Translation of "Kommunikativ" in English
Ich
trag
kein
BH
und
bin
sehr
kommunikativ.
I'm
not
wearing
a
bra
and
I'm
rather
communicative.
OpenSubtitles v2018
Wer
besitzt
und
betreibt
das
system
sind
nicht
besonders
kommunikativ.
Those
who
own
and
operate
the
system
are
not
particularly
communicative.
QED v2.0a
Sie
sind
kommunikativ,
flexibel
und
können
komplexe
interdisziplinäre
Mechanismen
und
Prozesse
verstehen.
You
are
communicative,
flexible
and
capable
of
understanding
interdisciplinary
mechanisms
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Du
bis
kommunikativ,
extrovertiert
und
möchtest
deine
eigenen
Wege
gehen.
You
are
communicative,
extroverted
and
want
to
go
your
own
ways.
CCAligned v1
Wir
verstehen
gesellschaftliche
Veränderungen,
schätzen
ihre
Dynamik
ein
und
begegnen
ihnen
kommunikativ.
We
provide
a
deep
understanding
for
significant
social
changes,
evaluate
their
dynamics
and
respond
communicatively.
CCAligned v1
Als
engagierte
Netzwerkerin
bin
ich
kommunikativ,
akquisitionsstark
und
lösungsorientiert.
As
a
dedicated
networker,
I
am
communicative,
strong
in
acquisitions
and
solution-oriented.
CCAligned v1
Sie
sind
kommunikativ
und
arbeiten
gerne
im
Team.
You
are
communicative
and
enjoy
working
in
a
team
CCAligned v1
Du
hast
Spaß
am
Reisen
und
bis
kommunikativ.
You
enjoy
traveling
and
are
communicative.
CCAligned v1
Wir
legen
Wert
auf
einen
interkulturell
und
kommunikativ
ausgerichteten
Unterricht.
We
believe
in
an
intercultural
and
communicative
approach
to
teaching.
ParaCrawl v7.1
Menschen
mit
einer
Vata-Kapha-Konstitution
sind
sehr
gesellig,
beliebt
und
kommunikativ.
People
with
a
Vata-Kapha
constitution
are
very
companionable,
popular
and
communicative.
ParaCrawl v7.1
Der
Fotograph
war
sehr
kommunikativ,
hat
aber
auch
schöne
Bilder
gemacht.
The
photographer
was
very
communicative,
but
also
has
beautiful
images
made.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Stadt
der
kurzen
Wege,
kommunikativ
und
voller
Lebensfreude.“
It
is
the
city
of
short
distances,
communicative
and
full
of
joie
de
vivre.”
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
VIP-Lounge
der
Deutschen
Bank
war
die
Stimmung
ausgesprochen
kommunikativ.
At
Deutsche
Bank’s
VIP
Lounge,
the
mood
was
also
highly
communicative.
ParaCrawl v7.1
Vielseitig,
kreativ
und
kommunikativ:
so
macht
die
Ausbildung
Spaß!
Versatile,
creative
and
communicative:
This
makes
the
training
fun!
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
kommunikativ,
leistungsorientiert
und
interessieren
sich
für
fremde
Länder
und
Kulturen.
You
are
communicative,
motivated
and
intrested
in
foreign
countries
and
cultures.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
kommunikativ,
sympathisch,
engagiert
und
arbeiten
gern
im
Team?
You
are
communicative,
friendly,
dedicated
and
work
well
in
a
team?
ParaCrawl v7.1
Neptun
im
3rd
Haus
unbeeinflusst
Sie
sind
sehr
kreativ
und
kommunikativ.
Neptune
in
3rd
house
Unafflicted
You
are
very
creative
and
communicative.
ParaCrawl v7.1
Der
smart
vision
EQ
fortwo
ist
autonom,
personalisierbar,
kommunikativ
und
elektrisch.
The
smart
vision
EQ
fortwo
is
fullyautomated,
customizable,
communicative
and
electric.
ParaCrawl v7.1
U
nsere
Lektoren
sind
kreativ,
kommunikativ,
motivierend
und
enthusiastisch.
Our
instructors
are
creative,
communicative,
motivational
and
enthusiastic
.
ParaCrawl v7.1
Kommunikativ,
denn
Arbeit
in
Hotels
bedeutet
kontinuierliche
Kommunikation
mit
Kunden.
Communicative,
as
work
in
hotels
means
continuous
communication
with
customers.
ParaCrawl v7.1
Rihms
Tonsprache
artikuliert
sich
trotz
ihres
individuellen
Ausgangspunktes
kommunikativ.
Rihm's
musical
language
is
communicatively
articulated
despite
their
individual
departures.
ParaCrawl v7.1
Bist
du
kreativ,
kommunikativ
und
interessiert
an
der
Medienwelt?
Are
you
creative,
communicative
and
interested
in
the
media
world?
ParaCrawl v7.1
Auch
wir
Menschen
sind
von
Natur
aus
kommunikativ.
Even
we
human
beings
are
by
nature
communicative.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
ist
nett
die
wir
erhalten,
den
Nutzen
und
kommunikativ.
The
staff
is
nice
we
received,
the
utility
and
communicative.
ParaCrawl v7.1