Translation of "Konkreter termin" in English
Aufgrund
der
bisherigen
Erfahrungen
ist
die
Kommission
jedoch
der
Ansicht,
dass
der
Übergabetermin
erst
dann
feststeht,
wenn
ein
konkreter
Termin
sowie
die
im
Falle
von
Verzögerungen
zu
zahlende
Vertragsstrafe
vertraglich
festgelegt
wurden.
The
history
of
this
project
means,
however,
that
the
Commission
considers
that
certainty
about
the
realistic
hand-over
date
can
only
be
established
when
a
specific
date
has
been
fixed
in
a
contract
that
will
also
make
provision
for
financial
penalties
for
late
delivery.
Europarl v8
Kann
der
Rat
zusichern,
daß
auf
der
Ratstagung
im
Januar
1995
ein
konkreter
Termin
für
den
Beginn
der
Verhandlungen
über
den
Beitritt
Zyperns
zur
EG
festgesetzt
wird?
Will
the
Council
give
an
undertaking
that
at
the
Council
Meeting
in
January
1995
a
specific
date
will
be
set
for
the
start
of
negotiations
for
the
entry
of
Cyprus
into
the
EC?
EUbookshop v2
Er
hatte
in
Deutschland
mit
dem
Jahr
2025
bewusst
ein
Abschaltdatum
ins
Spiel
gebracht,
weil
ein
konkreter
Termin
seiner
Meinung
nach
die
Entwicklung
beschleunigt.
In
Germany,
he
has
consciously
tabled
a
switch-off
date
of
2025
because
he
believes
setting
a
specific
date
will
speed
up
development.
ParaCrawl v7.1
In
Ägypten
selbst
erschienen
die
Überdruckmarken
am
20.04.1953,
ein
konkreter
Termin
für
Palästina
ist
mir
nicht
bekannt.
In
Egypt
itself
the
newly
overprinted
stamps
were
issued
on
(and
after)
20.04.1953.
A
definite
date
for
Palestine
is
not
known
to
me.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dieses
Format
noch
um
den
konkreten
Termin
der
nächsten
Wiederholung
erweitern:
You
can
extend
this
term
with
the
actual
date
of
the
next
occurrence:
ParaCrawl v7.1
Der
konkrete
Termin
hängt
von
verschiedenen
Kriterien
ab.
The
specific
date
is
dependent
on
various
criteria.
ParaCrawl v7.1
Der
konkrete
Termin
für
die
Eröffnung
und
den
Abschluss
der
Ausschreibung
wird
in
Kürze
bekannt
gegeben.
The
exact
dates
for
the
opening
and
closing
of
the
call
for
membership
will
be
announced
shortly.
ParaCrawl v7.1
Ich
hob
die
Tablette
ein
paar
Wochen
zurück,
aber
es
gab
keinen
konkreten
Termin
für......
I
highlighted
the
tablet
a
few
weeks
back,
but
there
was
no
specific
date
for......
ParaCrawl v7.1
Hier
könnt
ihr
eure
konkrete
Anfrage
(Termin,
Personenanzahl,
Kategorie,...)
hinterlassen!
You
can
leave
your
definite
enquiry
(dates,
number
of
people,
category...)
here.
ParaCrawl v7.1
Daher
richten
wir
nun
die
Fragen
an
Sie,
welche
Gründe
es
für
diese
Verzögerungen
gibt
und
ob
es
möglich
wäre,
einen
konkreten
Termin
zuzusagen,
an
dem
das
SIS
II
in
Betrieb
genommen
werden
kann.
This
is
why
we
are
putting
these
questions
to
you
now
as
to
the
reason
for
this
delay
and
as
to
whether
it
would
be
possible
to
guarantee
a
date
by
which
the
system
will
be
up
and
running.
Europarl v8
Unabhängig
von
dem
konkreten
Termin
müssen
wir
jedoch
darauf
reagieren,
daß
veränderte
Betriebs-
und
Produktionsabläufe
in
der
Industrie
und
im
Einzelhandel
durch
just
in
time
-Strategien
zu
schnelleren,
flexibleren
und
gleichzeitig
hochwertigeren
Transportleistungen
geführt
haben,
für
die
verzweigte
und
ausgeklügelte
Logistiksysteme
erforderlich
sind.
Regardless
of
the
actual
date,
however,
we
must
respond
to
the
fact
that
changes
in
operating
and
production
processes
in
industry
and
retail
in
line
with
the
just
in
time
strategy
have
led
to
faster,
more
flexible
and,
at
the
same
time,
higher
quality
transport
services,
demanding
ramified
and
ingenious
systems
of
logistics.
Europarl v8