Translation of "Kopf ab" in English
Es
spielt
sich
weiter
in
unserem
Kopf
ab.
It
keeps
playing
out
in
all
of
our
minds.
TED2020 v1
Tom
hielt
sich
die
Waffe
an
den
Kopf
und
drückte
ab.
Tom
put
the
gun
to
his
own
head
and
pulled
the
trigger.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Soldat
schlug
ihr
sogleich
den
Kopf
ab.
The
soldier
immediately
cut
off
her
head.
Tatoeba v2021-03-10
Daraufhin
kommt
der
Junge
wieder
und
schlägt
dem
toten
Drachen
den
Kopf
ab.
When
it
had
expired
the
boy
returned
and
cut
off
its
head.
Wikipedia v1.0
Ich
reiß
ihm
den
Kopf
ab.
For
two
nickels
I'd
knock
his
block
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
reißen
mir
den
Kopf
ab,
wenn
ich
herkomme.
I
thought
you
was
gonna
tear
my
head
off
for
coming
up
here
again.
OpenSubtitles v2018
Dann
säg
ich
dir
den
Kopf
ab!
If
you
do,
I'll
saw
off
your
head!
OpenSubtitles v2018
Sonst
hackt
sie
dir
vielleicht
den
Kopf
ab.
She's
just
liable
to
chop
off
your
little
head.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
gespickt
mit
Nadeln
und
der
Kopf
war
ab.
It
was
stuck
full
of
pins,
and
the
head
was
missing.
OpenSubtitles v2018
Ich
schneide
euch
den
Kopf
ab
und
werfe
ihn
euch
in
die
Fresse.
I'll
cut
off
your
head
and
throw
it
in
your
face!
OpenSubtitles v2018
Schlage
der
Schlange
den
Kopf
ab
und
der
Körper
stirbt.
Cut
off
the
head
of
the
snake,
the
body
will
die.
OpenSubtitles v2018
Nimm
die
Hände
aus
den
Taschen,
sonst
schlage
ich
den
Kopf
ab!
Hands
out
of
your
pockets
or
I'll
slice
your
head
off!
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
schlagen
sie
mir
den
Kopf
ab
für
all
meine
Verbrechen.
They'll
cut
my
head
off
someday.
OpenSubtitles v2018
Es
spielt
sich
alles
nur
in
deinem
Kopf
ab.
That's
just
a
thought.
It's
all
in
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Gib
mein
Geld
her,
oder
ich
schlage
dir
den
Kopf
ab!
Hand
over
my
money.
Or
I'll
cut
off
your
head!
OpenSubtitles v2018
Sie
trennten
ihm
den
Kopf
ab,
aber
er
kämpfte
ohne
Kopf
weiter.
Finally,
they
cut
off
his
head,
but
he
kept
fighting
without
his
head.
OpenSubtitles v2018
Bisschen
alt,
reißt
dir
wahrscheinlich
den
Kopf
ab.
A
bit
old,
probably
blow
your
head
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
beiße
dir
den
Kopf
ab!
Don't
bite
my
head!
OpenSubtitles v2018
Mama
sagt,
er
haut
mir
den
Kopf
ab.
Mama
said
he'll
chop
off
my
head.
OpenSubtitles v2018
Prinz
John
schlägt
dir
den
Kopf
ab.
Yeah.
Prince
John'll
chop
off
your
head.
OpenSubtitles v2018
Wenn
seine
Mutter
auftaucht,
reißt
sie
dir
den
Kopf
ab.
If
his
mother
shows
up,
she'll
eat
your
head
off.
OpenSubtitles v2018
Fange
ich
es
nicht
—
so
hackt
mir
den
Kopf
ab.
If
I
don't,
you
chop
my
head
off.
OpenSubtitles v2018
Tucker,
nehmen
Sie
den
Kopf
ab.
Tucker,
remove
his
head.
OpenSubtitles v2018
Reißt
mir
gleich
den
Kopf
ab,
wenn
ich
mal
was
sage.
You
just
snap
my
head
off
every
time
I
open
my
mouth.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
gucken,
oder
reißen
Sie
mir
auch
den
Kopf
ab?
Do
you
mind
if
I
look
or
will
you
chew
my
head
off
too?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Brad
das
sieht,
reißt
er
dir
den
Kopf
ab.
If
Brad
sees
this,
he'll
chew
your
ears
off.
OpenSubtitles v2018