Translation of "Konkrete nutzung" in English
Die
konkrete
Ausgestaltung
und
Nutzung
der
Finanzmittel
des
ESF+
obliegt
hierbei
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
It
is
up
to
the
Member
States
to
determine
how
they
use
their
ESF+
resources.
ParaCrawl v7.1
Eine
konkrete
Nutzung
der
Abwärme
zur
Energieerzeugung
konnte
innerhalb
des
Projekts
noch
nicht
erreicht
werden.
The
project
did
not
succeed
in
achieving
concrete
utilisation
of
the
waste
heat
for
energy
generation.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
über
eine
systematische
Mobilisierung
sämtlicher
Ressourcen
in
den
Regionen
ein
Ausrichten
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
auf
konkrete
Ziele,
die
Nutzung
von
Wachstum,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
sowie
die
Förderung
von
Forschung,
Technologie
und
Innovation
auf
kommunaler
oder
regionaler
Ebene.
This
involves
a
targeting
of
economic
development
through
a
systemic
mobilisation
of
all
resources
available
in
the
regions
towards
concrete
goals,
harnessing
growth,
competitiveness
and
employment,
fostering
research,
technology
and
innovation
at
local
or
regional
level.
TildeMODEL v2018
Die
Rolle
der
Massenmedien
wird
in
der
Kommissionsmitteilung
zwar
als
sehr
wichtig
angesehen,
gleichwohl
wird
keine
konkrete
Aktion
zur
Nutzung
der
Massenmedien
in
diesem
Bereich
vorgesehen.
The
communication
recognises
the
important
role
of
the
media,
but
gives
no
practical
suggestions
for
how
that
role
should
be
played
out.
TildeMODEL v2018
Schüler
und
Lehrer
sind
an
digitalen
Medien
interessiert,
die
Anzahl
der
Computer
hat
sich
seit
2006
verdoppelt
und
die
meisten
Schulen
verfügen
nun
über
eine
Internetanbindung,
die
konkrete
Nutzung
der
IKT
(Informations-
und
Kommunikationstechnologien)
und
die
digitalen
Kompetenzen
weisen
jedoch
ein
sehr
unterschiedliches
Niveau
auf.
Students
and
teachers
in
Europe
are
keen
to
"go
digital",
computer
numbers
have
doubled
since
2006
and
most
schools
are
now
"connected",
but
use
of
ICTs
(Information
and
Communication
Technologies)
and
digital
skill
levels
are
very
uneven.
TildeMODEL v2018
Nimmt
man
freilich
die
konkrete
Nutzung
der
staatlich
geförderten
FuE
als
Massstab
an,
so
lassen
sich,
was
die
Einwirkungen
auf
bestimmte
Gegebenheiten
betrifft,
beträchtliche
Schwächen
fest
stellen.
Despite
this,
on
the
basis
of
the
criterion
of
specific
utilization
of
publicly
funded
R
&
D,
the
way
in
which
.certain
parameters
have
been
affected
shows
that
there
are
considerable
shortcomings.
EUbookshop v2
Die
SMG
und
die
Leistungspartner
können
Karteninhaber
und
sonstige
Nutzungsberechtigte
von
der
Inanspruchnahme
der
Leistungen,
auf
welche
sich
die
ausgeschriebenen
Gratisleistungen
und
Vergünstigungen
beziehen,
ganz
oder
teilweise,
vorübergehend
oder
auf
Dauer
ausschließen,
wenn
durch
die
konkrete
Nutzung
eine
Gefährdung
des
Karteninhabers
oder
der
nutzungswilligen
Person,
dritter
Personen
oder
von
Einrichtungen
des
Leistungspartners
objektiv
zu
erwarten
ist.
SMG
and
the
Service
Partners
may
temporarily
or
permanently
bar
Cardholders
and
other
card
users
from
using
all
or
some
of
the
services
to
which
the
advertised
Card
Benefits
relate,
if
such
use
could
reasonably
be
expected
to
result
in
danger
to
the
Cardholder
or
other
person
wishing
to
use
the
card,
or
to
a
third
party
or
facilities
of
the
Service
Partner.
ParaCrawl v7.1
Für
die
konkrete
Nutzung
sind
die
Datenmengen
zu
analysieren,
um
die
relevanten
Informationen
und
Muster
herauszufiltern.
The
large
amount
of
resulting
data
then
requires
analysis
to
filter
for
relevant
information
and
patterns
and
ensure
proper
usage.
ParaCrawl v7.1
Zielgruppen-
und
Nutzungs-Insights:
Hier
wurden
eine
Reihe
von
In-Home
Interviews
durchgeführt,
während
derer
nicht
nur
auf
den
Lebensstil
der
Zielgruppe
eingegangen
wurde,
sondern
ebenso
die
konkrete
Nutzung
von
Hochdruckreinigern
vorgeführt,
exploriert
und
fotographisch
festgehalten
wurde.
