Translation of "Kostenaufwand" in English

Mit relativ geringem Kostenaufwand lassen sich somit Lebensräume für seltene Tierarten wahren.
This will preserve the habitats of rare animal species at a relatively low cost.
Europarl v8

Dies ist mit einem erheblichen Kostenaufwand verbunden.
This involves significant costs.
Europarl v8

Bekanntlich sind Innovationen mit einem hohen Kostenaufwand verbunden.
We all know that innovation comes at a price.
Europarl v8

Für die ganze Strecke wird ein Kostenaufwand von 6,3 Milliarden Schweizer Franken veranschlagt.
For the whole line, a total cost of 5.6 billion Swiss francs is estimated.
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts mit einem Kostenaufwand von 7,9 Millionen Euro saniert.
The castle was renovated at the beginning of the 21st century at a cost of 7.9 million euros.
Wikipedia v1.0

Er begründete die Verzögerung des Neubaus mit einem hohen Kostenaufwand.
He blamed the delay in completing the new building on its high cost.
Wikipedia v1.0

Investition in berufliche Fortbildung ist kein Kostenaufwand,
Investing in professional development is not a cost.
TED2020 v1

Allerdings hat sich an dem Zeit- und Kostenaufwand für Unternehmensgründungen kaum etwas geändert.
However, there has been little progress towards reducing the time and costs for start-ups.
TildeMODEL v2018

Auch der Kostenaufwand ist weniger hoch als im Fall eines gesonderten Güterverkehrsnetzes.
The financial commitment required is also less than that for creating a dedicated network.
TildeMODEL v2018

Außerdem können viele vorhandene kleine Wasserkraftanlagen mit verhältnismäßig geringem Kostenaufwand umgerüstet werden.
In addition many existing Small Hydro Plants that are out of operation can be refurbished with a relatively modest outlay.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus können Kartelle auch den Kostenaufwand für europäische Unternehmen wesentlich erhöhen.
Cartels can also significantly increase the input costs for European businesses.
TildeMODEL v2018

Dieser Nutzen könnte mit geringem Kostenaufwand erzielt werden.
These will be achieved at little cost.
TildeMODEL v2018

Herr LUSTENHOUWER stellt klar, daß nur der wirkliche Kostenaufwand berück­sichtigt werde.
Mr Lustenhouwer said that only actual costs were considered.
TildeMODEL v2018

Den Unternehmen muss ein besserer Zugang zum Kapital mit geringerem Kostenaufwand ermöglicht werden.
Enterprises must be offered better access to capital at a lower cost.
TildeMODEL v2018

Ohne größeren Kostenaufwand könnten Mehrstromlokomotiven in unterschiedlichen Schienennetzen eingesetzt werden.
Multi-current locomotives can operate over several networks without a heavy cost penalty.
TildeMODEL v2018

Im Ergebnis bleibt damit dem Handel ein erheblicher Kostenaufwand erspart.
That saves him a considerable financial outlay in these transactions.
Europarl v8

Der Kostenaufwand für die betroffenen Branchen soll sehr gering sein.
The costs to the affected sectors are believed to be minimal.
TildeMODEL v2018

Der Kostenaufwand für die Untersuchung lag bei 818'000 Franken.
The total cost of the revision was $178,000.
WikiMatrix v1

Die Methode der Preisverzeichnisse scheint den größten Kostenaufwand zu beinhalten.
The mean values for the quantitative variables x¡ that occur in the regression cannot be applied directly in the indices, as these are based on the building price per square meter.
EUbookshop v2