Translation of "Kombinierter verkehr" in English

Kombinierter Verkehr (siehe die Karten im Anhang)
Combined transport (see attached maps)
TildeMODEL v2018

Ein immer größerer Teil des Verkehrs könnte als kombinierter Verkehr abgewickelt werden.
An increasing share of freight traffic could be moved by combined transport.
EUbookshop v2

Intermodalverkehr ist der Transport mit wechselnden Verkehrsträgern, auch Kombinierter Verkehr genannt.
Intermodal transport, also referred to as “combined transport”, is transport with changing carriers.
ParaCrawl v7.1

Das Leistungsspektrum umfasst Tätigkeiten in den Segmenten Kombinierter Verkehr, Lkw-Transport und Lagerlogistik.
The service range covers activities in the segments combined transport, truck transport and warehousing logistics.
ParaCrawl v7.1

Kombinierter Verkehr bedeutet weniger schädliche Emissionen,
The intermodal choice means less harmful emissions, less energy
ParaCrawl v7.1

Kombinierter Verkehr wird immer beliebter unter Logistik.
Multimodal transport is increasingly popular among logistics.
ParaCrawl v7.1

Der Schienenverkehr benötigt zweifelsohne umfangreiche Investitionen für sein neues Verkehrsleistungsangebot, d.h. Hochgeschwindigkeitszug und kombinierter Verkehr.
Rail transport certainly needs major capital expenditure on its new services, i.e. the TGV and combined transport.
TildeMODEL v2018

Und da ist nicht zuletzt die Idee und die Binsenweisheit, daß Verkehrspolitik ohne Umweltpolitik heute einfach nicht mehr zu machen ist, und auf jeden Fall ist ein kräftiges Umsteuern auch bei den Investitionen in die umweltfreundlicheren Verkehrsträger Schiene, Wasserstraße und kombinierter Verkehr absolut notwendig.
And, by no means least, there is the idea - which has become self-evident - that today, transport policy can simply no longer be drawn up without taking the environment into account. Indeed, a fundamental change of approach - including investment in the more environmentally friendly transport modes of rail, inland waterways and combined transport - is absolutely essential.
Europarl v8

Als Abgeordneter aus einer der sensibelsten Transitregionen der EU, dem Tiroler Inntal bzw. der Brenner-Region, freut mich die neue, engagierte Initiative in Richtung kombinierter Verkehr ganz besonders, denn zu viel wurde bereits geredet, zu wenig realisiert.
As a Member for one of the most sensitive transit regions of the EU, the Tiroler Inntal or Brenner region, I particularly welcome the new and committed initiative towards combined transport, as we have already heard too much said but seen too little done.
Europarl v8

Vor zwei Monaten haben wir in diesem Haus ebenfalls eine Aussprache über das Thema kombinierter Verkehr geführt.
Two months ago, we had another debate on combined transport here in the Chamber.
Europarl v8

Zwar brauchen wir in diesem Bereich Wettbewerb, brauchen wir eine Bestandsaufnahme, aber bei alldem müssen wir auch bedenken, daß Investitionen in strategischen Bereichen wie Umwelt oder kombinierter Verkehr sehr wichtig sind.
There is a need for competition in this field; we need to find out all the facts, yet we must not forget that investment required in strategic sectors - the environment, combined transport and so on - is enormous.
Europarl v8

Der Ausschuß unterstützt die Erarbeitung strategischer Konzepte, z.B. in den Schwerpunkten kombinierter Verkehr, Auto der Zukunft, Multimedia-Software für Bildungszwecke, Umwelt­technologie/Wasser.
The Committee backs the drawing-up of strategies, for example in the central areas of combined transport, the car of the future, multimedia educational software, environmental technology and water.
TildeMODEL v2018

Das Projekt Lyon-Turin (Hochgeschwindigkeits- und kombinierter Verkehr) gehört zu den 14 Projekten, die der Europäische Rat 1994 in Essen verabschiedet hat.
The new Lyon-Turin line (mixed rail line, high-speed and combined transport) is one of the 14 projects sanctioned by the Essen European Council in 1994.
TildeMODEL v2018

Im Zeitraum 1996 bis 1999 waren 26,5% des Straßengüterverkehrs über 500 km kombinierter Verkehr unter Beteiligung der Schiene und der Binnenwasserstraßen.
Over the 1996-1999 period, the rail and inland waterway legs of combined transport operations represented 26.5% of road transport operations by themselves over distances of more than 500 kilometres.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit dem fünften Argument erkennt die Kommission an, dass die Situation der IFB Ähnlichkeiten mit der Situation von SNCF Fret aufweist, zumal die IFB wie SNCF Fret in den Teilbereichen „Schienentransport“ und „kombinierter Verkehr“ tätig ist, die seit dem 1. Januar 2007 vollständig liberalisiert sind [50].
Regarding the fifth argument, the Commission recognises that IFB’s situation is in some ways similar to the situation of SNCF freight, insofar as IFB, like SNCF freight, is active in the sub-sectors ‘rail freight transport’ and ‘combined transport’, which have been completely liberalised since 1 January 2007 [50].
DGT v2019

Solche Maßnahmen sollten insbesondere Preisgestaltung, Raumordnung, Telematik, Telekommunikation, öffentliche Verkehrsmittel, Eisenbahn, kombinierter Verkehr, nichtmotorisierte Mobilität, neue Technologien und Schärfung des Problembewußtseins betreffen.
Such action should concern, notably, pricing, land use planning, telematics, telecommunications, public transport, railways, intermodal transport, non-motorised mobility, new technologies and awareness raising.
TildeMODEL v2018

Es han­delt sich um die Hoch­geschwindigkeitsbahn/ kombinierter Verkehr Lyon- Turin, die Bahnver­bin­dung durch die Alpen (Brennerachse) und die Autobahn Lissabon- Valladolid.
These are: Lyon-Turin high-speed train/combined transport; Brenner rail link through the Alps; and Lisbon-Valladolid motorway.
TildeMODEL v2018

Die TLP hält die Beteiligungen der Gruppe in den Bereichen Waggonvermietung, Transportorganisation (vor allem Getreidetransport) und kombinierter Verkehr.
TLP's object is to hold the group's shareholdings in the freight wagon hire and transport organisation sector (particularly for cereals) and in combined transport.
TildeMODEL v2018

Die Vorgehensweise der Kommission ist ohne Abstriche zu teilen, da sie den Begriff kombinierter Verkehr ausweitet auf den Verkehr innerhalb eines bestimmten Mitgliedstaats sowie zwischen Mitgliedstaaten und Nichtmitgliedstaaten.
The Committee fully supports the Commission's move to extend the definition of combined transport in order to include journeys within a Member State and between Member States and third countries.
TildeMODEL v2018

Um Verwechslungen zu vermeiden, empfiehlt der Ausschuß außerdem, den Terminus "intermodaler Verkehr" anstelle der Begriffe "gemischter Verkehr" und "kombinierter Verkehr" zu verwenden.
Finally, so as not to cause confusion, the Section recommends that the term "intermodal transport" be used instead of "combined transport" or "mixed transport".
TildeMODEL v2018

Um Verwechslungen zu vermeiden, sollte anstelle der Begriffe "gemischter Verkehr" und "kombinierter Verkehr" der Terminus "intermodaler Verkehr" verwendet werden.
So as not to cause confusion, the term "intermodal transport" should be used instead of "combined transport" or "mixed transport".
TildeMODEL v2018