Target
and
Usage
Insights:
In
a
large
number
of
in-home
interviews,
we
investigated
not
only
the
target
group’s
lifestyle
but
also
witnessed,
explored,
and
documented
the
actual
usage
of
high-pressure
washers.
ParaCrawl v7.1
Konkrete
Informationen
zur
Nutzung
von
Cookies,
wie
wir
auf
das
Signal
Ihres
Browsers
"Aktivitäten
nicht
verfolgen"
reagieren
und
wie
Sie
unsere
Cookies
ablehnen
können,
finden
Sie
im
Hinweis
von
Intel
zu
Cookies
und
ähnlichen
Technologien
.
Specific
information
about
how
we
use
cookies,
how
we
respond
to
Do
Not
Track
signals,
and
how
you
can
refuse
certain
cookies,
is
set
out
in
ourÂ
Intel
Cookies
and
Similar
Technologies
Notice
.
CONTENTS
ParaCrawl v7.1
Als
eines
von
weltweit
über
500
Unternehmen,
die
dem
Steinbeis
Verbund
angehören,
bietet
das
Steinbeis-Transferzentrum
Raumfahrt
praxisorientierte
Problemlösungen
für
die
konkrete
wirtschaftliche
Nutzung.
As
one
of
over
500
companies
world-wide
which
belong
to
the
Steinbeis
Group,
the
Steinbeis
Transfer
Centre
for
Space
offers
practice
oriented
solutions
for
concrete
economic
applications.
ParaCrawl v7.1
Konkrete
Informationen
zur
Nutzung
von
Cookies
und
wie
Sie
unsere
Cookies
ablehnen
können
finden
Sie
im
Hinweis
von
Intel
zu
Cookies
und
ähnlichen
Technologien
.
Specific
information
about
how
we
use
cookies,
and
how
you
can
refuse
our
cookies,
is
set
out
in
our
Intel
cookies
and
similar
technologies
notice
.
ParaCrawl v7.1
Seit
die
konkrete
Nutzung
von
Forschungsergebnissen
im
Interreg-Programm
als
Auswahlkriterium
festgeschrieben
wurde,
hat
der
Schutz
von
geistigem
Eigentum
und
dessen
Nutzung
innerhalb
des
Projektkonsortiums
weiter
an
Bedeutung
gewonnen.
Since
the
concrete
application
of
research
results
has
been
anchored
in
the
INTERREG
Upper
Rhine
Programme
as
a
criterium
for
the
selection
of
projets,
the
protection
of
intellectual
property
and
its
use
within
project
consortiums
have
gained
in
importance.
CCAligned v1
Sie
sind
damit
einverstanden,
dass
ausschließlich
Sie
persönlich
die
Verantwortung
für
jegliche
unter
Verwendung
Ihrer
Zugangsdaten
und/oder
Ihres
Kennworts
erfolgende
Nutzung
Ihres
Benutzerkontos
sowie
für
die
Kommunikation
und
Aktivitäten
tragen,
die
auf
der
Steam-Plattform
in
Folge
der
Nutzung
Ihres
Benutzerkontos
und
der
Steam-Plattform
erfolgt
bzw.
stattfinden,
und
dass
Valve
in
keiner
Weise
für
die
konkrete
Nutzung
Ihres
Benutzerkontos
sowie
für
die
Kommunikation
und
Aktivitäten
verantwortlich
ist,
die
auf
der
Steam-Plattform
in
Folge
der
Nutzung
Ihres
Benutzerkontos
erfolgt
bzw.
stattfinden.
You
agree
that
you
will
be
personally
responsible
for
any
use
of
your
Account
with
your
login
and/or
password
and
for
all
of
the
communication
and
activity
on
Steam
that
results
from
such
use
of
your
Account
and
of
Steam,
and
that
Valve
is
not
responsible
of
the
use
made
of
your
Account
and
of
all
communications
and
activities
on
Steam
resulting
from
the
use
of
your
Account.
ParaCrawl v7.1
Durch
zwei
praxisnah
präsentierte
Anwenderberichte
unserer
Kunden
Canyon
Bicycles
aus
Koblenz
und
der
ITM
aus
Dresden
konnten
sich
die
zahlreichen
Teilnehmer
ein
besseres
Bild
darüber
machen,
wie
unterschiedlich
unsere
Lösungen
eingesetzt
werden
und
wie
die
konkrete
Nutzung
und
Integration
im
IT
Service
sowie
im
Kundenservice
für
Endverbraucher
ist.
