Translation of "Kunststoffwaren" in English
Früher
wurde
Cadmium
in
bestimmten
Kunststoffwaren
als
Farbstoff
oder
Stabilisator
benutzt.
In
the
past
it
was
used
as
a
colouring
agent
or
stabilizer
in
some
plastic
articles.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2017
stieg
die
Produktion
von
Kunststoffwaren
um
fast
10%.
In
2017,
the
production
of
plastic
goods
rose
by
almost
10%.
ParaCrawl v7.1
Ist
spezialisiert
auf
die
Oberflächenbehandlung
von
Aluminium
und
Kunststoffwaren.
Specializes
in
surface
treatment
of
aluminium
and
plastic
products.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
in
ähnlicher
Form
für
den
Industriezweig
Gummi-
und
Kunststoffwaren.
This
holds
similarly
for
the
rubber
and
plastics
segment.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
Maschine
ist
das
Vertrauen
der
Kunden
in
der
Gummi-und
Kunststoffwaren
Bereichen
gewonnen.
The
quality
of
machine
has
won
the
trust
of
customer
in
the
rubber
and
plastic
fields.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
in
Teil
A
jenes
Anhangs
aufgeführten
Erzeugnissen
(zulässige
Abweichung
um
10
Prozentpunkte)
handelt
es
sich
um
Pfeffer
(Warencodes
090411
und
090412
[4]),
Vanille
(Warencode
0905),
Schokolade
(Warencode
1806),
bestimmte
Kunststoffwaren
(Warencodes
39251010,
39259080,
39269090
und
39269097),
Ziegelsteine
(Warencodes
6901
und
6902)
und
Zahnersatz
(Warencode
90212190).
The
products
concerned
listed
in
Part
A
of
that
Annex
(authorised
tax
differential
of
10
percentage
points)
are
pepper
(products
090411
and
090412
[4]),
vanilla
(0905),
chocolate
(1806),
certain
plastic
products
(39251010,
39259080,
39269090
and
39269097),
bricks
(6901
and
6902)
and
dental
prostheses
(90212190).
DGT v2019
Seit
1992
ist
seine
Verwendung
in
Kunststoffwaren
verboten,
mit
Ausnahme
von
bestimmtem
Hart-PVC,
da
es
hierfür
auf
dem
Markt
keinen
Ersatz
gab.
It
has
been
prohibited
in
the
EU
in
a
number
of
plastic
articles
since
1992,
but
was
still
allowed
in
some
rigid
PVC
as
at
that
time
alternatives
were
not
available
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Diese
zehnte
Ausgabe
des
Monatlichen
Panoramas
der
Europäischen
Unternehmen
untersucht
die
miteinander
verbundenen
Industrien
der
Kokerei,
Mineralölverarbeitung
sowie
Herstellung
von
Gummi
und
Kunststoffwaren.
This
tenth
edition
of
Monthly
Panorama
of
European
Business
looks
at
the
related
indus
tries
of
coke,
refined
petroleum,
rubber
and
plastics.
EUbookshop v2
Die
wichtigste
Branche
innerhalb
des
Verarbeitenden
Gewerbes
ist
der
Bereich
Mineralölverarbeitung,
chemische
Industrie,
Gummi-
und
Kunststoffwaren
mit
einem
Anteil
an
den
Forderungen
und
an
den
Verbindlichkeiten
von
rund
10
%.
Within
this
sector,
the
main
branch
is
Petroleum,
Chemicals
and
Rubber:
about
10%
of
both
assets
and
liabilities.
EUbookshop v2
Im
Jahr
1994
sind
mehr
als
90
000
Unternehmen
der
Europäischen
Union
in
der
chemischen
Industrie
(NACE
24)
und
in
der
Herstellung
von
Gummi-
und
Kunststoffwaren
(NACE
25)
tätig.
In
1994,
more
than
90
000
businesses
in
the
European
Union
were
engaged
in
the
manufacture
of
chemical
products
(NACE
24)
and
of
rubber
and
plastics
products
(NACE
25).
EUbookshop v2
Schwerpunkte
der
Industrie
sind
das
Textil-
und
Bekleidungsgewerbe
(Landkreis
Wunsiedel
im
Fichtelgebirge),
die
Feinkeramik
(Hof),
die
Elektrotechnik
(u.
a.
Herstellung
von
Glasfaserkabeln
in
Coburg),
der
Maschinen
bau,
aber
auch
die
Herstellung
von
Möbeln,
Korbwaren
und
Kunststoffwaren.
Fichtelgebirge
district),
fine
ceramics
(Hof),
electrical
engineering
(including
the
manufacture
of
optical
fibre
cables
in
Coburg),
mechanical
engineering,
and
the
production
of
furniture,
basketwork
and
plastics.
EUbookshop v2
Merkliche
Abweichungen
von
diesem
Muster
sind
in
den
Sektoren
Sonstige
Kunststoffwaren
(Frankreich,
Finnland),
Geräte
der
Elektrizitätserzeugung,
Verteilung
u.
ä.
und
Optische
Geräte
(Finnland)
sowie
Kraftfahrzeuge
(Frankreich)
zu
erkennen.
