Translation of "Klarer fall" in English

Das ist ein klarer Fall von unfairem Wettbewerb.
This is a clear case of unfair competition.
Europarl v8

Ein ganz klarer Fall ist beispielsweise die Kernenergie.
For example, nuclear energy is a very clear case in point.
Europarl v8

Das ist ein klarer Fall von Diskriminierung.
That is a clear case of discrimination.
Europarl v8

Dies ist ein klarer Fall von Geiselnahme zum Zwecke finanziellen Vorteils.
This is a clear case of hostage taking for financial gain.
Europarl v8

Dies ist ein klarer Fall von Diskriminierung.
This is clearly discrimination.
Europarl v8

Klarer Fall von einer gesunden Person, mit der es bergab geht.
Clearly, we have a case of a healthy person that's going down.
TED2013 v1.1

Ein klarer Fall ist der Umweltschutz.
A clear case is environmental protection.
News-Commentary v14

Ja, ich verstehe, klarer Fall.
I get it, loud and clear.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, es ist ein klarer Fall von Einbruch.
Oh, I'd say it's a pretty clear case of breaking and entering.
OpenSubtitles v2018

Es war ein klarer Fall von Selbstverteidigung.
I'm clean. It's a clear case of self-defence.
OpenSubtitles v2018

Klarer Fall von Jeff Wilson, der $10.000 schuldet.
It's a clear case of Jeff Wilson owing $10,000.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein klarer Fall von Notwehr.
That's a clean-cut case of self-defence.
OpenSubtitles v2018

Ein klarer Fall von Inselkoller, gepaart mit Trauer, das ist alles.
Simple case of cabin fever plus a dose of grief, that's all.
OpenSubtitles v2018

Das war ein klarer Fall von Selbstmord.
This was a clear-cut suicide case.
OpenSubtitles v2018

Großmütter, die auf das Sorgerecht drängen, sind ein klarer Fall.
Grandmothers pushing for custody - make a compelling case.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein klarer Fall, Morty.
This is an open-and-shut case, Morty.
OpenSubtitles v2018

Klarer Fall, das erwarten die.
That's clearly what they expect.
OpenSubtitles v2018

Es sieht so aus, als wäre das ein klarer Fall.
It looks like this is an open-and-shut case.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wäre es ein klarer Fall von fehlerhafter Verkabelung.
It looks like it was just a case of faulty wiring.
OpenSubtitles v2018

Klarer Fall von Toter tötet Toten.
Simple case of a dead man killing a dead man.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich mich damit befasst habe, ist das ein klarer Fall.
As far as I´m concerned it´s an open and shut case.
OpenSubtitles v2018