Two
praxis-oriented
customer
stories
presented
by
our
customers,
Canyon
Bicycles
aus
Koblenz
and
the
ITM
from
Dresden
followed
and
made
it
possible
for
other
participants
to
get
an
idea
of
real
operational
scenarios
for
use
of
KIX4OTRS
and
how
a
specific
integration
within
IT
service
management
and
customer
management
look
like.
ParaCrawl v7.1
Der
Masterplan
legt
daher
nur
wichtige
Prinzipien
fest
und
lässt
ausreichende
Spielräume
für
die
konkrete
Nutzung
und
Bebauung.
The
master
plan
therefore
lays
down
important
principles
and
leaves
enough
room
for
the
practical
use
and
development.
ParaCrawl v7.1
Lehrer
brauchen
bessere
Schulung
und
Unterstützung
Schüler
und
Lehrer
sind
an
digitalen
Medien
interessiert,
die
Anzahl
der
Computer
hat
sich
seit
2006
verdoppelt
und
die
meisten
Schulen
verfügen
nun
über
eine
Internetanbindung,
die
konkrete
Nutzung
der
IKT
(Informations-
und
Kommunikationstechnologien)
und
die
digitalen
Kompetenzen
weisen
jedoch
ein
sehr
unterschiedliches
Niveau
auf.
Teachers
need
more
training
and
support.
Students
and
teachers
in
Europe
are
keen
to
"go
digital",
computer
numbers
have
doubled
since
2006
and
most
schools
are
now
"connected",
but
use
of
ICTs
(Information
and
Communication
Technologies)
and
digital
skill
levels
are
very
uneven.
ParaCrawl v7.1
Durch
Ergänzung
von
Inhalten
jeder
Art
auf
Halkidiki.com
erklären
Sie,
dass
Sie
diesbezüglich
umfassend
nach
griechischem
Recht
berechtigt
sind
oder
dass
Sie
die
vorherige
ausdrückliche
Erlaubnis
des
Berechtigten
für
die
konkrete
Nutzung
haben.
By
adding
any
kind
of
content
to
Halkidiki.com
you
declare
that
you
own
its
copyrights
in
full
according
to
the
Greek
laws,
or
you
have
the
prior
express
permission
for
this
specific
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Zielstellung
ist
ein
möglicher
Technologietransfer
bzw.
konkrete
Handlungsempfehlungen
zur
Nutzung
von
Such-
und
Analysemöglichkeiten
von
Linked
Open
Data
sowie
Social
Media
und
Simulationstechniken.
The
objective
is
to
possibly
conduct
a
technology
transfer
and
to
receive
precise
feedback
on
the
usage
of
the
search
and
analysis
possibilities
of
Linked
Open
Data,
Social
Media
and
simulation
techniques.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeiten
dieser
Tools
schärfen
das
Profil
des
Unternehmens,
eröffnen
weiteres
Umsatzpotenzial
und
ermöglichen
den
Kunden
letztendlich
eine
praxisorientierte,
verständliche
und
konkrete
Nutzung
des
Katalogs.
All
that
heightens
the
company’s
profile
and
potential,
while
enabling
customers
to
use
the
catalog
in
clear,
practical,
concrete
ways.
ParaCrawl v7.1
Konkrete
Informationen
zur
Nutzung
von
Cookies,
wie
wir
auf
das
Signal
Ihres
Browsers
„Aktivitäten
nicht
verfolgen“
reagieren
und
wie
Sie
unsere
Cookies
ablehnen
können,
finden
Sie
unter
Hinweis
zu
Cookies
und
ähnlichen
Technologien.
Specific
information
about
how
we
use
cookies,
how
we
respond
to
Do
Not
Track
signals,
and
how
you
can
refuse
certain
cookies,
is
set
out
in
our
Cookies
and
Similar
Technologies
Notice.
ParaCrawl v7.1
Als
Anbieter
der
Seiten
erhalten
wir
keine
Kenntnis
vom
Inhalt
der
übermittelten
Daten
sowie
deren
konkrete
Nutzung
durch
Facebook.
We
would
point
out
that
we,
as
providers
of
the
site,
have
no
knowledge
of
the
content
of
the
transmitted
data
and
the
use
thereof
by
Facebook.
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Funktionen
sind
zum
Beispiel
Zeitprogramme
oder
Präsenzerkennung,
d.
h.
die
Anpassung
der
Raumfunktionen
die
erwartete
oder
konkrete
Nutzung.
General
functions
are
time
programs
or
presence
sensors,
for
example,
i.e.
the
adjustment
of
room
functions
to
fit
the
expected
or
actual
use
of
the
room.
ParaCrawl v7.1