Translation of "Konzentration der kräfte" in English

Ein entscheidendes Stichwort heißt in diesem Zusammenhang: Konzentration der Kräfte.
A key word in this connection is concentration of forces.
Europarl v8

Oft scheitern Entwicklungsprojekte an der falschen Konzentration der Kräfte.
Projects often fail because of the wrong concentration of forces.
ParaCrawl v7.1

Konzentration der NATO-Kräfte, die man bis dahin in ihrer Geschichte nicht sehen konnte.
Today there is the huge accumulation of NATO forces in Turkey that has not been seen in the history.
ParaCrawl v7.1

Die Revolution fordert Konzentration, Steigerung der Kräfte, von den Massen, von Individuen.
The revolution demands concentration, increase of forces. From the masses, from individuals.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration der Kräfte auf eine eng begrenzte Angriffsfläche kann die Zerstörung des Werkstoffes herbeiführen.
The concentration of forces on a small surface area can lead to the material's destruction.
ParaCrawl v7.1

Er ist eine weitere Mahnung zur stärkeren Konzentration der Kräfte und Anstrengungen, zu einem größeren Willen im Kampf um Transparenz, Klarheit und vor allem um die Bereitstellung angemessener Mittel.
It is a further call for a greater concentration of commitment and effort, for greater determination to tackle this with transparency and clarity but, above all, by making available adequate resources.
Europarl v8

Mit dieser Anordnung ergibt sich eine Konzentration der aufgenommenen Kräfte des Windes, die an der Öffnung irgendeines der entsprechenden Sektoren erhalten werden.
This arrangement results in a concentration of the wind forces absorbed, which are obtained at the aperture of any of the corresponding sectors
EuroPat v2

Ersetzt man nun ein oder mehrere (normal-)magnetische Wandsegmente durch solche aus nichtmagnetischem Material, so entsteht eine Konzentration der magnetomotorischen Kräfte im Bereich dieses Segments.
If one or more (normally) magnetic wall segments are replaced by segments made from nonmagnetic material, this produces a concentration of the magnetomotive forces in the region of this segment.
EuroPat v2

Es gibt daher keinerlei Verzettelung, sondern eine Be mühung um Vereinfachung und um eine Konzentration der Kräfte.
But this realism tells us for example that the decriminalization of drug taking, which Spain has introduced, has been shown to have tremendously adverse effects.
EUbookshop v2

Die Konzentration der proletarischen Kräfte wird sich umso rascher und erfolgreicher vollziehen, je mehr sich das Zentrum dieses Prozesses als verläßlich erweisen wird: die Kommunistische Partei.
The concentration of the proletarian forces will take place all the more quickly and successfully, the more reliable the pivot of this process, the Communist Party, is shown to be.
ParaCrawl v7.1

Der imperialistische "Völkerbund" in Paris und die ihm helfende sozial-patriotische Konferenz in Bern, die bemüht sind, die europäischen Arbeiter vor der "bolschewistischen Seuche" zu bewahren, erreichen ihr Ziel nicht: Sowjetrußland musste unvermeidlich zum Bannerträger der proletarischen Weltrevolution, zum Mittelpunkt für die Konzentration der fortgeschrittenen revolutionären Kräfte des Westens und des Ostens werden und wurde es auch wirklich.
The imperialist "League of Nations" in Paris and its auxiliary, the social-patriotic conference in Berne, try to bar the European workers from the "Bolshevik contagion," but fail in their object: Soviet Russia has become, as it was bound to become, the standard-bearer of the world proletarian revolution, the centre of attraction for the advanced revolutionary forces of the West and the East.
ParaCrawl v7.1

Eine grundlegende Bedeutung hat für uns Marxisten die Frage nach der geschichtlichen Rolle des Krieges: ist er geeignet, die Entwicklung der Produktionskräfte, der Staatsformen, die Beschleunigung der Konzentration der proletarischen Kräfte wirksam zu fördern oder umgekehrt sie zu hemmen.
What is of fundamental importance to us Socialists is the question of the historical role of the War. Is the War calculated to effectively promote the productive forces and the state organizations, and to accelerate the concentration of the working class forces Or is the reverse true, will it act as a hindrance?
ParaCrawl v7.1

