Translation of "Konzepte für" in English
Darum
befürworte
ich
diese
beiden
Konzepte,
aber
nicht
für
die
Sicherheitspolitik.
Therefore,
I
do
support
these
two
concepts,
but
not
for
the
security
policy.
Europarl v8
Wir
können
die
Konzepte
für
Menschen
mit
Behinderungen
nicht
vorschlagen
und
umsetzen.
We
cannot
propose
and
implement
policies
for
the
disabled.
Europarl v8
Ihre
Konzepte
für
nichtmilitärische
Konfliktbewältigung
könnte
sie
hier
anwenden.
It
could
bring
its
ideas
on
non-military
conflict
management
to
bear.
Europarl v8
Wir
werden
also
gemeinsam
über
neue
Konzepte
für
die
Zukunft
nachdenken.
We
therefore
propose
to
work
together
on
new
approaches
for
the
future.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehrjährige
und
maßgeschneiderte
Konzepte
für
das
Fischereimanagement.
Fishery
management
needs
frameworks
that
are
tailor-made
for
it
and
that
will
last
for
years.
Europarl v8
Dort
wurden
zahlreiche
wichtige
theoretische
Konzepte
für
die
Verarbeitung
von
Geodaten
entwickelt.
This
began
the
process
of
moving
GIS
from
the
research
department
into
the
business
environment.
Wikipedia v1.0
Aber
eigentlich
sind
viele
der
Konzepte
für
eine
viel
jüngere
Altersgruppe
zugänglich.
But
actually
many
of
the
concepts
are
amenable
to
a
much
younger
age
group.
TED2013 v1.1
Das
sind
die
Konzepte,
die
für
mich
wissenschaftlich
am
reizvollsten
sind.
These
are
the
ideas
that
excite
me
about
science
the
most.
TED2020 v1
Beim
RP7
wurden
neuartige
Konzepte
für
eine
stärkere
Beteiligung
der
Industrie
eingeführt.
FP7
introduced
novel
approaches
to
strengthen
industry
participation.
TildeMODEL v2018
Auch
sollten
Konzepte
für
eine
raschere
Ersetzung
bestehender
nicht
konformer
Modelle
gefördert
werden.
Schemes
to
increase
the
replacement
rate
for
existing
non-compliant
models
should
also
be
encouraged.
TildeMODEL v2018
Die
Forstwirtschaft
muss
stärker
in
integrierte
Konzepte
für
erneuerbare
Energien
mit
einbezogen
werden.
The
forestry
sector
must
be
more
closely
involved
in
integrated
renewable
energy
schemes.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
vorgeschlagenen
Konzepte
für
künftige
Reaktorsysteme
schließen
diese
selektive
Radionuklidtrennung
ein.
Most
proposed
concepts
for
future
reactor
systems
incorporate
such
selective
radionuclide
separation.
TildeMODEL v2018
In
Europa
gibt
es
verschiedenste
Konzepte
für
das
Schulmanagement.
There
is
a
variety
of
models
of
school
management
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Es
gilt,
neue
Konzepte
für
industrielle
Ökologie
und
Ökodesign
zu
finden.
New
thoughts
of
industrial
ecology
and
eco-design
have
to
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Innovative
Konzepte
für
die
Risikokapitalfinanzierung
sollten
geprüft
und
umgesetzt
werden.
Innovative
approaches
to
venture
funding
ought
to
be
looked
into
and
implemented.
TildeMODEL v2018
Zielgruppengerechte
Konzepte
sind
für
eine
Eindämmung
der
Epidemie
in
Europa
wesentlich.
Tailor-made
approaches
to
reach
these
groups
are
essential
towards
containing
the
epidemic
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
hier
skizzierten
Konzepte
gelten
für
das
gesamte
Spektrum
der
Umweltfragen.
These
approaches
will
apply
across
the
spectrum
of
environmental
issues.
TildeMODEL v2018
Die
Konzepte
für
die
Clusterpolitik
sind
in
der
EU
unterschiedlich.
Cluster
policy
approaches
differ
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Konzepte
für
die
Abwicklung
von
Banken
sind
unterschiedlich
motiviert.
The
different
national
approaches
to
bank
resolution
currently
have
varying
objectives.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
es,
zukunftsgerichtete
Konzepte
für
diese
Bereiche
zu
erörtern.
The
aim
is
to
examine
forward-looking
approaches
to
address
these
different
issues.
TildeMODEL v2018
Konzepte
für
den
Aufbau
von
Kapazitäten
bei
den
Stakeholdern
wurden
entwickelt
und
umgesetzt
;
Approaches
to
stakeholder
capacity
building
developed
and
implemented
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
innovative
Konzepte
für
Netzarbeit
und
Diskussionen
anwenden.
They
should
exploit
innovative
approaches
to
networking
and
discussions.
TildeMODEL v2018
Zurzeit
gibt
es
viele
unterschiedliche
statistische
Definitionen
und
Konzepte
für
Wanderung.
The
current
situation
involves
many
different
statistical
definitions
and
concepts
of
migration.
TildeMODEL v2018
Nötig
sei
die
Entwicklung
neuer
Konzepte
und
Regeln
für
die
weltwirtschaftliche
Governance.
There
was
a
need
for
new
concepts
and
rules
for
international
economic
governance
to
be
developed.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
angemessene
Konzepte
für
Infrastrukturgebühren
gäbe,
würde
diese
Unwirtschaftlichkeit
weitgehend
verschwinden.
If
appropriate
infrastructure
charging
policies
were
applied,
these
inefficiencies
would
largely
disappear.
TildeMODEL v2018
Von
besonderem
Interesse
sind
die
Konzepte
für
die
Förderung
der
städtischen
Umwelt.
The
proposed
approach
in
respect
of
the
urban
environment
is
of
particular
interest
to
the
ESC.
TildeMODEL v2018