Translation of "Konditionen erfüllen" in English

Es ist offensichtlich, dass Kinder keine Konditionen leisten oder erfüllen können.
It is obvious that children cannot perform or fulfil conditions.
ParaCrawl v7.1

Zudem muss der Spieler folgende Konditionen erfüllen:
In addition the player must fulfill the following conditions:
CCAligned v1

Er greift auch den Punkt auf, dass Banken im Gegensatz zu den Regierungen der Mitgliedstaaten keine Konditionen erfüllen mussten, um Unterstützung von der EZB zu erhalten.
He also raised the issue that, contrary to the Member States governments, banks were given no conditions to fulfil in order to obtain help form the ECB.
TildeMODEL v2018

Aber, vielen Dank für Ihre Bereitschaft, und Ihre Zeit, hoffe, dass wir in der Zukunft zu besseren Konditionen zu erfüllen.
However, thanks for your willingness, and your time, hope we’ll meet in the future on better terms.
CCAligned v1

Wie ausgefallen Ihre Transportanfrage auch sein mag, wir tun unser Bestes, um Ihre Wünsche zu besten Konditionen zu erfüllen.
As exceptional as your request might be, we will do our very best to come up with your expectations at the best conditions!
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich, und um das Vertrauen der Verbraucher und der Sicherheit während des gesamten Produktionsprozesses zu gewährleisten, um die Erwartungen der Kunden und liefert eine mittlere Qualität Produkt unter den Bedingungen und Konditionen vereinbart zu erfüllen, hat das Unternehmen investiert in Kosten von einem größeren Geschäftsvolumen, Entwicklung und Steuerung des Prozesses, indem Sie die drei wichtigsten Aktivitäten von Skonto, Bau und Verkauf, Kommunikation, den Käufer und befassen sich mit einer Partei, die hat auch die absolute Macht sichern Entscheidung und Verantwortung für den gesamten Prozess und Endprodukt.
As a basic principle, and in order to ensure consumer confidence and safety throughout the production process to meet customer expectations and delivering a mean quality product under the conditions and terms agreed, the company has invested in expense of a greater volume of business, development and control of the process, putting the three main activities of DISCOUNT, CONSTRUCTION AND SALE, to ensure the buyer communication and deal with one party, which also has the absolute power of decision and responsibility for the whole process and the final product.
ParaCrawl v7.1

Jeder der Social Welfare Assistance (Sozialhilfe) von der irischen Regierung beantragt, muss die Habitual Residency Condition und ein paar weitere Konditionen erfüllen .
All applicants for Social Welfare Assistance (means-tested payments) from the Irish Government must satisfy a Habitual Residence Condition in addition to other qualifying conditions.
ParaCrawl v7.1

Reisenden, welche die o. g. Konditionen nicht erfüllen, müssen wie bisher ein Visum vor Reiseantritt beantragen.
Travelers who do not meet the above conditions must apply for a visa prior to travel.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen basieren auf den zu diesem Zeitpunkt aktuellen Erwartungen, Ansichten, Annahmen, Schätzungen und Prognosen hinsichtlich des Geschäfts und der Märkte, auf denen das Unternehmen tätig ist, einschließlich, dass die Parteien alle zum Abschluss der Transaktionen notwendigen Konditionen erfüllen oder darauf verzichten einschließlich des Erhalts der Zustimmungen und Genehmigungen aller dritten Parteien und der Annahme, dass GoldMining historische Explorationsergebnisse und historische Ressourcenschätzungen bestätigen wird.
Forward-looking statements are based on the then-current expectations, beliefs, assumptions, estimates and forecasts about the business and the markets in which GoldMining operates, including that the parties will satisfy or waive all conditions required to complete the transactions under the Agreement, including receipt of all third-party consents and approvals, and that GoldMining will confirm historical exploration results.
ParaCrawl v7.1

Unsere Stärke liegt in der Optimierung Ihrer Finanzierungsstruktur, um Ihre Vorgaben mit marktkonformen Konditionen weitestgehend erfüllen zu können.
Our strength lies in optimizing your financing structure, meeting your requirements to the fullest possible extent at fair market rates.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer gibt innerhalb von 3 Arbeitstagen nach Bestellung eine Erklärung ab, ob er die Platzierung übernimmt und unter welchen Bedingungen er dies im Vergleich zu den vom Auftraggeber geforderten Konditionen erfüllen kann.
The Contractor shall declare within 3 working days upon receipt of the order whether or not he undertakes to perform posting and on the conditions under which he can perform it with respect to the conditions required by the Customer.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen wird jetzt die restlichen Konditionen der Börse erfüllen einschließlich der Fertigstellung aller Hinterlegungsvereinbarungen und Abschluss der früher angekündigten Privatplatzierung.
The Company will now proceed with meeting the Exchange's remaining conditions including finalizing all escrow agreements and closing the previously announced private placement.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese Konditionen erfüllen, gleichen wir den Preis zu 100% an oder erstatten Ihnen die Differenz.
If you complete these conditions, we will match the other offer 100% or refund your money.
ParaCrawl v7.1

Dabei achten wir auf optimale Konditionen, Erfüllung von Qualitätsanforderungen und Lieferzeiten, Minimierung von Risiken und Einhaltung von ethischen und ökologischen Grundsätzen.
In this process we attach importance to obtaining optimum conditions, meeting quality requirements and delivery times, minimizing risks, and adhering to ethical and ecological principles.
ParaCrawl v7.1

Das Pump-Regime entspricht den Betriebszuständen, bei denen der Verdichter die sogenannte Surge-Kondition erfüllt während hingegen das Sperr-Regime Betriebszuständen entspricht, die die sogenannte Choke-Kondition erfüllen.
The pumping regime corresponds to the operating states, in which the compressor satisfies the so-called surge condition whereas, on the other hand, the blocking regime corresponds to operating conditions that meet the so-called choke condition.
EuroPat v2

Grundsätzlich achten wir beim Einkauf von Produkten und Dienstleistungen auf marktgerechte Konditionen, die Erfüllung von Qualitätsanforderungen und Lieferzeiten sowie die Einhaltung von ethischen und ökologischen Standards.
When purchasing products and services, we attach importance to obtaining market conditions, meeting quality requirements and delivery times, and adhering to ethical and ecological standards.
ParaCrawl v7.1