Translation of "Klinische prüfung" in English
Eine
klinische
Prüfung
darf
nur
unter
folgenden
Voraussetzungen
durchgeführt
werden:
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
85
in
respect
of
amending
Annexes
I
and
II
in
order
to
adapt
them
to
technical
progress
or
to
take
account
of
international
regulatory
developments
in
which
the
Union
or
the
Member
States
are
involved,
in
the
field
of
clinical
trials.
DGT v2019
Eine
klinische
Prüfung
kann
einen
oder
mehrere
Sponsoren
haben.
A
clinical
trial
may
have
one
or
several
sponsors.
TildeMODEL v2018
Eine
klinische
Prüfung
wird
nach
Maßgabe
des
Prüfplans
durchgeführt.
A
clinical
trial
shall
be
conducted
in
accordance
with
the
protocol.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
ist
jeder
Kosponsor
für
die
gesamte
klinische
Prüfung
verantwortlich.
At
the
outset,
all
co-sponsors
are
responsible
for
the
entire
clinical
trial.
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
werden
veröffentlicht,
sobald
die
klinische
Prüfung
genehmigt
worden
ist.
The
information
is
rendered
public
once
the
clinical
trial
has
been
authorised.
TildeMODEL v2018
Sponsor
und
Prüfer
führen
über
die
klinische
Prüfung
jeweils
einen
sogenannten
Master
File.
The
sponsor
and
the
investigator
shall
keep
a
clinical
trial
master
file.
TildeMODEL v2018
Die
klinische
Prüfung
wird
in
SPET-
und
PET-Zentren
an
Patienten
und
Probanden
durchgeführt.
Clinical
evaluation
will
be
performed
at
SPET
and
PET
centres
on
patients
and
on
healthy
volunteers.
EUbookshop v2
Methodologie
für
die
klinische
Prüfung
zu
verwenden.
In
the
case
of
section
3.3.,
clinical
trial
methodology
should
be
specifically
adapted
to
the
disease
and
to
the
therapeutic
class.
EUbookshop v2
Wir
bündeln
die
Markt-
und
Zulassungsanforderungen
und
planen
Ihre
Klinische
Prüfung.
We
compile
market
and
registration
requirements
and
plan
and
manage
your
clinical
trials.
ParaCrawl v7.1
Die
klinische
Prüfung
wird
durch
Fördermittel
der
Helios
Forschungsförderung
finanziert.
The
clinical
trial
is
financed
by
the
Helios
Research
Fund.
CCAligned v1
Die
klinische
Prüfung
eines
Wirkstoffkandidaten
gliedert
sich
in
mehrere
Phasen.
The
clinical
trials
of
potential
active
substances
are
divided
into
different
phases.
ParaCrawl v7.1
Der
Eintritt
in
die
klinische
Prüfung
wird
vorbereitet.
Entry
into
clinical
trials
is
being
prepared.
ParaCrawl v7.1
Die
klinische
Prüfung
der
Wirkstoffe
verlief
unter
in
vitro-
und
in
vivo-Bedingungen.
Clinical
testing
of
the
active
substances
was
performed
in
in
vitro
and
in
vivo
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
klinische
Prüfung
erfolgte
nach
DIN
EN
540
Vorschriften
und
Empfehlungen
der
Weltgesundheitsorganisation.
The
clinical
tests
were
carried
out
in
accordance
with
DIN
EN
540
regulations
and
recommendations
of
the
World
Health
Organisation.
ParaCrawl v7.1
In
die
erste
klinische
Prüfung
wurden
46
Patienten
eingeschlossen,
41
beendeten
die
Studie.
Forty-six
patients
were
included
in
the
first
trial
and
41
completed
the
study.
EMEA v3
Das
klinische
Entwicklungsprogramm
zur
Prüfung
der
Wirkung
von
Lornoxicam
gegen
Schmerzen
bestand
aus
27
Studien.
The
clinical
development
program
for
the
effect
of
lornoxicam
against
pain
consisted
of
27
studies.
ELRC_2682 v1
Bevor
eine
klinische
Prüfung
begonnen
wird,
sollte
sie
in
der
EU-Datenbank
erfasst
werden.
All
clinical
trials
should
be
registered
in
the
EU
database
prior
to
being
started.
DGT v2019
Eine
klinische
Prüfung
wird
einer
wissenschaftlichen
und
ethischen
Überprüfung
unterzogen
und
gemäß
dieser
Verordnung
genehmigt.
AUTHORISATION
PROCEDURE
FOR
A
CLINICAL
TRIAL
DGT v2019
Jede
Übertragung
der
Eigentumsrechte
am
Master
File
über
die
klinische
Prüfung
ist
zu
dokumentieren.
Clinical
trial
master
file
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
befugt
sein,
eine
klinische
Prüfung
abzubrechen,
zu
suspendieren
oder
zu
ändern.
The
Member
State
concerned
should
be
given
the
power
to
early
terminate,
suspend
or
modify
a
clinical
trial.
TildeMODEL v2018
Das
erste
behandelt
die
klinische
Prüfung
der
Alpha-Immuntherapie
zur
Krebsbehandlung
(Non-Hodgkin
Lymphom,
ITU).
The
first
one
concerns
the
clinical
testing
of
Alphaimmunotherapy
cancer
treatment
on
Non-Hodgkin
Lymphoma
(ITU).
EUbookshop v2
Jede
Änderung
des
Inhalts
des
Master
Files
über
die
klinische
Prüfung
muss
rückverfolgbar
sein.
Any
alteration
to
the
content
of
the
clinical
trial
master
file
shall
be
traceable.
TildeMODEL v2018