Translation of "Kupplung schließen" in English
Zum
Zeitpunkt
203
wird
begonnen
die
Kupplung
zu
schließen.
The
clutch
begins
to
engage
at
point
in
time
203
.
EuroPat v2
Ab
einer
definierten
Zugkraft
trennt
sich
die
Kupplung,
beidseitig
schließen
Ventile.
At
a
defined
pulling
force,
the
coupling
pars
separate,
valves
instantly
close
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Danach
läßt
die
zwischen
den
Kupplungsteilen
eintretende
Luft
das
saugseitig
von
der
Kupplung
angeordnete
Ventil
schließen.
After
this,
the
air
that
has
entered
between
the
coupling
parts
causes
the
valve
located
on
the
suction
side
of
the
coupling
to
close.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Fall
wäre
es
als
Abhilfemaßnahme
erforderlich,
die
Kupplung
zu
schließen.
In
such
event,
it
would
then
be
necessary
to
engage
the
clutch
to
remedy
the
situation.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
würde
die
Kupplung
schließen,
so
daß
der
Elektromotor
voll
auf
die
Lenkung
wirken
würde.
In
this
case,
too,
the
coupling
would
close,
so
that
the
electric
motor
would
act
fully
on
the
steering
mechanism.
EuroPat v2
Erst
wenn
sich
mit
einer
gewissen
Verzögerung
der
Druckraum
wieder
mit
Flüssigkeit
füllt,
ist
die
vom
(fliehkraftabhängigen)
Flüssigkeitsdruck
beaufschlagte
Fläche
des
Kolbens
genügend
groß,
um
die
Rückstellkraft
zu
überwinden
und
die
Kupplung
zu
schließen.
It
is
only
when
the
pressure
chamber
again
fills
with
fluid
with
a
certain
delay,
that
the
area
of
the
piston
subjected
to
(centrifugal-force-dependent)
fluid
pressure
is
sufficiently
large
to
overcome
the
restoring
force
and
to
close
the
clutch
assembly.
EuroPat v2
Führt
einer
der
o.
a.
Abfragealgorithmen
zu
einer
Veränderung
des
Grundübertragungsmomentes,
so
wird
das
Schließen
bzw.
Öffnen
der
Kupplung
5
über
die
Zeitrampe
"Kupplung
schließen"
ZS
bzw.
Zeitrampe
"Kupplung
öffnen"
ZO
ausgeführt.
If
one
of
the
interrogation
algorithms
given
above
leads
to
an
alteration
of
the
basic
transmitted
torque,
the
closing
and
opening
of
the
clutch
5
is
performed
using
the
"close
clutch"
ZS
time
ramp
or
the
"open
clutch"
ZO
time
ramp
which
are
stored
in
the
data
memory
of
the
evaluation
unit
10.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
das
Öffnen
bzw.
Schließen
der
Kupplung
nach
dem
Aufruf
der
Zeitrampe
Öffnen
ZO
bzw.
Schließen
ZS
als
Folge
eines
Befehls
"Kupplung
öffnen
bzw.
schließen"
der
Auswerteeinheit
10
mit
Datenspeicher.
FIG.
3
shows
the
opening
and
closing
of
the
clutch
in
accordance
with
the
opening
time
ramp
ZO
and
the
closing
time
ramp
ZS,
respectively,
as
a
consequence
of
an
"open"
or
"close"
clutch
command
from
the
evaluation
unit.
EuroPat v2
Der
Stromkreis
kann
so
ausgebildet
sein,
dass
entweder
der
Motor
überhaupt
nicht
gestartet
werden
kann,
oder
dass
zwar
der
Motor
gestartet
werden
kann,
dass
aber
der
Zündstromkreis
unterbrochen
wird,
wenn
versucht
wird,
einen
Gang
einzulegen
und
die
Kupplung
zu
schließen.
The
electric
circuit
can
be
constructed
such
that
either
the
engine
cannot
be
started
at
all,
or
that,
although
the
engine
can
be
started,
the
ignition
current
circuit
is
interrupted
when
it
is
attempted
to
engage
a
gear
and
to
close
the
clutch.
EuroPat v2
Bei
Vorliegen
einer
größeren
Verspannung
jedoch
ist
es
vorteilhaft,
die
Verspannungsrichtung
zu
ermitteln,
nachfolgend
einen
der
Verspannungsrichtung
entgegengerichteten
Anfahrgang
einzulegen
und
eine
zugeordnete
Kupplung
soweit
zu
schließen,
bis
die
Verspannung
hinreichend
klein
ist,
worauf
die
Schaltung
der
Gänge
weitgehend
kraftlos
gelöst
werden
kann.
