Translation of "Korrekturen anbringen" in English

Die Farbauszüge 56 lassen sich auf dem Bildschirm 54 anzeigen, wobei die Bedienungsperson über die Eingabeeinheit 55 (Tastatur, Maus, Graphiktablett, etc.) bildelementweise Korrekturen anbringen kann.
The colour separations 56 can be displayed on the image screen 54 and the operator can make corrections to individual picture elements by means of the input unit 55 (keyboard, mouse, graphics tablet, etc.).
EuroPat v2

Der Messablauf wird durch eine Prozessoreinheit gesteuert, die nicht nur die Messung in Echtzeit auswertet, sondern auch Korrekturen anbringen kann, welche von den Umgebungsbedingungen - beispielsweise von der Temperatur - abhängen, wofür verschiedene Auswertealgorithmen bekannt sind.
The measurement sequence is controlled by a processor unit, which not only evaluates the measurement in real time but can also provide corrections dependent on the ambient conditions—for example on temperature—for which purpose various evaluation algorithms are known.
EuroPat v2

Stets übersandte La Mara ihre fertigen Texte den Portraitierten, ließ sie Korrekturen anbringen, die, wenn sie nachträglich erfolgten, bei Neuauflagen berücksichtigt wurden.
La Mara always sent her finished texts to the persons being portrayed, allowing them to make corrections which were then taken into consideration in new editions when they were subsequently made.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte hier eine Korrektur anbringen.
I want to make a correction here.
Europarl v8

Lassen Sie mich abschließend noch eine Korrektur technischer Art anbringen.
Allow me finally to make a short technical correction.
Europarl v8

Zwar lässt sich hier durch den Einsatz eines Mehrdruck-Abhitzekessels eine Korrektur anbringen.
It is true that a correction can be made by using a multipressure waste-heat boiler.
EuroPat v2

Ich muss noch eine kleine Korrektur anbringen.
I have here to add a small correction.
ParaCrawl v7.1

Bevor ich abschließe, möchte ich noch eine Korrektur anbringen, nämlich, dass wiederholt behauptet wurde, dieser Bericht erwähne nicht die von der Hamas auf Israel abgefeuerten Raketen.
Could I just make one correction before I conclude, which is that it has been claimed repeatedly that this report does not deal with the firing of rockets into Israel by Hamas.
Europarl v8