-2007,
on
the
brink
of
the
subprime
crisis.
News-Commentary v14
Nachdem
das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
stabil
und
gemäßigt
geblieben
ist,
scheint
der
Aktienboom
nicht
nur
eine
Frage
der
psychologischen
Befindlichkeit
der
Investoren
zu
sein.
With
the
price/earnings
ratio
remaining
stable
and
moderate,
the
stock-market
boom
does
not
appear
to
reflect
merely
investor
psychology.
News-Commentary v14
In
Bezug
auf
die
Kapitalzuführung
von
2012
ist
festzustellen,
dass
Kapitalerhöhungen
für
nicht
börsennotierte
Banken
(wie
die
ÖVAG)
in
Fällen,
in
denen
kein
beobachtbarer
Marktpreis
vorliegt,
nach
dem
Anhang
der
Rekapitalisierungsmitteilung
und
nach
der
Verlängerungsmitteilung
von
2011
anhand
eines
angemessenen
marktorientierten
Bewertungsansatzes
(einschließlich
eines
auf
dem
Kurs-Gewinn-Verhältnis
einer
Peer-Group
basierenden
Ansatzes
oder
anderer
allgemein
anerkannter
Bewertungsmethoden)
bewertet
werden
sollten.
As
regards
the
capital
injection
in
2012,
according
to
the
Annex
of
the
Recapitalisation
Communication
and
to
the
2011
Prolongation
Communication,
capital
increases
for
non-listed
banks
(such
as
ÖVAG)
should,
where
there
is
no
observable
market
price,
be
valued
on
the
basis
of
an
appropriate
market-based
valuation
approach
(including
a
peer
group
price-to-earnings
(P/E)
approach
or
other
generally
accepted
valuation
methodologies).
DGT v2019
Dieses
Ziel
konnte
„rein
rechnerisch"
durch
eine
aktive
Politik
des
Aktien
rückkaufs
erreicht
werden,
wodurch
ein
höheres
Kurs-Gewinn-Verhältnis
(PER,
Price
Earning
Ratio)
ausgewiesen
werden
kann.
The
same
observation
as
that
for
the
increase
in
the
own
funds
ratio
can
be
made
here,
namely
that
the
disappearance
of
the
weakest
enterprises
no
doubt
also
helped,
by
way
of
a
creamingoff
effect,
to
accentuate
the
decline
in
the
overall
debt
ratio.
EUbookshop v2
Die
Growth
Eigenschaft
der
einzelnen
Unternehmen
wird
durch
die
Analyse
von
6
fundamentalen
Kennzahlen
ermittelt,
z.B.
Kurs-Gewinn-Verhältnis,
Marktwert-Buchwert-Verhältnis
Dividendenrendite,
Gewinnwachstum.
The
growth
characteristic
of
the
individual
companies
is
calculated
by
analysing
6
fundamental
indicators,
e.g.
price-profit
ratio,
market
value-book
value
ratio,
dividend
yield,
profit
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
Value/
Growth
Eigenschaft
der
einzelnen
Unternehmen
wird
durch
die
Analyse
von
6
fundamentalen
Kennzahlen
ermittelt,
z.B.
Kurs-Gewinn-Verhältnis,
Marktwert-Buchwert-Verhältnis,
Dividendenrendite,
Gewinnwachstum.
The
value/growth
characteristic
of
the
individual
companies
is
calculated
by
analysing
6
fundamental
indicators,
e.g.
price-profit
ratio,
market
value-book
value
ratio,
dividend
yield,
profit
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertungen
europäischer
Aktien
sind
dagegen
immer
noch
moderat:
Im
Mittel
wird
der
Euro
Stoxx
50
mit
einem
Kurs-Gewinn-Verhältnis
von
13,6
bewertet.
The
valuations
of
European
shares
are
still
moderate
on
the
other
hand:
on
average,
the
Euro
Stoxx
50
is
valued
with
a
profit/earnings
ratio
of
13.6.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
am
Aktienmarkt
spiegelt
ein
Kurs-Gewinn-Verhältnis
europäischer
Aktien
von
unter
10
viel
Skepsis
wider
–
ein
Niveau,
das
gut
30
Prozent
unter
dem
mehrjährigen
Mittel
liegt.
And
on
the
equity
markets,
the
price/earnings
ratio
of
less
than
10
for
European
equities
also
reflects
a
great
deal
of
scepticism.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
im
Euroraum
weit
von
den
Exzessen
der
„Dotcom“-Blase
von
2000
entfernt,
und
im
internationalen
Vergleich
liegen
die
Bewertungen
in
Europa
heute
näher
am
historischen
Mittelwert
als
in
anderen
Ländern
(Folie
25,
links).
And,
indeed,
the
current
price/earnings
ratio
in
the
euro
area
is
a
long
way
off
from
the
excesses
of
the
dotcom
bubble
of
2000,
and
it
is
closer
to
its
historical
median
than
in
other
economies
(Slide
25,
left-hand
side).
ParaCrawl v7.1
Die
Fundamentalanalyse
ist
ein
Mittel
zur
Verbesserung
der
langfristigen
Wachstumsindikatoren
einschließlich
der
Liquiditätsanalyse,
Kapitalstruktur,
Kurs-Gewinn-Verhältnis
und
Marktbewegung,
neben
anderen
Faktoren.
Fundamental
analysis
is
a
means
of
analyzing
the
long
term
indicators
of
growth
including
liquidity
analysis,
capital
structure,
price-earnings
ratio
and
market
movement,
among
other
factors.
ParaCrawl v7.1
Verringert
sich
die
Zahl
der
Aktien,
so
verteilt
sich
der
Gewinn
eines
Unternehmens
auf
weniger
Aktien
und
das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
verbessert
sich
tendenziell.
If
the
number
of
shares
of
a
company
falls,
then
that
company's
profit
is
divided
between
fewer
shares
and
the
price-to-earnings
ratio
will
improve.
ParaCrawl v7.1
Bei
Wertpapieren
wird
das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
ermittelt,
indem
der
letzte
Verkaufskurs
durch
den
für
den
angegebenen
Geschäftszeitraum
durchschnittlich
erwarteten
EPS
(Gewinn
pro
Aktie)
dividiert
wird.
For
a
security,
the
Price/Earnings
Ratio
is
given
by
dividing
the
Last
Sale
Price
by
the
Average
EPS
(Earnings
Per
Share)
Estimate
for
the
specified
fiscal
time
period.
ParaCrawl v7.1
Das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
ist
ein
Bewertungsverhältnis
des
gegenwärtigen
Anteilpreises
einer
Firma,
im
Vergleich
zu
ihren
Gewinnen
pro
Aktie.
The
Price
to
Earnings
ratio
(P/E
ratio)
is
a
valuation
ratio
of
a
company's
current
share
price
compared
to
its
per-share
earnings.
ParaCrawl v7.1
Im
Augenblick
bewegt
sich
das
Kurs-Gewinn-Verhältnis
(KGV)
von
Schwellenländeraktien
bei
rund
10,
während
die
Differenz
zwischen
dem
Kurs-Buchwert-Verhältnis
von
Schwellenländer-
und
globalen
Aktien
unter
dem
historischen
Durchschnitt
liegt.
The
price-earnings
ratio
(P/E
ratio)
for
EM
is
currently
around
10
while
the
difference
between
EM
price-to-book
ratio
and
that
of
world
equities
is
below
average,
historically.
ParaCrawl v7.1