However,
when
a
relatively
large
load
is
present,
it
is
advantageous
to
determine
the
direction
of
the
load,
and
subsequently
to
engage
a
starting
gear
in
a
direction
opposite
to
the
direction
of
loading,
and
to
engage
an
associated
clutch
until
the
load
is
adequately
small,
whereupon
the
engagement
of
the
gears
can
be
released
in
a
largely
force-free
manner.
EuroPat v2
Die
Kupplung
102
ist
gesperrt,
so
daß
bei
einer
Netzschwankung
(Spannung/Strom)
die
Kupplung
nicht
unverhofft
schließen
kann
und
ein
plötzliches
Fortbewegen
des
Fahrzeugs
ausgeschlossen
ist.
The
clutch
102
is
locked
so
that
in
the
case
of
power
fluctuations
(voltage/current)
the
clutch
cannot
unexpectedly
engage
and
result
in
a
sudden
propelling
movement
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Es
ist
nur
ein
geringer
Betrag
an
zusätzlichem
Druckmittel
erforderlich,
um
den
Schließdruck
über
die
Schwelle
hinaus
zu
erhöhen
und
die
Kupplung
zu
schließen.
Only
a
relatively
small
amount
of
additional
fluid
is
required
to
raise
the
closing
pressure
above
the
threshold
and
close
the
coupling.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Kupplung
hierbei
so
ausgeführt,
daß
alle
drei
Spulensysteme
(alle
n
Spulensysteme)
funktionieren
müssen,
um
die
Kupplung
zu
schließen.
Preferably,
at
the
same
time,
the
clutch
is
designed
in
such
a
way
that
all
three
coil
systems
(all
n
coil
systems)
must
function
in
order
to
close
the
clutch.
EuroPat v2
Die
jeweils
geschlossene
Kupplung
gibt
den
Getriebegang
vor,
und
ein
Schaltvorgang
wird
prinzipiell
durch
Lösen
dieser
Kupplung
und
Schließen
einer
anderen
Kupplung
für
einen
anderen
Gang
durchgeführt.
The
particular
closed
clutch
determines
the
transmission
stage
and
a
shift
operation
is
primarily
carried
out
by
disengaging
this
clutch
and
engaging
another
clutch
of
another
stage.
EuroPat v2
Sollte
sich
die
zweite
Kupplung
54
schließen,
bewegen
sich
die
Wellen
22
und
50
entlang
der
Achse
24
relativ
aufeinander
zu,
so
dass
der
Zahn
62
in
Eingriff
mit
der
Ausnehmung
64
kommt.
Should
second
clutch
54
close,
shafts
22
and
50
will
move
relatively
towards
each
other
along
axis
24
such
that
tooth
62
comes
into
engagement
with
recess
64
.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Adaptionsfehler
getrennt
für
die
Vorgänge
"Kupplung
Schließen"
und
"Kupplung
öffnen"
statistisch
ausgewertet.
The
adaptation
errors
are
statistically
evaluated
separately
for
the
procedures
“engage
clutch”
and
“disengage
clutch.”
EuroPat v2
In
einer
einfachen
Ausführung
wird
ein
Zähler
N
(entweder
N
zu
für
den
Vorgang
"Kupplung
schließen"
oder
N
Offen
für
den
Vorgang
"Kupplung
öffnen")
hochgezählt,
wenn
der
Adaptionsfehler
positiv
ist
oder
heruntergezählt,
wenn
der
Adaptionsfehler
negativ
ist.
In
a
simple
design,
a
counter
N
(either
N
engaged
for
the
process
“engage
clutch”
or
N
disengaged
for
the
process
“disengage
clutch”)
is
incremented
if
the
adaptation
error
is
positive,
or
is
decremented
if
the
adaptation
error
is
negative.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Diagramm
von
Figur
3
abgeleitete
Soll-Motordrehzahl
n,eng,nom
entspricht
der
Anfahrdrehzahl
zum
Zeitpunkt
t1
(Figur
2),
bei
der
die
Kupplung
zu
schließen
beginnt
(sogenannter
Berührpunkt).
The
setpoint
engine
speed
n,eng,nom
derived
from
the
diagram
in
FIG.
3
corresponds
to
the
starting
rotational
speed
at
the
time
t
1
(FIG.