Noticeable
exceptions
occur
in
the
other
plastic
products
(France,
Finland),
the
electrical
and
optical
equipment
(Finland)
and
the
motor
vehicles
industry
(France).
EUbookshop v2
Auch
in
der
Kombination
L+,
PT—
sind
die
kleinen
Unternehmen
überrepräsentiert,
wobei
es
hier
Abweichungen
nur
in
den
Sektoren
Platten
und
Folien
aus
Kunststoff
(Frankreich)
und
Sonstige
Kunststoffwaren
(Schweden)
gibt.
In
the
(L+,
PT-)
combination,
the
small
enterprises
are
also
over-represented
with
deviations
only
observed
for
the
plastic
plates
and
sheets
(France)
as
well
as
for
the
other
plastic
products
(Sweden).
EUbookshop v2
Keine
relative
Spezialisierung
Japans
auf
die
Chemieindustrie
Japan
ist,
was
die
Produktionsspezialisierung
angeht,
entschieden
auf
die
Herstellung
von
Gummiund
Kunststoffwaren
ausgerichtet,
weist
dafür
aber
keine
relative
Spezialisierung
auf
die
Chemieindustrie
auf.
With
regard
to
specialised
production,
Japan
focus
more
specialised
in
the
manufacture
of
pharmaceu
es
resolutely
on
rubber
and
plastics,
and
is
relative
tical
products
and
of
soaps,
perfumes
and
cleaning
ly
unspecialised
in
chemicals.
EUbookshop v2
Laut
Angabe
von
CEFIC
(Facts
&
Figures,
The
European
chemical
industry
in
a
world
wide
perspective)
wurde
ein
Drittel
(33%)
der
in
der
EU
erzeugten
Chemikalien
in
nachgelagerten
Verarbeitungsschritten
der
chemischen
Industrie
und
9%
in
der
Herstellung
von
Gummiund
Kunststoffwaren
eingesetzt.
According
to
CEFIC
(Facts
&
Figures,
The
European
chemical
industry
in
a
world
24.3:
Manufacture
of
paints,
varnishes
and
similar
coatings,
printing
ink
wide
perspective),
one
third
of
the
chemicals
produced
in
the
EU
(33%)
were
used
and
mastics;
24.4:
Manufacture
of
pharmaceuticals,
in
downstream
processing
stages
within
the
chemical
industry
and
9%
within
the
rubber
and
plastics
industry
in
1998.
EUbookshop v2
Die
Produktion
von
Gummi-
und
Kunststoffwaren
fiel
in
der
Eurozone
im
Januar
2001
um
1,4%,
nach
einem
Anstieg
von
1,0%
im
Dezember
2OO0
(gemessen
mit
demselben
Maßstab).
January
2001,
with
both
production
indices
falling,
facture
of
rubber
and
plastics
reported
growth
of
by
2.3%
for
chemicals
and
4.6%
for
rubber
and
EUbookshop v2
Im
Gegensatz
hierzu
dominiert
die
Abteilung
der
„Herstellung
von
Gummi-
und
Kunststoffwaren“
(NACE
25)
in
Malta
(84
%),
Luxemburg
(79
%)
und
Estland
(76
%).
By
contrast,
‘rubber
and
plastic
products’
(NACE
25)
dominates
in
Malta
(84
%),
Luxembourg
(79
%)
and
Estonia
(76
%).
EUbookshop v2
In
den
übrigen
Mitgliedstaaten
findet
sich
ein
ähnliches
Muster,
demzufolge
mehr
Unternehmen
der
Abteilung
der
Herstellung
von
Gummi-
und
Kunststoffwaren
als
der
Abteilung
der
chemischen
Industrie
zugerechnet
wurden
(das
Verhältnis
beträgt
in
der
EU
69
%
:
31
%).
The
pattern
that
more
enterprises
were
classified
in
manufacturing
rubber
and
plastic
products
than
in
manufacturing
chemicals
and
chemical
products
(69
%
:
31
%
at
EU-level)
was
similar
for
the
other
Member
States.
EUbookshop v2
Gummi-
und
Kunststoffwaren
dienen
als
Input
für
andere
Sektoren
wie
Elektronik,
Gesundheitsfürsorge,
Automobilindustrie
und
Lebensmittelverpackungsindustrie.
Plastics
and
rubber
are
used
as
input
into
other
sectors
such
as
electronics,
health
care,
automotive
and
food
packaging
industries.
EUbookshop v2
Dieser
Industriezweig,
der
die
NACE-Unterabschnitte
DG
(Chemische
Industrie)
und
DH
(Herstellung
von
Gummiund
Kunststoffwaren)
umfasst,
spielt
in
den
meisten
Kandidatenländern
eine
relativ
wichtige
Rolle.
This
sector,
encompassing
NACE
subsections
DG
(Manufacture
of
chemicals,
chemical
products
and
man-made
fibres)
and
DH
(Manufacture
of
rubber
and
plastic
products),
is
fairly
significant
in
most
candidatecountries.
EUbookshop v2