Translation of "Klarer fall" in English
Das
ist
ein
klarer
Fall
von
unfairem
Wettbewerb.
This
is
a
clear
case
of
unfair
competition.
Europarl v8
Ein
ganz
klarer
Fall
ist
beispielsweise
die
Kernenergie.
For
example,
nuclear
energy
is
a
very
clear
case
in
point.
Europarl v8
Das
ist
ein
klarer
Fall
von
Diskriminierung.
That
is
a
clear
case
of
discrimination.
Europarl v8
Dies
ist
ein
klarer
Fall
von
Geiselnahme
zum
Zwecke
finanziellen
Vorteils.
This
is
a
clear
case
of
hostage
taking
for
financial
gain.
Europarl v8
Dies
ist
ein
klarer
Fall
von
Diskriminierung.
This
is
clearly
discrimination.
Europarl v8
Klarer
Fall
von
einer
gesunden
Person,
mit
der
es
bergab
geht.
Clearly,
we
have
a
case
of
a
healthy
person
that's
going
down.
TED2013 v1.1
Ein
klarer
Fall
ist
der
Umweltschutz.
A
clear
case
is
environmental
protection.
News-Commentary v14
Ja,
ich
verstehe,
klarer
Fall.
I
get
it,
loud
and
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
es
ist
ein
klarer
Fall
von
Einbruch.
Oh,
I'd
say
it's
a
pretty
clear
case
of
breaking
and
entering.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
klarer
Fall
von
Selbstverteidigung.
I'm
clean.
It's
a
clear
case
of
self-defence.
OpenSubtitles v2018
Klarer
Fall
von
Jeff
Wilson,
der
$10.000
schuldet.
It's
a
clear
case
of
Jeff
Wilson
owing
$10,000.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
klarer
Fall
von
Notwehr.
That's
a
clean-cut
case
of
self-defence.
OpenSubtitles v2018
Ein
klarer
Fall
von
Inselkoller,
gepaart
mit
Trauer,
das
ist
alles.
Simple
case
of
cabin
fever
plus
a
dose
of
grief,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
klarer
Fall
von
Selbstmord.
This
was
a
clear-cut
suicide
case.
OpenSubtitles v2018
Großmütter,
die
auf
das
Sorgerecht
drängen,
sind
ein
klarer
Fall.
Grandmothers
pushing
for
custody
-
make
a
compelling
case.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
klarer
Fall,
Morty.
This
is
an
open-and-shut
case,
Morty.
OpenSubtitles v2018
Klarer
Fall,
das
erwarten
die.
That's
clearly
what
they
expect.
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
so
aus,
als
wäre
das
ein
klarer
Fall.
It
looks
like
this
is
an
open-and-shut
case.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
wäre
es
ein
klarer
Fall
von
fehlerhafter
Verkabelung.
It
looks
like
it
was
just
a
case
of
faulty
wiring.
OpenSubtitles v2018
Klarer
Fall
von
Toter
tötet
Toten.
Simple
case
of
a
dead
man
killing
a
dead
man.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
mich
damit
befasst
habe,
ist
das
ein
klarer
Fall.
As
far
as
I´m
concerned
it´s
an
open
and
shut
case.
OpenSubtitles v2018