Unsere Umweltschutzbemühungen sind auf die Konzentration der Kräfte und Mittel ausgerichtet, um der Entstehung von Verunreinigungen entgegenzuwirken.
Our environmental efforts are based on concentrating forces and means in order to prevent pollution.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Anliegen weiterhin dazu führen, dass das Vorgehen der georgischen Seite - von der anhaltenden Bedrohungen für die Kraft, die Rückkehr der "territorialen Integrität" und die Kriegsrhetorik des Alltags, auf die Konzentration der Kräfte an der Grenze mit Südossetien und Abchasien und schwere Provokation in den Grenzgebieten.
Major concerns continue to cause the actions of the Georgian side - from the continuing threats to force the return of its "territorial integrity" and the bellicose rhetoric of the everyday, to the concentration of forces along the borders with South Ossetia and Abkhazia and grave provocation in border areas.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration der Kräfte wird uns dabei helfen, uns realistische Aufgaben zu stellen, die wir dann auch mit aller Konsequenz, Disziplin und Zuverlässigkeit durchführen wollen.
The concentration of forces will help us to set ourselves realistic tasks which we then want to carry out with all determination, discipline and reliability.
ParaCrawl v7.1

In einem Gebäudekomplex aus den späten 60iger Jahren – einst ein Zulieferbetrieb für die Automobilindustrie mit Maschinenhalle, Verwaltungsgebäude und Tiefgarage – konnte Burkhardt Leitner constructiv nun seine Idee von „Konzentration und Bündelung der Kräfte“ realisieren.
In a complex of buildings from the late 60s – once a supplier company for the automotive industry with an area for the machines, administrative building and underground car park – Burkhardt Leitner constructiv could now realise the idea of “concentration and joining of forces“.
ParaCrawl v7.1

Daher ist die Konzentration der Kräfte (Tamarkoz®) und die Schaffung von Haromonie notwendig, um die Reise der Selbsterkenntnis zu beginnen.
Therefore, the concentration of abilities (Tamarkoz®), and the establishment of harmony are required to begin the journey of self-knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Bourgeoisie, warnte Trotzki im Juli 1921, "entfaltet die größte Konzentration der Kräfte und Ressourcen, der politischen und militärischen Mittel der Täuschung, des Zwangs und der Provokation, d. h. die Blüte ihrer Klassenstrategie gerade in dem Moment, in dem ihr unmittelbar der gesellschaftliche Untergang droht."
The bourgeoisie, Trotsky warned in July 1921, "attains its greatest concentration of forces and resources, of political and military means of deception, of coercion, and provocation, i.e., the flowering of its class strategy, at the moment when it is most immediately threatened by social ruin."
ParaCrawl v7.1

Bei der Gründung der Komintern hatte die Erwägung großes Gewicht, dass es dringend nötig war, eine weitgreifende Konzentration der revolutionären Kräfte herbeizuführen, war man ja damals der Ansicht, dass sich die objektive Lage viel schneller entwickeln würde.
The consideration that it was urgent to establish a vast concentration of revolutionary forces carried a lot of weight when the Comintern was founded because at the time it was anticipated that there would be a far more rapid development of objective conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Länge der Periode steht im Verhältnis zum Gewicht der Entartungswelle, wie auch zur immer stärker werdenden Konzentration der gegnerischen kapitalistischen Kräfte: der Stalinismus fasst die schlechtesten Züge der zwei vorausgegangenen opportunistischen Wellen in sich zusammen und gleichzeitig wirkt die Tatsache, dass der heutige kapitalistische Konzentrationsprozess den auf den Ersten Weltkrieg folgenden bei weitem übersteigt.
The length of the period of depression which we are experiencing corresponds to the seriousness of the degeneration as well as to the greater concentration of the capitalist forces. The third opportunistic wave unites the worst characteristics of the two preceding ones at the same time as the process of capitalist concentration in which the enemies strength lies is much stronger than after the first World War.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen wir auch das Prinzip der Konzentration der Kräfte beherrschen und unsere Vorhaben in einem schrittweisen und systematischen Prozess erweitern.
For this reason we must master the principle of the concentration of forces and expand our projects in a gradual and systematic process.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration der Kräfte im jeweiligen Augenblick gegen die Hauptkriegstreiber (zur Zeit gegen das faschistische Deutschland und das mit ihm verbündete Polen und Japan) ist die wichtigste taktische Aufgabe... Von entscheidender Bedeutung im Kampfe gegen den Krieg und die faschistischen Kriegstreiber ist in allen Ländern die Herstellung der Einheitsfront mit den sozialdemokratischen und reformistischen Organisationen... sowie auch mit den Massenorganisationen der nationalen Befreiungsbewegung, den religiös-demokratischen, den pazifistischen Massenorganisationen und ihren Anhängern.
The concentration of forces against the chief instigators of war at any given moment (at the present time – against fascist Germany and against Poland and Japan, which are in league with it) constitutes a most important tactical task... the establishment of a unity front with social-democratic and reformist organisations... with mass national liberation, religious-democratic and pacifist organisations and their adherents, is of decisive importance for the struggle against war and its fascist instigators in all countries.'
ParaCrawl v7.1