2)
at
which
the
clutch
begins
to
close
(what
is
referred
to
as
the
contact
point).
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
auch
als
Doppelkupplungsgetriebe
ausgeführte
lastschaltbare
Getriebe
bekannt,
bei
welchen
die
Vorwahl
eines
Ganges
in
dem
vor
dem
Gangwechsel
lastlosen
Teilgetriebe
erfolgt
und
die
zu
diesem
Teilgetriebe
gehörende,
geöffnete
und
nass-
oder
trockenlaufend
ausgebildete
Kupplung
beim
Schließen
die
Last
übernimmt,
wobei
das
Teilgetriebe
während
eines
Schlupfbetriebes
dieser
Kupplung
mit
der
Getriebeeingangswelle
synchronisiert
wird.
In
addition,
there
are
known
power-shifted
transmissions
that
are
designed
as
duplex-clutch
transmissions,
in
which
pre-selection
of
a
gear
takes
place
in
the
partial
gear
mechanism,
which
is
not
under
load
before
the
gear
change,
and
the
disengaged
and
wet
or
dry
operating
clutch
assigned
to
this
partial
gear
mechanism
takes
over
the
load
during
engagement,
when
the
partial
gear
mechanism
is
synchronized
with
the
transmission
input
shaft
during
a
slip
mode
of
this
clutch.
EuroPat v2
Dazu
besteht
das
Gegenstück
in
der
Aufnahme
am
Schleifscheibenwechsler
aus
einer
ringartigen
Vertiefung
zur
Aufnehme
des
Ringes,
wobei
am
Innenrand
der
Vertiefung
Klemmelemente
vorgesehen
sind,
die
mittels
einer
Betätigung
radial
nach
außen
bewegbar
sind,
um
den
Kragen
an
einem
eingesetzten
Ring
zu
hintergreifen
und
so
die
Kupplung
zu
schließen.
For
this
purpose,
the
counterpart
in
the
receiving
device
at
the
grinding
wheel
changer
consists
of
a
ring-type
indentation
for
receiving
the
ring.
Clamping
elements
are
provided
at
the
interior
edge
of
the
indentation,
which
clamping
elements
can
be
moved
radially
toward
the
outside
by
way
of
a
movement
operation,
in
order
to
reach
behind
the
collar
on
an
inserted
ring
and
to
thereby
close
the
coupling.
EuroPat v2
Falls
nur
der
erste
Verbrennungsmotor
32
in
Betrieb
zu
setzen
ist,
veranlasst
die
Steuereinrichtung
70
den
Aktor
130,
die
erste
Kupplung
42
zu
schließen
und
den
Aktor
132,
die
zweite
Kupplung
82
zu
öffnen.
If
the
first
internal
combustion
engine
32
is
to
be
brought
into
operation,
the
control
arrangement
70
induces
the
actuator
130
to
engage
the
first
clutch
42
and
induces
the
actuator
132
to
disengage
the
second
clutch
82
.
EuroPat v2
Falls
analog
nur
der
zweite
Verbrennungsmotor
34
in
Betrieb
zu
setzen
ist,
veranlasst
die
Steuereinrichtung
70
den
Aktor
130,
die
erste
Kupplung
42
zu
öffnen
und
den
Aktor
132,
die
zweite
Kupplung
82
zu
schließen.
If
analogously,
only
the
second
internal
combustion
engine
34
is
to
be
put
into
operation,
then
the
control
arrangement
70
induces
the
actuator
130
to
disengage
the
first
clutch
42
and
the
actuator
132
to
engage
the
second
clutch
82
.
EuroPat v2
Im
Erntebetrieb
veranlasst
die
Steuereinrichtung
70
den
Aktor
128,
wenn
der
Schalter
98
sich
in
der
Erntebetriebsstellung
befindet,
und
ein
weiterer
Schalter
188,
der
als
Betriebsschalter
für
die
Erntegutaufnahme-
und
-bearbeitungsorgane
dient,
eingeschaltet
ist,
die
dritte
Kupplung
96
und
die
Kupplung
118
zu
schließen,
so
dass
dann
auch
die
Pumpe
120
und
somit
der
Hydromotor
78
für
den
Antrieb
des
Erntevorsatzes
20,
die
Riemenscheibe
48
und
somit
die
Fördervorrichtung
28
und
die
Häckseleinrichtung
26
und
die
Hohlwelle
102
in
Bewegung
versetzt
werden.
