Translation of "Konkreter termin" in English

Aufgrund der bisherigen Erfahrungen ist die Kommission jedoch der Ansicht, dass der Übergabetermin erst dann feststeht, wenn ein konkreter Termin sowie die im Falle von Verzögerungen zu zahlende Vertragsstrafe vertraglich festgelegt wurden.
The history of this project means, however, that the Commission considers that certainty about the realistic hand-over date can only be established when a specific date has been fixed in a contract that will also make provision for financial penalties for late delivery.
Europarl v8

Kann der Rat zusichern, daß auf der Ratstagung im Januar 1995 ein konkreter Termin für den Beginn der Verhandlungen über den Beitritt Zyperns zur EG festgesetzt wird?
Will the Council give an undertaking that at the Council Meeting in January 1995 a specific date will be set for the start of negotiations for the entry of Cyprus into the EC?
EUbookshop v2

Er hatte in Deutschland mit dem Jahr 2025 bewusst ein Abschaltdatum ins Spiel gebracht, weil ein konkreter Termin seiner Meinung nach die Entwicklung beschleunigt.
In Germany, he has consciously tabled a switch-off date of 2025 because he believes setting a specific date will speed up development.
ParaCrawl v7.1

In Ägypten selbst erschienen die Überdruckmarken am 20.04.1953, ein konkreter Termin für Palästina ist mir nicht bekannt.
In Egypt itself the newly overprinted stamps were issued on (and after) 20.04.1953. A definite date for Palestine is not known to me.
ParaCrawl v7.1

Sie können dieses Format noch um den konkreten Termin der nächsten Wiederholung erweitern:
You can extend this term with the actual date of the next occurrence:
ParaCrawl v7.1

Der konkrete Termin hängt von verschiedenen Kriterien ab.
The specific date is dependent on various criteria.
ParaCrawl v7.1

Der konkrete Termin für die Eröffnung und den Abschluss der Ausschreibung wird in Kürze bekannt gegeben.
The exact dates for the opening and closing of the call for membership will be announced shortly.
ParaCrawl v7.1

Ich hob die Tablette ein paar Wochen zurück, aber es gab keinen konkreten Termin für......
I highlighted the tablet a few weeks back, but there was no specific date for......
ParaCrawl v7.1

Hier könnt ihr eure konkrete Anfrage (Termin, Personenanzahl, Kategorie,...) hinterlassen!
You can leave your definite enquiry (dates, number of people, category...) here.
ParaCrawl v7.1

Daher richten wir nun die Fragen an Sie, welche Gründe es für diese Verzögerungen gibt und ob es möglich wäre, einen konkreten Termin zuzusagen, an dem das SIS II in Betrieb genommen werden kann.
This is why we are putting these questions to you now as to the reason for this delay and as to whether it would be possible to guarantee a date by which the system will be up and running.
Europarl v8

Unabhängig von dem konkreten Termin müssen wir jedoch darauf reagieren, daß veränderte Betriebs- und Produktionsabläufe in der Industrie und im Einzelhandel durch just in time -Strategien zu schnelleren, flexibleren und gleichzeitig hochwertigeren Transportleistungen geführt haben, für die verzweigte und ausgeklügelte Logistiksysteme erforderlich sind.
Regardless of the actual date, however, we must respond to the fact that changes in operating and production processes in industry and retail in line with the just in time strategy have led to faster, more flexible and, at the same time, higher quality transport services, demanding ramified and ingenious systems of logistics.
Europarl v8