Translation of "Kollision mit" in English
In
der
Mitte
des
Rennens
kam
es
zu
einer
Kollision
mit
Michael
Schumacher.
Coulthard
was
involved
in
a
multi-car
collision
on
the
first
lap
in
Italy.
Wikipedia v1.0
Wir
hatten
eine
Kollision
mit
einem
Zivilfahrzeug.
We've
been
in
a
collision
with
a
civilian
vehicle.
OpenSubtitles v2018
Es
verringert
die
Folgen
der
Kollision
mit
einem
Kraftfahrzeug.
It
reduces
the
severity
of
the
consequences
of
colliding
with
a
vehicle.
Europarl v8
Die
Kollision
Iberias
mit
Frankreich
im
Eozän
beendet
die
Dehnungstektonik.
The
collision
of
Iberia
with
France
in
the
Eocene
terminated
the
transtensional
tectonics.
Wikipedia v1.0
Die
Kollision
der
Heckscheibe
mit
den
genannten
Hindernissen
wird
durch
das
Aufschwenken
vermieden.
The
collision
between
the
rear
window
and
the
obstacles
mentioned
is
avoided
by
this
swiveling
up.
EuroPat v2
Aufgrund
der
bogenartigen
Ausbildung
des
Verbindungselementes
entsteht
keine
Kollision
mit
dem
Spreizwerkzeug.
Owing
to
the
arcuate
design
of
the
connecting
element
there
will
be
no
collision
with
the
spreading
implement.
EuroPat v2
Damit
soll
eine
Kollision
mit
den
Zähnen
des
Hohlrads
37
weitgehend
vermieden
werden.
In
this
manner,
a
collision
with
the
teeth
of
the
hollow
wheel
37
is
to
be
largely
avoided.
EuroPat v2
Der
Frontschaden
entspricht
der
Kollision
mit
einem
Fußgänger.
Damage
to
the
front
end
is
consistent
with
a
vehicle
pedestrian
collision.
OpenSubtitles v2018
Mehr
und
mehr
werden
auch
Kollision
mit
der
Oberfläche
des
Wassers.
More
and
more
will
also
be
colliding
with
the
surface
of
the
water.
QED v2.0a
Ein
drittes
Top-10-Ergebnis
verhinderte
eine
Kollision
mit
einem
Rivalen.
A
third
top-10
finish
was
ruled
out
following
contact
with
a
rival.
ParaCrawl v7.1
Jede
Kollision
mit
einem
Asteroiden
würde
das
Carbonit
in
der
ganzen
Galaxis
verteilen!
Any
collision
with
an
asteroid
would
send
carbonite
soaring
through
the
galaxy!
ParaCrawl v7.1
Meteor
Kollision
mit
Erde,
konzeptionelle
Computer
illustration.
Meteor
hitting
planet
earth,
conceptual
computer
illustration.
ParaCrawl v7.1
Leider
hatte
ich
im
Verkehr
eine
Kollision
mit
einem
Gegner.
Unfortunately,
I
had
a
collision
with
an
opponent
in
traffic.
ParaCrawl v7.1
Audi
braking
guard
warnt
vor
einer
drohenden
Kollision
mit
einem
vorausfahrenden
Fahrzeug.
Audi
braking
guard
warns
you
in
case
of
an
impending
collision
with
a
Audi
Q5
in
front.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
eine
Kollision
mit
dem
Schneidkopf
verursachen.
They
can
cause
a
collision
with
the
cutting
head.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
Anfahrsicherung
verhindert
im
Falle
einer
Kollision
mit
einem
Fremdkörper
größere
Schäden.
The
integrated
collision
protection
prevents
major
damage
in
the
event
of
a
collision
with
debris.
ParaCrawl v7.1
Dann
gab
es
eine
Kollision
mit
mehreren
Autos.
Then
there
was
a
collision
with
several
cars.
ParaCrawl v7.1
Katherine
Legge
schied
durch
eine
Kollision
mit
dem
Mercedes
von
Maro
Engel
aus.
Katherine
Legge
retired
due
to
a
collision
with
the
Mercedes
of
Maro
Engel.
ParaCrawl v7.1
Quadrate
bringen
nun
einmal
Konflikt,
Spannung
und
Kollision
mit
sich.
Squares
bring
conflict,
tension
and
collision.
ParaCrawl v7.1