Translation of "Kollision mit" in English

In der Mitte des Rennens kam es zu einer Kollision mit Michael Schumacher.
Coulthard was involved in a multi-car collision on the first lap in Italy.
Wikipedia v1.0

Wir hatten eine Kollision mit einem Zivilfahrzeug.
We've been in a collision with a civilian vehicle.
OpenSubtitles v2018

Es verringert die Folgen der Kollision mit einem Kraftfahrzeug.
It reduces the severity of the consequences of colliding with a vehicle.
Europarl v8

Die Kollision Iberias mit Frankreich im Eozän beendet die Dehnungstektonik.
The collision of Iberia with France in the Eocene terminated the transtensional tectonics.
Wikipedia v1.0

Die Kollision der Heckscheibe mit den genannten Hindernissen wird durch das Aufschwenken vermieden.
The collision between the rear window and the obstacles mentioned is avoided by this swiveling up.
EuroPat v2

Aufgrund der bogenartigen Ausbildung des Verbindungselementes entsteht keine Kollision mit dem Spreizwerkzeug.
Owing to the arcuate design of the connecting element there will be no collision with the spreading implement.
EuroPat v2

Damit soll eine Kollision mit den Zähnen des Hohlrads 37 weitgehend vermieden werden.
In this manner, a collision with the teeth of the hollow wheel 37 is to be largely avoided.
EuroPat v2

Der Frontschaden entspricht der Kollision mit einem Fußgänger.
Damage to the front end is consistent with a vehicle pedestrian collision.
OpenSubtitles v2018

Mehr und mehr werden auch Kollision mit der Oberfläche des Wassers.
More and more will also be colliding with the surface of the water.
QED v2.0a

Ein drittes Top-10-Ergebnis verhinderte eine Kollision mit einem Rivalen.
A third top-10 finish was ruled out following contact with a rival.
ParaCrawl v7.1

Jede Kollision mit einem Asteroiden würde das Carbonit in der ganzen Galaxis verteilen!
Any collision with an asteroid would send carbonite soaring through the galaxy!
ParaCrawl v7.1

Meteor Kollision mit Erde, konzeptionelle Computer illustration.
Meteor hitting planet earth, conceptual computer illustration.
ParaCrawl v7.1

Leider hatte ich im Verkehr eine Kollision mit einem Gegner.
Unfortunately, I had a collision with an opponent in traffic.
ParaCrawl v7.1

Audi braking guard warnt vor einer drohenden Kollision mit einem vorausfahrenden Fahrzeug.
Audi braking guard warns you in case of an impending collision with a Audi Q5 in front.
ParaCrawl v7.1

Sie können eine Kollision mit dem Schneidkopf verursachen.
They can cause a collision with the cutting head.
ParaCrawl v7.1

Die integrierte Anfahrsicherung verhindert im Falle einer Kollision mit einem Fremdkörper größere Schäden.
The integrated collision protection prevents major damage in the event of a collision with debris.
ParaCrawl v7.1

Dann gab es eine Kollision mit mehreren Autos.
Then there was a collision with several cars.
ParaCrawl v7.1

Katherine Legge schied durch eine Kollision mit dem Mercedes von Maro Engel aus.
Katherine Legge retired due to a collision with the Mercedes of Maro Engel.
ParaCrawl v7.1

Quadrate bringen nun einmal Konflikt, Spannung und Kollision mit sich.
Squares bring conflict, tension and collision.
ParaCrawl v7.1