During
the
harvesting
operation,
the
control
arrangement
70
induces
the
actuator
128
to
engage
the
third
clutch
96
and
the
clutch
118,
when
the
switch
98
is
in
the
position
for
the
harvesting
operation
and
a
further
switch
188
which
is
used
as
operating
switch
for
the
harvested
crop
take-up
arrangement
and
harvested
crop
processing
elements
are
turned
on,
so
that
then
the
pump
120
and
therewith
the
hydraulic
motor
78
for
the
drive
of
the
front
harvesting
attachment
20,
the
belt
pulley
48
and
with
it
the
conveying
arrangement
28
and
the
chopper
arrangement
26
and
the
hollow
shaft
102
are
brought
into
operation.
EuroPat v2
Somit
ist
es
möglich,
durch
Schließen
der
Kupplung
für
den
ersten
Fahrbereich
26
und
Öffnen
der
Kupplung
für
den
zweiten
Fahrbereich
29
den
Abtrieb
23
in
einem
ersten
Fahrbereich
zu
betreiben
und
durch
Öffnen
der
Kupplung
26
und
Schließen
der
Kupplung
29
den
Abtrieb
23
in
einem
zweiten
Fahrbereich
zu
betreiben.
It
is
thus
possible,
by
engaging
the
clutch
for
the
first
operating
range
26
and
disengaging
the
clutch
for
the
second
operating
range
29,
to
operate
the
output
drive
23
in
a
first
operating
range,
and
by
disengaging
the
clutch
26
and
engaging
the
clutch
29,
to
operate
the
output
drive
23
in
a
second
operating
range.
EuroPat v2
Sofern
dies
der
Fall
ist
(J
im
Schritt
S10),
steuert
die
Steuereinrichtung
46
im
Schritt
S12
den
Aktuator
50
an,
um
die
Kupplung
34
zu
schließen.
If
this
is
the
case
(J
(Y)
in
step
S
10),
control
device
46
actuates
actuator
50
in
step
S
12
to
close
coupling
34
.
EuroPat v2
Bezogen
auf
die
räumliche
Lage
von
Druckraum
211
und
Lamellenpaket
200
wird
die
Kupplung
B
beim
Schließen
nunmehr
"ziehend"
betätigt.
In
relation
to
the
spatial
positioning
of
the
pressure
chamber
211
and
the
disk
set
200,
clutch
B,
upon
engagement,
is
now
activated
by
tension.
EuroPat v2
Dieser
besteht
aus
einer
ringartigen
Vertiefung
22
zur
Aufnahme
des
Ringes
20,
wobei
in
einem
Steg
23
am
Innenrand
der
Vertiefung
22
Klemmelemente
24
in
Form
von
Kugeln
vorgesehen
sind,
die
mittels
einer
Rampe
25
an
einer
zentralen
Betätigung
26
radial
nach
außen
bewegt
werden,
um
den
Kragen
21
von
einem
in
die
Vertiefung
22
eingesetzten
Ring
20
zu
hintergreifen
und
so
die
Kupplung
zu
schließen.
The
receiving
device
13
consists
of
a
ring-type
indentation
22
for
receiving
the
ring
20,
and
clamping
elements
24
in
the
form
of
balls
being
provided
in
a
web
23
at
the
interior
edge
of
the
indentation
22
.
The
balls
are
moved
radially
toward
the
outside
by
way
of
a
ramp
25
at
a
central
operating
device
26
in
order
to
reach
behind
the
collar
21
of
a
ring
20
inserted
in
the
indentation
22
to
thereby
close
the
coupling.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
durchläuft
die
Kupplung
beim
Schließen
verschiedene
Betriebspositionen
und
der
Verlauf
des
Geschwindigkeitsprofils
hängt
von
mindestens
einer
der
vorbekannten
Tastpunktpositionen
derart
ab,
dass
die
Schließgeschwindigkeit
der
Kupplung
bei
einer
Betriebsposition
von
dem
Abstand
zwischen
der
Betriebsposition
und
der
mindestens
einen
vorbekannten
Tastpunktposition
abhängt.
In
another
embodiment
of
the
present
invention,
the
clutch
passes
through
various
operating
positions
when
engaging,
and
the
course
of
the
speed
profile
depends
on
at
least
one
of
the
previously
known
touch
point
positions,
in
such
a
way
that
the
engagement
speed
of
the
clutch
in
an
operating
position
depends
on
the
distance
between
the
operating
position
and
the
at
least
one
previously
known
touch
point
position.
EuroPat v2